4
Bireyaꞌalaꞌ taro cabëꞌ rda yaca benꞌ nitaꞌ lao yedyi layu
1 ¿Gaz̃i zaꞌ ralo yelaꞌ huedila quiele? Pues zaꞌ ralon nun quie pensari mala yuꞌu luꞌu guicho laxtaꞌole. Lenaꞌ runën leꞌe luꞌu guicho laxtaꞌole rdale rdilalële laguedyile.
2 Leꞌe reꞌenle ta de quie laguedyile, pero como binacan quiele, naꞌra rutile laguedyile cuenda siꞌle ta de quienëꞌ. Rzaꞌlaꞌadyiꞌle ta de quie laguedyile, pero como biden quiele, naꞌra rzulaole rdilale. Bide ta rdzioguele como danꞌ birnabalen lao Diuzi.
3 Chi inabalen lao Diuzi, bibi gunnëꞌ leꞌe, porque danꞌ biyuꞌule pensari dyaꞌa inabalen. Yuꞌule pensari ta huele ta rnazin quiele.
4 Leꞌe bireꞌenle inaole tuzi xneza Diuzi. ¿Binezile chi huelële tuz̃e benꞌ rudie xneza Diuzi, naꞌ nacale enemigo quie Diuzi? Nutezi benꞌ reꞌen huelë tuz̃e benꞌ rudie xneza Diuzi, naꞌra banaca benꞌ naꞌ enemigo quie Diuzi.
5 Quie lenaꞌ rnën lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi cani: “Lega nedyëꞌë Diuzi Bichi Be quienëꞌ, bdzeꞌnëꞌ lënëꞌ luꞌu guicho laxtaꞌoro.”
6 Canaꞌ taz̃e racalë Diuzi raꞌo. Lenaꞌ rguixogueꞌn lëꞌë guichi laꞌiya quie Diuzi caniga: “Bireꞌen Diuzi ca rue benꞌ rue z̃e cuine, pero reyëchiꞌlaꞌadyiꞌ Diuzi yaca benꞌ nao xnezëꞌ du guicho du laꞌadyiꞌ.”
7 Quie lenaꞌ reyaꞌalaꞌ uzule diꞌidzaꞌ dyëꞌëdi ca na Diuzi leꞌe. Chi bihueꞌle lato inabëꞌ xanꞌ taxiꞌibiꞌ leꞌe, canaꞌ usanlaꞌadyiꞌn leꞌe yez̃unona.
8 Ulehuelë Diuzi tuz̃e, canaꞌ huelë Diuzi leꞌe tuz̃e. Leꞌe, benꞌ napa dulaꞌ xquia, reyaꞌalaꞌ usanlaꞌadyiꞌle pensari mala quiele. Leꞌe, benꞌ reꞌen inao chopa neza, ulehue pensari bi neza inaole.
9 Huele pensari ca bayëchiꞌ raca quiele nun quie dulaꞌ xquia quiele. Biuz̃idyile ca ruele. Pues reyaꞌalaꞌ cuedyile gacale bayëchiꞌ. Bisule alegre. Pues reyaꞌalaꞌ cueꞌle chizi yeyuele pensari cabëꞌ raca quiele.
10 Ulequitzu z̃ibile lao Diuzi, naꞌra huenëꞌ leꞌe benꞌ z̃e.
Bireyaꞌalaꞌ inëbiz̃oro quie laguedyiro
11 Bichaꞌ, bireyaꞌalaꞌ inëbiz̃ole mala quie laguedyile. Chi inëbiz̃ole quie laguedyile, ruen quiele rnëbiz̃ole quie ley pcaꞌn Diuzi lao naꞌa Moisés. Chi inëbiz̃ole quie ley naꞌ, naꞌ babële cuinle benꞌ rnabëꞌra quie lao ley naꞌ. Pero cabëꞌ reyaꞌalaꞌ huele, reyaꞌalaꞌ uzule diꞌidzaꞌ cabëꞌ rna lao ley naꞌ,
12 porque tuzi benꞌ zu, benꞌ pcaꞌn ley, benꞌ naca benꞌ rnabëꞌ. Lëlëbëꞌ ute uselanëꞌ benëꞌ, o chi iseꞌelëꞌ benëꞌ lao guiꞌ gabila. ¿Pero nuz̃i naca leꞌe reꞌenle inëbiz̃ole quie laguedyile?
Bineziro bi ta zaꞌ gaca quiero uxe
13 Ulezënaga leꞌe benꞌ rnë: “Naꞌa, uxe, saꞌro tzioro yedyi tula tzasuro tu iza huero negocio huero gan.”
14 Pero nica nezile bi ta zaꞌ gaca quiele uxe. Quie lenaꞌ inabaꞌ leꞌe, ¿cabiz̃i naca quiero dza rdaro lao yedyi layu? Pues naca quiero ca quie tu beo lasi tzadicaꞌ reyulan.
15 Pero reyaꞌalaꞌ inale cani: “Chi reꞌen Diuzi, huazuro lao yedyi layu, huero bi dyin reꞌenro huero.”
16 Pero leꞌe, lega raxele huele cuinle benꞌ z̃e cabëꞌ rnële. Binacan huen ca ruele ruele cuinle benꞌ z̃e.
17 Chi leꞌe nezile huele tahuen, naꞌ biruelen, lenaꞌ nacan xquia quiele.