50
Babilɔni halakicogo ani Izirayɛli kisicogo
Matigi Ala ka nin kuma le fɔ cira Yeremi ye, Babilɔni dugu ni a jamana ta ko ra:
«Aw ye nin fɔ siya tɔw ye, k’a to o y’a mɛn;
aw ye tagamasiyɛn dɔ kɔrɔta, k’a lakari bɛɛ ye.
Aw kana a dogo, aw y’a fɔ ko:
‹Babilɔni minana,
Bɛli maroyara,
Merodaki* jigi tigɛra!
O ta batofɛnw maroyara,
o ta jow jigi tigɛra!›
Sabu siya dɔ bɛ bɔra sahiliyanfan fɛ ka na o kama.
O bɛna o ta jamana kɛ yɔrɔ lakolon ye;
mɔgɔ si tɛna sigi yi tuun,
adamaden fara bɛgan kan, bɛɛ bɛna bori ka taga.
 
«O lonw na, ani o wagati ra,
Matigi Ala ko ten,
Izirayɛli ta mɔgɔw, ani Zuda ta mɔgɔw bɛna sekɔ ka na ɲɔgɔn fɛ;
o kasitɔ le bɛna na,
ka na Matigi Ala, o ta Ala ta jɛnɲɔgɔnya ɲini.
O bɛna Siyɔn dugu sira koɲininka;
o bɛna o ɲa munu o yɔrɔ le ra,
o bɛna na nɔrɔ Matigi Ala ra,
ka jɛnɲɔgɔnya* wuribari don ni a ye, mɔgɔ tɛna ɲina jɛnɲɔgɔnya min kɔ ka ye fiyewu.
 
«Ne ta mɔgɔw tun ye saga tununinw le ye,
o kɔrɔsibagaw tun ka o lafiri,
o k’a to o tununa kuruw kunna;
o tun bɛ bɔ kuru dɔ kan ka taga kongori dɔ kan, o kun fɛ;
o ɲinana o ta wɛrɛ kɔ.
Ni min o min tun ka o kunbɛn, o tun bɛ o domu;
o juguw tun b’a fɔ ko:
‹An ma jaraki dɛ,
sabu olugu yɛrɛ le ka jurumun kɛ Matigi Ala ɲa kɔrɔ,
Matigi Ala min tun ye o ta laganfiyayɔrɔ ye, ka kaɲa ni terenninya sira ye,
ani o bɛmaw jigi tun ye Matigi Ala min ye.›
 
«Aw ye bori ka bɔ Babilɔni,
aw ye bɔ Babilɔni jamana ra,
aw ye teliya i ko bakɔrɔninw bɛ teliya ka bla sagakuru ɲa fɛ cogo min na.
Sabu ne bɛna mɔgɔ dɔw labɛn ka na Babilɔnikaw kama;
siya barakaman dɔw le bɛna lajɛn ka bɔ sahiliyanfan jamanaw ra,
ka na lɔ Babilɔnikaw kama, ka o kɛrɛ ka o ta jamana mina.
O ta kalanw ta biɲɛw bɛ i ko kɛrɛkɛcɛfariw ta biɲɛw,
min tɛ fɛn bon k’a jɛn,
o borolakolon fana tɛ sekɔ ka bɔ kɛrɛ ra.
10 O bɛna Babilɔni jamana fɛnw bɛɛ cɛ,
a cɛbagaw fana bɛna wasa;
Matigi Ala ko ten.
 
11 «Ɔnhɔn, aw ye ninsɔndiya sa, aw ye ɲagari kosɛbɛ,
aw minw ka ne ta jamana fɛnw bɛɛ cɛ!
Ɔnhɔn, aw ye panpan i ko misiden min bɛ siman dɔndɔnna,
aw ye hanhan i ko socɛ barakamanw.
12 Maroyaba le bɛna aw woroyɔrɔ sɔrɔ,
dɔgɔyari le bɛna aw worojamana sɔrɔ.
A flɛ, ale le bɛna kɛ siyaw bɛɛ ra laban ye,
ka kɛ kongokolon ye, ani yɔrɔjalan, ani yɔrɔ lakolon.
13 Matigi Ala ta dimi kosɔn, mɔgɔ si tɛna sigi yi tuun;
jamana bɛɛ lajɛnnin bɛna kɛ yɔrɔ lakolon le ye.
Ni mɔgɔ o mɔgɔ nana tɛmɛ Babilɔni jamana kɔrɔ
ka o ta tɔɔrɔw bɛɛ ye, o tigi dabari bɛna ban fɔ a bɛ filen fiyɛ!
 
14 «Aw minw bɛ se kalanbon na,
aw ye labɛn, ka lɔ Babilɔnikaw kama, ka o lamini!
Aw ye o bon, aw kana hali biɲɛ kelen to a forogo kɔnɔ;
sabu o ka jurumun kɛ Matigi Ala ɲa kɔrɔ.
15 Aw ye kule ci o kama fan bɛɛ ra!
O siranna, fɔ o bɛ o yɛrɛ dira o juguw ma!
O ta bon barakamanw benna,
o ta dugu laminikogow benbenna,
sabu Matigi Ala le b’a yɛrɛ dimibɔra.
Aw ye aw yɛrɛ dimibɔ o ra!
O ka min kɛ tɔw ra, aw fana ye o ɲɔgɔn kɛ o ra.
16 Aw ye dannikɛbagaw bɛɛ ban Babilɔni,
ani wɔrɔsɔ bɛ kɛ simantigɛbaga minw boro simantigɛwagati ra!
Kɛrɛkɛmuru ta halakiri ɲasiran kosɔn
o bɛɛ ye taga o ta mɔgɔw fɛ,
o bɛɛ ye bori ka taga o yɛrɛ ta mara ra.
17 «Izirayɛli tun ye sagaden tununin le ye; jaraw tun b’a gbɛnna. Min kɔnna k’a domu, o ye Asiri masacɛ ye; min laban k’a kolow karikari, o ye Babilɔni masacɛ Nebukadinɛsari ye. 18 O kosɔn Fangatigi Ala, Izirayɛli ta Ala ko: ‹Ne bɛna wuri Babilɔni* masacɛ ni a ta jamana kama, i n’a fɔ ne wurira Asiri masacɛ kama cogo min na.
19 « ‹Ne bɛna Izirayɛlimɔgɔw lasekɔ o ta sagabon kɔnɔ; o ta domunikɛyɔrɔw bɛna kɛ Karimɛli kuru kan, ani Basan mara ra; o bɛna domuni kɛ Efirayimu kuruw, ani Galadi kuruw kan fɔ ka fa. 20 O lonw na, ani o wagatiw ra, Matigi Ala ko ten, o bɛna Izirayɛli ta terenbariyakow yɔrɔɲini, nka o tɛna foyi ye; o bɛna Zuda ta jurumunkow yɔrɔɲini, nka o tɛna foyi ye, sabu ne ka o tɔ minw to, ne bɛna yafa olugu ma.› »
21 «Aw ye taga ben Meratayimu jamana kan!
Aw ye taga ben Pekodi dugumɔgɔw kan!
Aw ye tugu o kɔ, ka o faga,
ka o bɛɛ halaki ka ban pewu;
Matigi Ala ko ten.
Ne ka fɛn o fɛn fɔ aw ye, aw ye o kɛ.
 
22 «Kɛrɛmankanw le bɛ jamana kɔnɔ,
ani cɛnriba mankan.
23 E, dunuɲa bɛɛ lajɛnnin ta nɛgɛkuruba,
o le karira tan fɔ ka mugumugu wa!
E, Babilɔni le kɛra yɔrɔ lakolon ye siya tɔw cɛ ra wa!
24 Ne ka jan la ele ɲa, Babilɔni,
nka sani i ye bɔ a kala ma, i minana.
I juguw ka i sɔrɔ ka i mina,
sabu i ka Matigi Ala sɔsɔ.
 
25 «Matigi Ala k’a ta kɛrɛkɛminanw marayɔrɔ dayɛlɛ,
a k’a ta kɛrɛkɛminan farimanw bɔ.
Sabu nin le ye Fangatigi Ala, Matigi Ala ta baara ye,
a bɛna min kɛ Babilɔnikaw ta jamana ra.
26 Aw ye bɔ fan bɛɛ ra ka na o kama,
aw ye o ta bondow dayɛlɛ,
ka o borofɛnw cɛ ka o ton i ko simanton,
ka dugu bɛɛ halaki pewu;
foyi si kana to yi!
27 Aw ye o ta misitoranw bɛɛ faga;
aw ye taga o kannatigɛ misifagayɔrɔ ra.
E, bɔnɔ ka o sɔrɔ, sabu o ta lon le sera,
o ta kojuguw sarawagati sera.
28 Minw borira ka bɔsi Babilɔni jamana kɔnɔ,
aw ye olugu kan mɛn:
o bɛ nana Matigi Ala, an ta Ala ta dimibɔcogo lakari Siyɔn dugu kɔnɔ,
ani a k’a ta batoso dimibɔ cogo min na.
 
29 «Aw ye kalanbonbagaw wele ka na Babilɔni kama,
minw bɛɛ bɛ se kalanbon na.
Aw ye na sigi k’a lamini,
o si kana bɔsi.
Aw ye o sara ka kaɲa ni o ta kɛwalew ye.
O ka min kɛ, aw fana ye o ɲɔgɔn kɛ o ra,
sabu o ka o yɛrɛ suma ni Matigi Ala ye,
ka o yɛrɛ suma ni Izirayɛli ta Ala saninman ye.
30 O kosɔn o ta kanbelenw bɛna benben jamalajɛnyɔrɔw ra,
o ta kɛrɛkɛcɛw si mankan tɛna mɛn tuun o lon na;
Matigi Ala ko ten.»
31 «A flɛ, ne ni ele bɛ ɲɔgɔn na, ele jamana yɛrɛyirabaga!
Matigi, Fangatigi Ala ko ten;
sabu aw ta lon sera,
aw ta kojugu saralon sera.
32 Jamana yɛrɛyirabaga bɛna talon ka ben,
mɔgɔ si tɛna a lawuri;
ne bɛna tasuma don o ta duguw ra,
tasuma bɛna o kɛrɛfɛyɔrɔw bɛɛ jɛni.»
Ala ka min latigɛ Babilɔnikaw kama
33 Fangatigi Ala ko:
«O ka Izirayɛli ta mɔgɔw, ani Zuda ta mɔgɔw bɛɛ lajɛnnin minako juguya.
Minw ka o mina, olugu bɛɛ ka o mara o ta jamana ra yi,
o t’a fɛ ka o labla.
34 Nka o kunmabɔbaga baraka ka bon,
ale min tɔgɔ ye ko Fangatigi Ala!
A bɛna wuri ka lɔ ni o kunko ye,
janko ka ɲasuma don o ta jamana ra,
ka ɲagban la Babilɔnikaw kan.
 
35 «Aw ye kɛrɛkɛmuru ta Babilɔnikaw kama!
Matigi Ala ko ten.
Aw ye kɛrɛkɛmuru ta Babilɔni dugumɔgɔw kama!
Aw ye kɛrɛkɛmuru ta o ta fagamaw, ani o ta hakiritigiw kama!
36 Aw ye kɛrɛkɛmuru ta cira faninyafɔbagaw kama,
o ye kɛ hakirintanw ye!
Aw ye kɛrɛkɛmuru ta cɛfariw kama,
o jigi ye tigɛ!
37 Aw ye kɛrɛkɛmuru ta o ta sow, ani o ta sowotorow kama!
Siya wɛrɛ mɔgɔ minw bɛɛ bɛ o cɛ ra, aw ye kɛrɛkɛmuru ta olugu kama,
o ye kɛ i ko musow!
Aw ye kɛrɛkɛmuru ta o ta naforow bɛɛ kama,
ka o bɛɛ cɛ!
38 Ja ye don o ta kɔw bɛɛ ra
k’a jiw ja!
Sabu jo caman le bɛ nin jamana ra;
o ta batofɛn lɛsɛnin cɛjuguw ka o hakiri bɛɛ ɲagami.
39 O kosɔn kongowuruw bɛna o ta jamana kɛ o sigiyɔrɔ ye, ani jakumawaraw;
kɔnɔsogolonw bɛna a kɛ o ta so ye.
Adamaden tɛna sigi yi tuun,
a lakolon bɛna to wagati bɛɛ, ani tuma bɛɛ.
40 A bɛna kɛ i ko Ala ka Sodɔmu ni Gomɔri ni o kɛrɛfɛdugu minw halaki;
Matigi Ala ko ten.
Mɔgɔ si tɛna sigi yi tuun,
adamaden si tɛmɛtɔ tɛna jigi yi tuun.
 
41 «Siya dɔ natɔ flɛ ka bɔ sahiliyanfan na!
Siya camanba lo, ani o ta masacɛ barakamanw;
olugu le bɛ wurira ka bɔ fɔ dugukolo dan na ka na.
42 O ka o ta kalanw ni o ta tamanw kɔrɔta;
mɔgɔ hinabariw lo, o tɛ makari.
O mankan bɛ i ko kɔgɔji mankan,
o yɛlɛnnin bɛ sow kan;
o labɛnnin lo kɛrɛ kama, ka jɛn ka kɛ i ko mɔgɔ kelen,
ka na ele kɛrɛ, ele Babilɔni dugu.
43 Babilɔni masacɛ ka o kibaroya mɛn minkɛ,
a baraka bɛɛ banna;
jatigɛ k’a mina,
kɔnɔnɔfiri ka a sɔrɔ, i ko muso jigibagatɔ.
 
44 «A flɛ, jara bɛ bɔ Zuridɛn kɔtuw ra cogo min na,
ka na ben bɛganw kan bɛganmarayɔrɔ ɲumanmanw na,
ne fana bɛna Edɔmukaw gbɛn o cogo le ra
ka bɔ o ta jamana ra yɔrɔnin kelen na.
Ne yɛrɛ bɛna mɔgɔ dɔ ɲini min bɛna a ta fanga sigi o kan;
sabu jɔn le bɛ se k’a yɛrɛ suma ni ne ye?
Jɔn le bɛ se ka ne ɲininka ne ta kɛta ra?
Sagagbɛnbaga juman le bɛ se ka lɔ ka ne kɔnɔ?
 
45 «O ra, Matigi Ala ka ko min latigɛ Babilɔni dugu kama,
ani a ka fɛn min labɛn Babilɔnikaw kama, aw ye o lamɛn!
Sigiya t’a ra, o bɛna o sama ka taga ni o ye i ko sagaden barakantan;
sigiya t’a ra, o bɛna o ta jamana halaki k’a kɛ yɔrɔ lakolon ye.
46 Babilɔni minatɔ mankan kosɔn dugukolo bɛna yɛrɛyɛrɛ;
mankanba dɔ bɛna bɔ siyaw cɛ ra!»
* 50:2 50.2 Bɛli, ani Merodaki, o tun ye Babilɔnikaw ta ala dɔw tɔgɔw ye (Ezayi 46.1; Yeremi 51.44). 50:27 50.27 Misitoranw, o kɔrɔ ye Babilɔnikaw ta kɛrɛkɛcɛfariw.