21
Imam oḳlor lagi zaiz-nazaiz
1 Erbade Mabude Musare ḳoila, “Tumi Harunor bongshor imam oḳolre ḳoio, tarar kunu kuṭum-ḳeshor moutor ḳarone mattom ḳoria tara zanu nizore nafak na banae.
2 Ḳali tarar nizor ma-baf, fua-fuṛi ba afon bai mara gele tara nizore nafak banani zaiz ase.
3 Ar bair goro roura abiati kunu boin mara gele taire dafon-ḳafonor lagi tair bai nafak bona zaiz.
4 Oile hour baṛir kunu kuṭum-ḳeshor moutor dae kunu imam sabe nizor fobitro halot taki nafak bona zaiz nae.
5 “Imam sab oḳlor matar sul ḳamani, daṛir aga saṭa, ba nizor shorilo kunuzat ḳaṭa-sira ḳora zaiz nae.
6 Tara zanu afon Allar fobitro namre oshomman na ḳoroin, ar pak-pakiza roia zindegi kaṭain. Oḳan mono raḳoin zen, ou imam oḳole-u Mabudor name agunit deoa sodga ar kurbani oḳol adae ḳoroin, ar kurbanir mal to nizor Allar dorbaror rizek.
7 Imam oḳole kunu bodmaish, silan ba talaḳ faoa kunu beṭire bia ḳora zaiz nae. Ḳaron tarar afon Allar name tara fobitro.
8 O Boni Israil, tumra imam sab oḳolre hamesha fobitro hishabe manio, tara-u to tumrar Allar dorbaro kurbanir ḳani shofia dein. Erlagi-u tarare fobitro ḳoia manio, mono rakio, ami-u tumrare fobitro banaisi, ar ami nize to fak-fobitro.
9 Kunu imamor fuṛi zudi silani-bodmaishir fote gia nafak bonizae, te tair bafre-o tai beijjot ḳorilae. Erlagi taire aguindi zalaia marilibae.
10 “Ar imam foribaror baiaintor maze hoḳol boṛo zein, ein-u to fordan imam, en matat ḳelafoti shomzibar tel ḍala oise, ḳelafoti shomzia tain fordan imamor fobitro lebas findibar dayitto faisoin. Erlagi kunu murdar lagia ḳandon-ahazarir niote tan matar faugṛi kulia sul aula-zaula ḳora, ba tan finnor lebas siṛa-o zaiz nae.
11 Ein kunu mora lashor ḳandat zaoa zaiz nae. Nizor ma-baf mara gele-o ein nizore nafak banani zaiz nae.
12 Zekunu murdar lagi tain Allar fobitro Kaba gor saṛia kunuḳano gia Allar ou gorre nafak banani tan lagi haram. Mono rakio, tan afon Allar namor ḳelafoti shomzibar tel ḍalia tanre fobitro banail oise. Ami-u to Mabud.
13 “Kunu abiati shoti koinare shadi kora tan lagi zaiz ase.
14 Oile kunu ṛaṛi beṭi, bodmaish-silan beṭi ba talaḳ faoa kunu beṭire imam sabe shadi kora zaiz nae. Ḳali nizor gusṭir kunu abiati shoti koinare shadi kora tan lagi zaiz.
15 Arnae tan ḳarone tan nizor ḳandanor maze tan aolad oḳol fobitro halot taki nafak bonbo. Ami-u to Mabud, ami-u tanre fak-fobitro banaisi.”
16 Erbade Mabude Musare aro ḳoila,
17 “Tumi imam Harunre zanai deo, tan ḳandanor mazor shorilor kut ala kunu zone-u Allar name kurbani adae ḳorar niote, kurbani kanar ḳandat zaoa nished.
18 Ze zonor shorilo kut ase, mani anda, lengṛa, nak-kaṭa, at-fao niomor beshi lamba-baṭṭi ba anguil ḳom-beshi,
19 at ba fao banga,
20 fiṭ guza, baṭṭi bengai manush, souḳor bemari, daud-ḳauzli, fosa-ga bemari ba onḍokush nosṭo, ila kut ala kunu manush kurbani kanar ḳandat zaoa zaiz nae.
21 Imam Harunor bongshor shorilor kut ala kunu zone Mabudor name agunit deoa kurbani adae ḳora nished. Tar gotro kut taḳae he kurbani kanar ḳandat gia amar namor ḳanire kurbani deoa zaiz nae.
22 Oile ou kurbanir ḳani kaoa tar lagi zaiz, ita fobitro ba ḳas-fobitro oile-o zaiz ase.
23 Tar shorilo kut taḳae he Kaba goror Herem Shorifor fordar ḳandat ba kurbani kanar ḳandat zaoa nished, he zanu amar fak-fobitro zaga oḳolre nafak na banae. Mono rakio, ami-u Mabud, ar ami-u ou zagaintore fobitro ḳori.”
24 Bade Musae gia ita hoḳolta imam Harun, tan fuain ar hoḳol Boni Israilre zanaila.