O Žalmos 57
Oleske, ko ľidžal o bašaviben pro giľavipen: „Ma zňičin!“ O michtam* le Davidoskro, sar denašelas andre jaskiňa le Saulostar.
Av ke ma jileskro, Devla! Av ke ma jileskro,
bo miri duša pes denašel te garuvel ke tute.
Garuvav man andro ciňos tire kridlengro,
medik na predžala e pohroma.
 
Ko Del vičinav, ko Nekbareder,
ko Del, savo man zaačhel.
Bičhavela e pomoca andral o ňebos
a zachraňinela man;
kerela ladž olenge, ko man trapinen.
O Del bičhavela peskro verno kamiben the čačipen.
 
Som maškar o ľevi,
pašľuvav maškar ola,
ko man kamen te chal;
maškar o manuša, kas hin o danda kopiji the šipi,
kas hin o čhiba ostra šabľi.
 
Av barardo, Devla, upral o ňebos,
tiri slava mi džal pal caľi phuv!
 
Mire pindrenge nacirdle e sita;
le pharipnastar somas banďardo dži tele.
Kopaľinde mange avri e chev,
ale korkore andre pele.
 
Miro jilo tuke zorales pačal, Devla!
Miro jilo tuke zorales pačal;
giľavava tuke a bašavava.
Ušťi upre, dušo miri!
Ušťi upre, harfo, citaro!
Uštavava o kham!
 
10 Paľikerava tuke, Rajeja, maškar o manuša;
giľavava tuke maškar o narodi.
11 Bo tiro verno kamiben hino baro dži o ňebos,
tiri vernosť hiňi dži o chmari.
 
12 Av barardo, Devla, upral o ňebos!
Tiri slava mi džal pal caľi phuv!
* O Žalmos 57:1 57,1 Oda šaj el o lavutariko lav.