2
耶和华如此说:
“摩押三番四次地犯罪,
我必不撤回对它的惩罚,
因为它把以东王的骸骨烧成石灰;
所以我要降火在摩押,
火必吞灭基略的宫殿;
摩押必在喧嚷、呐喊和号角声中死亡;
我要从它中间剪除审判官,
又要把它所有的首领和他一同杀死,”
耶和华说。
耶和华如此说:
“犹大三番四次地犯罪,
我必不撤回对它的惩罚,
因为他们弃绝了耶和华的律法,
没有遵守祂的条例,
他们的谎言使他们走入歧途,
正如他们祖先所随从的;
所以我要降火在犹大,
火必吞灭耶路撒冷的宫殿。”
耶和华如此说:
“以色列三番四次地犯罪,
我必不撤回对它的惩罚,
因为他们为银子出卖义人,
为一双鞋出卖穷乏人;
他们把贫穷人的头践踏在地上的尘土中,
又使受欺压的人得不到公正。
父子二人与同一个少女同寝,以亵渎我的圣名。
他们在各祭坛旁躺卧在拿来作抵押的衣服上。
在他们上帝*的殿里,他们喝受罚之人的酒。
然而,我曾在他们面前毁灭亚摩利人,
他的身量如香柏树那样高,
他像橡树那样强壮;
然而,我毁灭了他上面的果子,
也毁灭了他下面的根。
10 我也曾把你们从埃及地领上来,
在旷野引导你们四十年,
使你们得亚摩利人的土地为业。
11 我从你们的儿子中兴起一些人作先知,
又从你们的青年中兴起一些人作拿细耳人。
以色列人哪,这不是事实吗?”
耶和华说。
12 “可是你们给拿细耳人酒喝,
又吩咐先知说:‘不可说预言!’
13 看哪,我要在你们所在之处压垮你们,
如同满载禾捆的车压过一样。
14 快跑的必无路可逃;
强壮的不能使自己的力量坚固;
勇士不能救自己。
15 拿弓的站立不住;
脚步快的不能逃脱;
骑马的不能救自己。
16 勇士中胆量大的,
到那日也必赤身逃跑,”
耶和华说。
* 2:8 译作“上帝”的希伯来词是“אֱלֹהִ֑ים”(Elohim)。 2:13 “看哪”来自“הִנֵּה”,意思是看、留意、观察、观看或凝视,常用作感叹词。