22
Orze' milu' ganj lon tu you' plo nzho viv nits nzhol laka nela bidr ga', kwa'n niza' yalnaban par dubta' ka' men; no nzë nits ze' dizde plo nzob Dios kun Me lë Mbëkxi'l che'n Dios, par nile' bi Me mandad. Nided you' garol sao' nez ro che'n yezh re', mbaino tuga' lad ro' you' nzhi'b rë ya kwa'n niza' xlë kwa'n niza' yalnaban par dubta' ka' men; tu dusen wëlt niza'i tu li'n, no rë la che'ne nizu', niliyak rë men nzhakne, xa' nzho rë plo lo yizhyuo. No yezh re', nayot ni tu kwa'n no ni tu men nzhi'bde lo Dios, porke re' nak plo nzob Dios par nile' Me mandad tutsa kun Me lë Mbëkxi'l che'n Dios; no nab tsa rë xa' nile' kwa'n nzhakla Dios yo re', par zuxib bixa' lo Dios. No lë' bixa' ne lo Dios, mbaino loxchuzh bixa' kë lë Dios. No nayotra' yë'l ze', no gat naki'ntra' rë xa' nzho ze', ki o ngubizh par zini lo bixa', porke yub Señor Dios zini lo bixa', no tutsa le' rë bixa' mandad kun Dios par dubta'.
Nzhazhin gax la, yë'd Jesukrist
No nu ne ganj lon:
―Walika rë widi'zh re', mbaino ñal ka yila mene. Lë' yub Señor Dios, Me nile', nidi'zh men por lë' Me; yub Dios re' mixë'l ganj che'n Me par lu' lo rë men che'n, rë kwa'n nzhazhin la gak.
Se' midi'zh Jesukrist lo rë men che'n Me:
―¡Walika, lë' Da mer la yal! Wen nzha rë xa' nile' kwa'n nzhab widi'zh che'n Dios kwa'n nzobni' lo yech re', rë kwa'n nzhazhin la gak.
Na Juan, unen no mbina rë kure', no or milox unen rë kure', no mbine, orze' nguzuxiba lo ganj xa' milu' rë kure' lon, par ngadizha nazhon xa', per ne ganj lon:
―¡Nale'tal kuba'!, porke nu ka da nak tu mos che'n Dios nela lu ga', mbaino nela más rë wechal xa' nidi'zh por Dios, no nela más rë xa' nile' rë widi'zh kwa'n nzobni' lo yech re'. Nabtsa lo Dios guzuxib, no bidi'zh nazhon Me.
10 No nu ne ganj:
―Nakuka'chtal ni tu rë widi'zh che'n Dios kwa'n nzobni' lo yech re', porke nzhazhin gaxla gak rë kure' 11 Bila' cho xa' kile' kwa'n gat lë', le'ra' xa'i; no bila' cho ninu lo kwa'n gat lë', bila' nu bixa'; per xa' kile' kwa'n nzhakla Dios, ñal zilita' le' xa'i; no xa' naban nambe lo Dios, ñal mbe xa' zilita' lo Dios.
12 No nu, se' ne Jesukrist lon:
―¡Walika, lë' Da mer la yal!, no yi'dnun kwa'n ki'za ka' kad men, dike kwa'n mile' tuga' xa'. 13 Na nak nela letr A no letr Z, kwa'n galo no kwa'n lult.
14 Wen nzha rë xa' mizët xab, par gak yo bixa' ro' pwert che'n yezh kub Jerusalén, no par gak gao bixa' xlë che'n ya kwa'n niza' yalnaban ka' men par dubta'. 15 Per al tich yezh ya'n rë xa' minu la lo Dios nela rë mbëk ga', no rë xa' nzhak yalbruj, kun rë xa' niban kun cho la men, no kun rë xa' nzhut men, no rë xa' nizuxib lo rë winab, mbaino rë xa' ño laxto', nikide men.
16 Mbaino ne Me lon:
―Na Jesús, mixëla ganj da par di'zh xa' rë widi'zh re' lo go, rë go xa' nak men da; Na nak xga'n rey Dabi, nu nak da nela mbël lo yibë', kwa'n nizini nayi' or garzi'l.
17 Sprit che'n Dios, kun una' nzo xti'zh kun Mbëkxi'l che'n Dios, nzhab bixa':
―Dë' re'.
No se'ga' gab xa' gon kure':
―Dë' re'.
No xa' nizei' laxto', yi'd xa', kun rë xa' nzhaklai, par ka go bixa' nits kwa'n niza' yalnaban par dubta' re'.
18 Par rë xa' nzhon widi'zh che'n Dios kwa'n nikë lo yech re', lë' xa' wane; chi lë' xa' tsiyar tu rë kwa'n nikë la lo kure', orze' lë' Dios zakzi xa' re' kun rë yalzi kwa'n nikë lo yech re'. 19 No wanei cho kubchi tu rë kwa'n nzho xid rë kwa'n nzobni' lo yech re', orze' Dios kubchi lo xa', nayot gao xa' xlë che'n ya kwa'n nile' niban men par dubta', mbaino kubchi Dios kwa'n gal xa' yo xa' yezh nazhon, mbaino más rë kwa'n nazhon nize't yech re'.
20 Se' ne Me kidi'zh rë kure':
―Walikai, mer la yala.
Sa' gake, ¡dë' Señor Jesús!
21 Lë' Señor Jesukrist che'n be gaknu rë go por wen Me. Sa' gake.