17
Te chal sikra šuko maro andro smirom hin feder,
sar te el andro kher pre bari oslava, kaj pes vesekedinel.
O goďaver sluhas vladňinela upral le rajeskro čhavo, savo kerel ladž,
a leskre phralenca chudela o kotor le ďeďictvostar.
O somnakaj the o rup pes prežužarel andre jag
a o jilo le manušeskro hino preskušimen le RAJESTAR.
O nalačho manuš šunel oles, ko vakerel o nalačho,
a o klamaris šunel oles, ko vakerel o klamišagos.
Oda, ko asal le čorestar, tele dikhel le Devles, savo les kerďa;
oda, ko radisaľol avrengre pharipnastar, ela mardo.
O phure manuša thoven baripen andre le čhavengre čhave,
a o čhave thoven baripen andre peskre dada.
Le dilineske na pasinel te vakerel rajikanes,
avke sar le vladcaske na pasinel te klaminel.
O prepočiňiben dičhol oleske, ko les del, sar vareso, so prianel e bach;
gondoľinel peske, hoj sa leske všadzik avela avri.
Ko odmukel o nalačhipen, rodel o kamiben,
ale oda, ko oda furt leperel, musarel o prijaťeľstvo.
10 Le goďavereske anel buter chasna jekh dovakeriben,
sar le dilineske šel rani la pacaha.
11 O nalačho manuš rodel ča e vzbura,
vašoda pes pre leste bičhavela o meribnaskro poslos.
12 Feder hin te arakhel pes la medveďicaha, savatar ile le ciknoren,
sar le dilineha akor, sar kerel o diliňipen.
13 O nalačhipen na džala avri andral o kher oleske,
ko vaš o lačho visarel pale o nalačho.
14 Sar chudel o vesekedišagos, sar te pes mukľahas avri o paňi andral e hradza,
vašoda preačh, medik na demel zorales avri.
15 Kala duj veci džungľon le RAJESKE:
Te premukel le vinnovates abo te odsudzinel le čačipnaskres.
16 Pre soste hin o love andro vasta le dilineske?
Cinela peske goďi? Se oleske na achaľol!
17 O prijaťeľis presikavel o kamiben andro dojekh časos
a tiro phral tuke pomožinel andro pharipen.
18 Oda, ko našaďa e goďi, podel peskro vast
a zaručinel pes vaš avreske.
19 Oda, ko pes rado vesekedinel, rado kerel o binos,
a ko pes furt ašarel*, rodel e zahuba.
20 Oles, kas hin previsardo jilo, na ela bach,
a kas hin e falošno čhib, doperela andre bibach.
21 Ko anďa pro svetos le nagoďaveres, rovela
a o dad le dilineskro na radisaľola.
22 O radišagos andro jilo tut sasťarel,
ale o strapimen duchos šučarel o kokala.
23 O nalačho manuš lel počoral o prepočiňiben,
a vašoda pes na rozhodňinel čačipnaha pro sudos.
24 O goďaver peske kidel avri te kerel oda, so hin goďaver,
ale o dilino furt gondoľinel pro všelijaka veci a na džanel, so kamel te kerel.
25 O nagoďaver čhavo anel peskre dadeske e dukh,
a peskra dake e žaľa.
26 Nane mištes te del te počinel pokuta oles, ko ňič na kerďa,
aňi te marel le lačhe manušes vaš o čačipen.
27 Oda, ko hino goďaver, na vakerel but
a oda, ko peske na domukel e choľi, hin o goďaver manuš.
28 Sar o dilino hino čhit, the ov dičhol sar goďaver,
a sar na vakerel, dičhol pes, hoj achaľol.
* 17:19 17,19 E hebrejiko čhib: ko ačhavel e bari brana