19
Sadum ṭaunor ufre Allar gozob
Bade hainja bala hou duizon firista Sadum ṭauno gela. I shomoy Lut ṭaunor mul geiṭor gese boat asla, erare dekia tain ubaila ar maṭit soizda ḳoria ḳoila, “O amar malik oḳol, ami minoti kori koiar, doya ḳori afnarar ou gulamor goro toshrif anilaukka ar at-fao doia raitḳan ḳaṭaukka. Biane hirbar roana oibane.” Era ḳoila, “Na, amra ou ṭaunor moydano rait ḳaṭaimu.” Tain zebla kub minot-ḳajji korra ou shomoy era tan baṛit hamaila. Bade Lute ruṭi banaia erar lagi kana-dana zuit ḳorla, ar tara ḳaila. Erar hutibar age-u Sadum ṭaunor hokkol zuan-buṛa beṭainte aia hi baṛire berilaila, ar Lutre ḍakia ḳoila, “Aiz rait ze duizon manush tor ino aise, tara ḳoi? Otare bar ḳoria amrar gese an. Amra otar loge mouz ḳortam.” Ou shomoy Lute dorzar bare gia tan ḳoror doroza bond ḳoria tarare ḳoila, “Baiainre, ami minot ḳoriar, tumra ila bod ḳam ḳorio na. Deḳo, amar duiṭa shoti fuṛi ase. Ami bar ḳoria tumrar gese loia aiar, tara kunu beṭaintor gese roisoin na, tumrar zeta mone sae ḳoro; ta-o, i manshor loge tumra kunta ḳorio na, era amar goro asroy loisoin.” Oile tara ḳoilo, “Za, za, fot taki hor!” Tara aro ḳoilo, “Oi beṭa, tui eḳla boitol oia aisos ar ḳali amrar ufre netagiri korre. Oḳon erar saite tor loge aro beshi kobisi kormu.” Ḳoia-u tara Lutre ṭelia horaia dorza bangto sailo. 10 Ou shomoy hou duizone at baṛaia, Lutre goror bitre ṭania nia doroza bond ḳori dila. 11 Ar dorzar bare ubail huru-boṛo hoḳol aḳta-u anda oigelo, ar dorza tuḳaite tuḳaite heran oigelo.
12 Bade hou duiozone Lutre zikaila, “Ino tumar ar ḳe ḳe ase? Tumar fua-fuṛi ar damandre loia in tone horia zaogi. 13 Ḳaron amra i zagare sarḳar ḳorilaiar. Inor manshor birudde Mabudor gese oula bezuita nalish oise zen, ikṭa binash ḳorar lagi tain amrare faṭaisoin.” 14 Ou Lute bare gia tan daman oḳolre ḳoila, “Ao, tumra i zaga saṛia baro ḳaron Mabude i ṭaunre binash ḳorar lagi tiar oiroisoin.” Oile tara mone ḳorlo, tain ita tamsha ḳorra.
15 Fotabala hou firistae Lutre tagda dia ḳoila, “Uṭo, zoldi kori tumar bou ar i duio fuṛire loia on tone zaogi. Naile ou gozobor maze foṛia binash oizibae.” 16 Lute zai-zairam oula ḳorra. Oile Mabudor maya tan ufre asil ḳori hou duiozone, tain ar tan bou ar tan duio fuṛintor ato dori ṭania ṭaunor bare loia aila. 17 Hoḳolre bar ḳoria anar bade tara ḳoila, “Baste saile bago, ḳoredi saio na, bagia faṛo zao, i tʼol zagar kunuḳano ubaio na arnae tumra-o morbae.” 18 Ou Lute ḳoila, “O amar malik oḳol, ila ḳoroin na zen; 19 deḳoukka, afnar i gulamre afne meherbani korsoin, ar amar zan basaibar lagi afne amare moha doya deḳaisoin. Oile ami bagia faṛo zaitam fartam nae. Hoyto i bifod aia amare zata mari dorle, ami-o mormu. 20 Deḳoukka, bagia zaite to ou huru gauṭa ḳasat ase. Zan basaibar lagi amare ono faṭai deukka. Gauṭa huru-muru ase.” 21 Tain ḳoila, “Ṭik ase, ami tumar i arzi manlam. Tumi ze gaur ḳota ḳoilae, iṭa ami dongsho ḳortam nae. 22 Zoldi kori hino zao. Tumi hono na fosani forzonto ami kunta ḳortam fariar na.” Lutor ḳotar lagi hou gaur nam oilo Suar [mani, huru]. 23 Lute zebla Suaro gia fosla i shomoy shuruz uṭigese.
24 Erbade-u Mabude asman taki Sadum ar Amurar ufre aguin ar gondoḳor gozob saṛila. 25 Tain hi ṭaun oḳol, hoḳol tʼol zaga, hokkol manush ar hi maṭir ufror hokkolta dongsho ḳorilaila. 26 Ermaze Lutor boue ḳoredi firia saoae, tain eḳṭa nunor sakka oigela.
27 Bador din Ibrahime biane uṭia hou zagat gela zeno agor din tain Mabudor gese ubaisla. 28 Tain tole Sadum, Amura ar hoḳol tʼol zagar bae saia deḳla, iṭ-baṭṭa taki zela duma baroy, ou laḳan hou elaḳa taki duma uṛer.
29 Ar Lute zeḳano boshot ḳorta, hou tʼol zagar ṭaun oḳol dongsho ḳorar shomoy, Allae Ibrahimor ḳota mono ḳoria Lutre hinor gozobor maz taki horaia anla.
Muab ar Bin-Ommi zatir ḳobisi foyda
30 Suar gaut roite ḍoraila ḳori, Lute tan duio fuṛire loia hin taki bar oia faṛo aia, ek gator bitre roila. 31 Eḳdin tan boṛo fuṛie huru boinre ḳoilo, “Baba to murobbi oigesoin. Ar zogotor shomazor niom moto amrare bia ḳorar lagi ino kunu beṭain-o nae. 32 Te ae, amra babare shorab ḳaoaia tan ḳasat roi. Teu babaredi amrar bongsho basaitam farmu.” 33 Ou tara duiozone raitor bala tanre shorab ḳaoaia ṭal banailo. Bade boṛo boin bafor gese hutito gelo, oile kun shomoy hutilo ar kun shomoy uṭilo, bafe kunta-u ṭer faila na. 34 Bador din boṛogue hurugure ḳoilo, “Dek, kail rait ami babar gese hutislam. Ae, aiz rait-o tane oula shorab ḳaoaia ṭal banai, bade tui-o gia tan gese hutis. Te babaredi amrar bongsho basaitam farmu.” 35 Ou laḳan tara hou rait-o tarar bafre shorab ḳaoaia ṭal banailo, ar huru fuṛi tair bafor gese hutilo. Tai kun shomoy hutilo ar kun shomoy uṭilo, ita tain kunta-u ṭer faila na. 36 Ou nomunae Lutor duio fuṛir feṭo bafredi hurutta ailo. 37 Bade boṛo fuṛir goro fua oile, er nam raḳlo Muab [mani, babar ges tone]. Ou Muab-u oḳonkur Muabi oḳlor mul baf. 38 Ar huru fuṛir-o eḳ fua oilo, er nam raḳlo Bin-Ommi [mani, amar mullukor fua]. He oḳonkur Boni-Ammanor mul baf.