2
Mwolo ka Kiricito
1 Pï manön, ka un inwongo tëk cwiny mörö pï bedo ï Kiricito, onyo mar k'Obanga na cükö cwiny onu, onyo ka ëmïöwu rïbërë kanya acël më Tipo Naleng, onyo cwiny më kïca ëka cwiny më tïmö gin na bër both jö nökënë,
2 cë ïmïï unu yom cwinya ocobere na bër nï köman, bed unu kï thama acël ëka mar acël nakun ïrïbërë unu kanya acël ï cwinywu ëka thamawu thon obed acël.
3 Kür ïtïm unu gin mörö pï larö dito onyo më awaka këkën, ëntö bed unu kï mwolo, nakun ngat acëlacël wörö awodhe na calö ngat na dit na löö ën ökö.
4 Kür ïtham pï gin na konyi këkën ëntö tham pï gin na könyö jö nökënë thon.
5 Bed unu kï thama na bër ï kom ewodhwu na röm kï thama na yam Kiricito Yecu tye ködë:
6 Kadï ï cal mërë, Kiricito adyer onwongo obedo Obanga,
ën ba ocere më moko bedo na röm k'Obanga,
7 ëntö ën öwëkö rwöm më dit mërë kïbëc,
cë ökwanyö kite më opii,
ëka ënywölö ën na calö dhanö.
8 Ï karë na ën obedo dhanö,
ën omwolere
ëka obedo kï winy ï kom Obanga naka ï thöö—
naka thon më thöö ï kor yath arïa!
9 Pï manön Obanga oketho ën malö ï kabedo më wörö
ëka ömïö ën nyïng na tye malö na löö nyïng kïbëc,
10 ëk gin na kïbëc na tye ï polo ëka lobo, naka gin na tye pïny ï thë lobo,
orum cöng-gï pïny më wörö nyïng Yecu,
11 ëka lëb kïbëc otuc nï Yecu Kiricito ën Rwoth,
nakun ëmïö dheo both Obanga Apap.
Tar na tye ï lobo
12 Pï manön, utmegona më amara, na calö ibedo unu kï winy ï köpna ï karë kïbëc n'onwongo an pod atye bothwu, myero dong ibed unu kï winy na löö kobedini na an dong atye na bor kodwu—mëdërë unu më tio tic më cobo larëwu kï lworo ëka kï myël kom,
13 pïën Obanga ënë tye ka tic ï cwinywu, nakun mïöwu miti ëka tëkö më tic, ëk ïtïm unu jami na yomo cwiny Obanga.
14 Tii unu tic kïbëc abonge ngüngüta onyo pyem,
15 ëk ibed unu abonge gin mörö na rac ëka ibed unu na leng, ëthïnö k'Obanga na bal mörö ope ï komgï. Cë na calö ïkwö unu ï kin rok n'ogom n'öbal gïnï ökö, myero ibed unu calö cër na ryëny gïnï ï wi lobo.
16 Mak unu dong köp më kwö na tëk—ëk ï nïnö na Kiricito bino dwogo, an atwërö wakara nï an ba angwëcö ngwëc më nono onyo atio tic më nono.
17 Ëntö an abino bedo kï yom cwiny kadï bed nï ëöny remona ëk obed calö gin n'ëönyo ï keno tyër, nakun yeewu ëka ticwu bothe bedo calö mïc n'ëtyërö both Obanga, an cwinya yom, ëka an thon anywakö yom cwinya kodwu.
18 Cë un thon myero ibed unu kï yom cwiny ëka ïnywak unu yom cwinywu köda.
Timoteo ëka Epaprodito
19 An atye kï gen ï kom Rwoth Yecu më oro Timoteo yo bothwu pïöpïö, ëk ka an awinyo kite na un itye ködë öcük cwinya.
20 An ba atye kï ngat mörö nökënë dökï na calö ën, na twërö parö pïrwu adyer.
21 Jö nökënë kïbëc parö gïnï pï gin na könyögï këkën, ba thamö gïnï pï gin na makö köp ï kom Yecu Kiricito.
22 Ëntö un ingeo kite ka Timoteo ëka köny mërë na ën onyutho. Ën kï an etye na calö wod ëka apap mërë, ën otio kanya acël köda ï tïtö köp më Emuth na Bër.
23 Pï manön, an atye kï gen më oro ën yo bothwu pïöpïö, ka an anënö kite na pïny tye ka woth ködë kï kubotha kany.
24 An atye kï gen ï Rwoth nï an kikoma abino nënöwu na cwöcwök.
25 An athamö thon nï myero aor Epaprodito yo bothwu, ömëra na an atio ködë kanya acël ëka acikari, na ën thon obedo aor na un ioro yo botha më könyöna.
26 Adyer ën parö pïrwu nakun mïtö nï ënënwu, ëka thon cwinye opodho, pïën ibino iwinyo unu nï ën onwongo two.
27 Adyer ën onwongo two rwök n'öbwöth thöö ökö. Ëntö Obanga onwongo tye kï kïca ï kome, ëka pathï ï kome këkën ëntö ï koma thon, ëk kür ömëd nïna cwer cwiny ï kom cwer cwiny.
28 Manön ënë gin n'ömïö an amïtö rwök nï myero aor ën yo bothwu ëk ibed unu kï yom cwiny ka ïnënö unu ën dökï ëka an thon kür abed kï cwer cwiny na thwönë rwök.
29 Jöl unu ën ï Rwoth kï yom cwiny na dit, ëka ïwör unu jö na cal ködë,
30 pïën ën öbwöth thöö pï tic ka Kiricito, öjalö kwö mërë ëk ecob gin n'orem ï kom köny n'onwongo un ba ïtwërö mïöna.