eBible.org | Translations | Territories |
Language: [mqj] | Mamasa | Mamasa |
Title: | Buku Masero: Pa'dandi Bakaru | Mamasa NT |
Abbreviation: | mqjNT | ID: MQJWBT or mqjNT |
Copyright © 2011 Wycliffe Bible Translators, Inc. |
New Testament in Mamasa
bahasa Mamasa Perjanjian Baru
Sapo pasaluikoa' penawa kaparentaanna Puang Allata'alla ammu pogau'i pa'kuanna, anna pagannasangkoa' duka' kaparalluan senga'mu.
—Matthew 6:33
Tae' dengan nasusian pa'kamasena Puang Allata'alla lako ma'rupa tau, napolalan napaturunanni Anak mesanna anna malara angganna to ummoreanni tae' la sanggang sapo' la ullolongan katuoan sae lako-lakona.
—John 3:16
Taissanammi kumua angganna kara-kara, Puang Allata'alla ummato'i la napolalan umpakendek kamapiaan lako to ungkamaseii, battu' dikua to napile situru' pa'kuanna.
—Romans 8:28
copyright © 2011 Wycliffe Bible Translators, Inc.
Language: Mamasa
Translation by: Wycliffe Bible Translators, Inc.
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
This translation text is made available to you under the terms of the Creative Commons License: Attribution-Noncommercial-No Derivative Works. (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/) In addition, you have permission to port the text to different file formats, as long as you do not change any of the text or punctuation of the Bible.
You may share, copy, distribute, transmit, and extract portions or quotations from this work, provided that you include the above copyright information:
Permissions beyond the scope of this license may be available if you contact us with your request.
Printed book ISBN 9789794634677
The New Testament
in Mamasa
This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.
You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:
Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.
2022-03-11
Last updated 2022-03-11