26
Myaan xaa xomod gaazh xaa kwaan tich Jesús
(Mr. 14:1-2; Lc. 22:1-2; Jn. 11:45-53)
Gwluzh ngulo ngunii Jesús re kwaane, né xaa lo re nu, xaa mseed lo xaa:
—Re gu ne nzho jwalt xchop mbizh la yalni kwaan le Paskwa, zee selazh be xomod mloo Dios re xey be Egipto. Zee lee na, Xaa Mzhin Ngok Myet, zaa xaa na lo xaa kee na lo krus.
Re mbizh zee lee re ngwleyy non nu re xaa gol lo re xaa sawlazh be, ngwa re xaa li Caifás, xaa nak ngwleyy non doo. Zee myaan re xaa zen xaa Jesús, zee gut xaa xaa. Per nzhé re xaa:
—Nalet beya lo yalni, zee nayiit re myet.
Mchub me kwaan chul doo nzebech yek Jesús
(Mr. 14:3-9; Jn. 12:1-8)
Jesús nzo yezh le Betania, garli Simón, xaa ngok ne lo tub yalyizh kwaan nyall cho xaa. Nee lee tub ngwnaa nzhano tub bot dik kwaan mdexkwaa kwaan ke le alabastro, kwaan nyazhe perfum kwaan chul doo nzebech leena nu kwaan kar doo non. Gorna lee Jesús kayaw lee me mxo kwaan ba yek xaa. Lee nu, xaa mseed lo Jesús nguneya, zee nayii re nu, nu nzhé re nu:
—¿Chozhiin mlux me kwaan ba? Nzho mod ngdooya kar doo, zee ngzaa be demi lo re xaa prob.
10 Jesús mbin kwaane nu nzhé xaa:
—¿Chozhiin ngalno gu ngwnaa ne? Lee kwaan kale me lo na nak kwaan wen doo. 11 Nel lee re xaa prob tubka nzo lo re gu, nu nzho mod le gu wen lo xaa gorna nzhekla gu, per lee na, nazot na lo gu tubka. 12 Per lee ngwnaa ne mle me kwaan nzho mod le me, mlo me perfum ne cho na gorna zeeraka sebyo re xaa na. 13 Wlipa na nii na lo gu, dub yizhyo pa zaa xaa Kwent Chul cheen na, zet xaa noka kwaan mle ngwnaa ne, zee selazh xaa me.
Judas myaan diizh kwaan re xaa nayii ne Jesús
(Mr. 14:10-11; Lc. 22:3-6)
14 Judas Iscariote xaa nak tub xaa lo re chiibchop nu, xaa mseed lo Jesús, ngwa lo re ngwleyy non. 15 Nu nzhé xaa:
—¿Lak kix gu ka na, zee za na Jesús lo re gu?
Zee lee re xaa nzhé:
—Kix nu tub galbchii demi plat ka lu.
16 Nu leeka gorzee lee Judas mkwaan mod ne xomod zaa xaa Jesús lo re xaa.
Xchee gwluzhtlaka kwaan ndaw Jesús
(Mr. 14:12-25; Lc. 22:7-23; Jn. 13:21-30; 1 Co. 11:23-26)
17 Nu mzhin mbizh yilotlaka cheen yalni kwaan le Paskwa, pa nzhaw be pan kwaan nanyut lebadur. Nu noka nzhaw be mbakxiil kwaan nteed be zee nselazh be xomod mloo Dios xey be Egipto. Nu lee nu, xaa mseed lo Jesús nzhé lo xaa:
—¿Pa nzhekla lu yadexkwaa nu kwaan gaw be yalni ne?
18 Lee Jesús mkeb né:
—Gwa gu garli tub xaa, nu guzh gu lo xaa: “Lee maestr né: ‘Mzhinla gor cheen na, nu yal na garli lu zee gaw re nu, xaa mseed lo na, xchee kwaan le Paskwa.’ ”
19 Lee rop nu mle modxa né xaa lo nu. Nu mdexkwaa xaa kwaan gaw xchee re nu cheen Paskwa. 20 Gorna ngulo mla yalchool, Jesús kayaw kwaan re chiibchop nu, 21 nu gorna kayaw re nu, Jesús né:
—Wlipa na nii na lo gu, leeka tub gu zaa na lo re xaa nayii ne na.
22 Re nu nales doo ngok lextoo nu, nu tubga nu tubga nu nabdizh lo xaa, nu nzhé nu:
—Xaa Nabeyy, ¿che naya?
23 Jesús mkeb né:
—Tub xaa nle bsii pan leen tubka yann kwaan naya, xaa ba zaa na lo re xaa nayii ne na. 24 Lee na Xaa Mzhin Ngok Myet, nzhaal ded na doo bid mod nii Xkyech Dios, per tira nawent ded xaa zaa na lo re xaa. Mas wen nzela xaabyi zee nangalt xaa.
25 Zee lee Judas, xaa zaa Jesús lo re xaa nayii ne Jesús, mnabdizh nu nzhé lo Jesús:
—Maestr, ¿che naya?
—Lu néya —nzhé Jesús.
26 Nu gorna kayaw re nu, lee Jesús mzen pan, nu mzaa xaa dixkix lo Dios, nu mlerol xaaya, nu mzaa xaaya lo re nu. Nu né xaa:
—Daw guya, kwaane nak xbaal na.
27 Zee mzen xaa tub bas kwaan nzho xis ub, nu mzaa xaa dixkix lo Dios nu mted xaaya lo re nu, nu né xaa lo re nu:
—Gu gu xis ub kwaan nzho leen bas ne. 28 Kwaane nak xren na. Leeya dexkwaa wdizh kub kwaan laa Dios, nu leeya xo na zee zhe jwalt cheen zyen doo myet. 29 Per wlipa na nii na lo gu, nabaretra na go na xiz ub ne, axta mbizh gorna go naya stub welt kwaan gu pa nabeyy Xuz na.
Jesús nzhé lo Pér: “Lu yé, nanlabeyyt lu na”
(Mr. 14:26-31; Lc. 22:31-34; Jn. 13:36-38)
30 Gorna ngulo mbill re nu, nu nzha re nu naz yi kwaan le Olib. 31 Zee lee Jesús né lo re nu:
—Nalyall laa re gu na, nel Xkyech Dios niiya: “Gut na xaa nkano mbakxiil, nu lee re mbakxiil rech reta naz”. [Zac. 13:7] 32 Per gwluzh gorna roban na, yilotlaka na zhin yizhyo Galilea lo re gu.
33 Zee nzhé Pér lo xaa:
—¡Per nixa rese xaa laa lu, per tira nalaat na lu!
34 Jesús nzhé lo xaa:
—Wlipa nii na lo lu, leeka nalyall, zeeraka kozhe gaay, lee lu yé chon welt nanlabeyyt lu na.
35 Nu lee Pér mbare nzhé:
—Per nixa yet na kwaan lu, per nayét na lee na nanlabeyyt lu.
Nu rese nu, xaa mseed lo xaa, nzhé leeka kwaan nzhé Pér.
Jesús mdizhno Dios leen yilo Getsemaní
(Mr. 14:32-42; Lc. 22:39-46)
36 Zee nzha Jesús kwaan re nu, xaa mseed lo xaa, leen tub yilo kwaan le Getsemaní, nu né xaa lo re nu:
—Neeka brika re gu, lee na ya wdizhno Dios.
37 Nu mbe xaa Pér nu Juan nu Chag, rop xgann Zebedeo, nu mzelo lextoo xaa mxonn doo nu nales doo nzhak xaa. 38 Zee nzhé xaa:
—Nales doo nzhak lextoo na kwenta tub xaa mer yet. Blakeka gu nee nu nagaat gu, tubka zo gu kwaan na.
39 Zee lee Jesús mze delant xep, nu mkichxub xaa nu axta ngol lechuzh xaa lo yo, nu mdizhno xaa Dios nzhé xaa:
—¡Ay, Xuz na! Nalaat lu deed na bid ne, per nagakta kwentaxa nzhekla na, sinka kwentaxa nzhekla lu gaka.
40 Zeera mbare xaa pa mlaa xaa yon xaa nu gorna mzhin xaa lo xaa; lee yon xaa naxna. Zee nzhé xaa lo Pér:
—¿Che nik tub gor nayet gu lo mkaal? 41 Blo gu mkaal lo gu nu bdizhno gu Dios zee nakiilt Maxuu gu. Lee xgab cheen gu nzhekla le kwaan nyakla Dios, per lee baal cheen gu nayet leya.
42 Mrop welt ngwa xaa mbdizhno xaa Dios nu nzhé xaa:
—¡Ay, Xuz na! Cheleeya nyent mod nadedt na bid ne, bleya mod nzhekla lu.
43 Zee mbare xaa paro mlaa xaa yon xaa stub welt, nu gorna mzhin xaa lee yon xaa naxna, nel nayetra xaa lo mkaal. 44 Nu zee ngwa xaa stub welt nu mdizhno xaa Dios. Ngunii xaa leeka re kwaan nzhé xaa yilo. 45 Zee mbare xaa pa mlaa xaa re nu, xaa mseed lo xaa, nu né xaa:
—¿Che seetaka naxna gu? ¡Nal kenzha gu! Mzhinla gor lee na, Xaa Mzhin Ngok Myet, zaa xaa na lo re xaa mle jwalt. 46 Guxche gu, chaa gu nya be, nel nzela xaa zaa na lo re xaa.
Mzen re xaa Jesús
(Mr. 14:43-50; Lc. 22:47-53; Jn. 18:2-11)
47 Jesús seetaka kanii lo re nu, lee Judas, xaa ngok tub xaa lo re chiibchop nu, mzhin kwaan zyen doo xaa nzeno spad nu nzeno yag. Re xaa ne nze kwent cheen re ngwleyy non, nu cheen re maestr, xaa nlu xtizh Dios, nu kwent cheen re xaa gol. 48 Ngulola nzhé Judas nseyn lo re xaa:
—Loka xana xaa gaw na bit garlo, xaa zeeya; zen gu xaa nu wee gu xaa.
49 Nu gorzee lee Judas mbii gax lo Jesús nu nzhé:
—¿Ma lu, Maestr?
Nu gorzee ndaw xaa bit tagarlo Jesús. 50 Jesús mkeb lo xaa nzhé:
—Mig, kwaan nze lu le lu, bleya.
Zee lee re xaa mbii lo Jesús, nu mzen xaa Jesús nu mbe xaa xaa.
51 Per tub xaa nzo kwaan Jesús mloo spad nu mchoog tub lad nzha xmos ngwleyy non doo. 52 Zee Jesús nzhé:
—Blochaw spad cheen lu pa nzhoya, nel rese xaa kwaan nzhut kwaan spad leeka kwaan spad yet xaa. 53 ¿Che nanet gu chelee na naab na lo Xuz na, xaal xaa tub chiibchop mil mandad cheen xaa nal gornetlaka? 54 Per chol sbaaya, ¿xomod gak re kwaan nkee lo Xkyech Dios kwaan nzhé snee nzhaal gaka?
55 Jesús nzhé lo re myet:
—¿Chozhiin nze gu kwaan spad nu kwaan yag zen gu na kwenta tub wann? Zyen doo mbizh mzo na lo re gu, mseed na re gu lach roo yidoo. Nu nik tub welt namzent gu na. 56 Per rese kwaane kayak zee mbarlo kwaan mkee re xaa mzaa kwent kwaan nzhé Dios lo lee xaa yilo.
Mer gorzee lee nu, xaa mseed lo Jesús, mlaa Jesús, nu mrexonn nu nya nu.
Lee ngwleyy non doo naab kwent lo Jesús
(Mr. 14:53-65; Lc. 22:54-55, 63-71; Jn. 18:12-14, 19-24)
57 Re xaa mzen Jesús, mbe xaa Jesús garli ngwleyy non doo, xaa le Caifás, paro nzhi re maestr xaa nlu xtizh Dios, kwaan re xaa gol. 58 Per lee Pér zit zit nzhake tich re xaa, nu gorna mzhin xaa lach jwer garli ngwleyy non doo, zee mzob xaa lo re xaa nkanap roo yoo, nel nzhekla xaa ne xaa xomod yilo le xaa Jesús.
59 Lee re ngwleyy non nu re xaa nak zhiin kakwaan xaa tub kwaan nawlit gaazh xaa tich Jesús, zee gut xaa Jesús. 60 Per nanguzhaalta lo re xaa, nixa zyen doo xaa ngaazh kwaan tich Jesús per duzna nkade re xaa. Gwluzhtlaka mzhin xchop xaa 61 nzhé:
—Mbin nu lee lu né: “Na lux xkyidoo Dios, nu chonaka mbizh dexkwaa na stuba”.
62 Nu zee lee ngwleyy non doo mzoli lo re xaa, nu mnabdizh lo Jesús nu nzhé xaa:
—¿Chozhiin nik tub kwaan namkebt lu? ¿Cho kwaan komba nii re xaa lo lu?
63 Per lee Jesús nik tub kwaan namkebt lo ngwleyy non doo. Zee lee ngwleyy non doo mbare mnabdizh lo Jesús, nu nzhé xaa:
—Kwaan le Dios xaa naban, né: ¿che lu nak Xaa Mxaal Dios Nabeyy? ¿Che lu nak mer Xgann Dios?
64 Jesús mkeb nzhé:
—Lu néya. Nu wii gu, lee na nak Xaa Mzhin Ngok Myet, zob lad li lo Dios, xaa nzho mod nle rese kwaan. Nu wii gu lee na yal leen xkaw naz yiba stub welt.
65 Nu zee lee ngwleyy non doo mchaz xab xaa, nu nzhé:
—¡Nankintra be stub testig! ¡Ngulola mbin gu ngunii xaa kwenta Dios! ¿Xomod nle gu xgab lo kwaane? Re gu mbin wdizh nawent kwaan ngunii xaa. 66 ¿Xomod nzak gu lo kwaane?
Lee re xaa mkeb, nzhé:
—¡Nzhaal yet xaa!
67 Nu mzelo lak xaa mchuk lo xaa nu mdin xaa xaa. Nu stub naz xaa mgazya ta garlo xaa. 68 Nu mbezh xaa:
—Lu né nak lu Xaa Mxaal Dios Nabeyy, kwaanzee né, ¿cho xaa mkeeya yek lu?
Pér nzhé: “Nanlabeyyt na Jesús”
(Mr. 14:66-72; Lc. 22:56-62; Jn. 18:15-18, 25-27)
69 Lee Pér nzob naz lach jwer garli ngwleyy non doo. Baa lee tub ngwnaa mad, me nkee zhiin lo ngwleyy non doo, mbii gax lo Pér nu nzhé me:
—Noka lu nkanze kwaan Jesús, xaa yizhyo Galilea.
70 Per lee Pér nzhé delant lo re xaa:
—Nanet na cho kwaan né lu lo na.
71 Zee nya Pér mzo naz roo pwert, zee ngune stub ngwnaa me nkee zhiin lo ngwleyy non doo lo xaa, nu nzhé me lo re xaa:
—Noka me nee nkanze kwaan Jesús, xaa yezh Nazaret.
72 Stub welt lee Pér mcheroo, nzhé:
—¡Nanlabeyyt na xaa ba!
73 Gwluzh xep lee re xaa nzhi baa mbii gax lo Pér nu nzhé xaa:
—Wlipa nu, noka lu nreke tich xaa, axta mod nzhadizh lu nluya.
74 Zee mzelo Pér mde xaa nu mcheroo xaa, nu nzhé xaa:
—¡Wlipa na, nanlabeyyt na xaa ba! ¡Nu nanet na cho kwaan zet gu lo na!
Nu gorzee lee gaay mbazhe. 75 Zee lee Pér mselazh kwaana nzhé Jesús lo Pér yilo: “Zeeraka kozhe gaay, lee lu yé chon welt nanlabeyyt na”. Nu gorna mselazh xaa kwaane, mroo xaa nu mzelo xaa mbinn xaa.