11
Gujt Larz
1 Yu' te dade' ni cayacxhuu ni laa Larz. Rbäjzni guedx Betania, lajdxza rebisiajnni Marii näjza Mart.
2 Mariire, bisiajn Larz, najc nane' ni basäḻ setnejxh ni' Jesús, batiaazani ni'ni con xquidxejcni.
3 Ni'cni baxhaḻ guiro'p bäjlre diidx loj Jesús, räjpreni lojni:
―Dad, xamiigwlu nani sanälajzlu cayacxhuu.
4 Che biejn diajg Jesús rediidxga, räjpni:
―Di yäḻracxhuure ju'tni, sa'csi yäḻracxhuure najc te guluilojni xcäḻrnibee Dios. Te guluilojza yäḻracxhuure xcäḻrnibee Xi'n Dios.
5 Sanälajz Jesús Mart, bäjlni, näjza Larz,
6 che räjpreni lojni cayacxhuu Larz, bia'nni stio'p dxej cadro yu'ni.
7 Dxejcti räjpni loj rexpejṉpacni:
―Coḻcho', chonnu stehuält región Judea.
8 Räjp rexpejṉni lojni:
―Mastr, gajd gac xchej rlajz rexpejṉ Israel ni rnibee nucuaa guij yejclu te nugu'treni luj, luxh ṉaj rlajzlu chäsaclu ro'c.
9 Dxejcti räjp Jesús lojreni:
―¿La xhet tzubitio'p oṟdi yu' lo tebdxej, ä? Palga sa bejṉ rdxee, dini jiajb sa'csi ruhuiini lo bianij nani yu' lo guedxliujre.
10 Palga chasajni guxhijṉ, siliaro'ni, sa'csi xheti bianijga.
11 Dxejcti räjp Jesús lojreni:
―Nagayejs xamigwä Larz. Cha'a te chacuänäni.
12 Dxejc räjp rexpejṉpacni lojni:
―Dad, palga agudiesni, pet siajcni.
13 Jesús canii lojreni agujt Larz, niluxh rexpejṉpacni bejn xhigab caniini xcuent yäḻrejs xten bacaḻtis.
14 Ni'cni guniliipac Jesús räjpni lojreni:
―Agujt Larz.
15 Rbalazä sa'csi rutinu ro'c, te chalilajztu xtidxä. Coḻcho' te chohuiinuni.
16 Dxejcti Tomás ni rniizareni “cua'ch”, räjpni loj resa'ni:
―Coḻcho' te guetnäzanuni.
Jesús najc yäḻrbaṉsac lo yäḻgujt
17 Che bidzujṉ Jesús lo guejdxga, agujc tajp dxej biga'tz Larz.
18 Guedx Betania tre' gajxh lo guedx Jerusalén, si'cti tio'p garol kilómetro.
19 Xhidajl rexpejṉ Israel abidzujṉ, siädhuiireni Mart, näjza Marii, te di gac-huin lajzreni sa'csi gujt bisiajnreni.
20 Che gucbee Mart abidzujṉ Jesús, biriini huichaglojnini; niluxh Marii bia'n rolijzreni.
21 Dxejcti räjp Mart lo Jesús:
―Dad, paru suga'lu ree, di bisianä niejt.
22 Narä nanä suniidx Dios guiraa nani guiniablu lojni.
23 Jesús räjpni lojni:
―Sibaṉsac bisiajnlu.
24 Räjp Mart lojni:
―Acananä sibaṉsacni che guidzujṉ dxej ni guibaṉsac bejṉ loj rebeṉgut dxej lult che gun Dios yäḻguxhtis.
25 Dxejc räjp Jesús lojni:
―Narä nacä yäḻruspaṉsac bejṉ loj rebeṉgut, näjza yäḻnabajṉ par tejpas. Nani rililajz rextidxä, masä agujtni, sibaṉsacni.
26 Chutis tej bejṉ ni nabajṉ ni chalilajz xtidxä, dini nitloj par tejpas, ¿riliiga lajzluni, ä?
27 Dxejcti räjp Mart lojni:
―Rililazäni, Dad. Ahuililazä luj najclu Crist, Xi'n Dios nani bia'n diidx guxhaḻ Dios lo guedxliujre.
Biin Jesús cuä' xpaa Larz
28 Che guluux gunii Mart, huitejdxni bäjlni Marii, xhiga'tz räjpni lojni:
―Abidzujṉ Mastr. Cabejdxzani luj.
29 Che biejn diajg Marii rediidxga, huisugajcni, sahuiini Jesús.
30 Gajd Jesús jiu' guejdxga, laḻtis suga'ni cadro bidxaagni Mart.
31 Rexpejṉ Israel nani biädcuenäj Marii, ni cahuii didi gac-huin lajzni, che bahuiireni huisu Marii, sääni, näjza laareni huirinajlreni Marii, naareni pet lo baa sayoonni.
32 Ni'cni che bidzujṉ Marii cadro suga' Jesús, bazuxhijbni lojni, räjpni:
―Dad, paru suga'lu ree, di bisianä niejt.
33 Che bahuii Jesús cayoon Marii, näjza rexpejṉ Israel ni siädnajl Marii, guc-huin lastooni, biääd te rsliajz lastooni.
34 Dxejcti räjpni lojreni:
―¿Caro bacua'tztuni?
Räjpreni lojni:
―Dad, gudaa ree te fiilu.
35 Dxejcti biin Jesús.
36 Ni'cni cayäjp rexpejṉ Israel:
―Coḻhuii, lacti sanälajznini.
37 Yu'zareni räjp:
―Dade're basiajc beṉ lotiä'p. ¿Xha di niajcdi nusiajcni bejṉre te di niejtni, ä?
Gubaṉsac Larz
38 Guc-huinduxh lastoo Jesús, gubigni lo baa. Baaga najc si'c te biliää, suga' te guiro ni rusäuureni ro'ni.
39 Dxejcti räjp Jesús lojreni:
―Coḻgudzucaj guijga.
Mart, ni najc bisiajn beṉgutga, räjpni lojni:
―Dad, pet acaladxuudxni, sa'csi agujc tajp dxej gujtni.
40 Dxejc räjp Jesús lojni:
―¿Et rniä lojlu, palga rililajztu, suhuiilu xcäḻrnibee Dios, ä?
41 Dxejcti badzucajreni guijga. Guläs Jesús lojni xhaguibaa, räjpni loj Xtadni:
―Xtadä, runidxä xquixtios lojlu sa'csi abiejn diajglu xtidxä.
42 Narä nanä guliica rucuadiajglu xtidxä, luxh ṉaj caniäni xcuent rebejṉ ni tre' ree, te chalilajzreni luj baxhaḻlu narä.
43 Che gulujx guniini rediidxga, guredxa'ni räjpni:
―¡Larz! ¡Gudaa ree!
44 Dxejc birii beṉgutga neṉ biliää. Naliib reṉaani, reni'ni, niäuu te baii lojni. Dxejcti räjp Jesús lojreni:
―Coḻgusḻaani, coḻgusaan jiini.
Bachaagreni diidx xho guiniaazreni Jesús
(Mt. 26:1‑5; Mr. 14:1‑2; Lc. 22:1‑2)
45 Xcuent dzunrore huililajz rextidx Jesús xhidajl rexpejṉ Israel nani huinajl Marii, che bahuiireni xhi bejn Jesús.
46 Yu' reni huihuii loj rexpejṉ Israel ni laa farisee, bijreni diidx xhi bejn Jesús.
47 Dxejcti refariseega, näjza rebixhojz ni rnibee, bire'reni bidxagsa'reni lo Junt Suprem, räjpzareni:
―¿Xho jiennu? Niguiire cayujn xhidajl milagwr.
48 Palga guisaannuni si'c, guiralii bejṉ sililajz xtiidxni, sinajlrenini. Dxejcti jiääd rebeṉ roman ni rnibee, gudzucajreni xcäḻrnibeenu, sudzujlzareni lajdxnu.
49 Dxejc Caifás, bixhojzro ni riäjl gunibeeni lo rebixhojz ijzga, räjpni lojreni:
―La'tu xhetliidi najnditu.
50 Ditu gun xhigab laaca guet tejtis bejṉ xcuent guideb guejdx, didi nitloj guideb lajdxnu.
51 Niluxh Caifás dini ninii diidxre xcuentcani. Sa'csi ijzga rnibeeni lo rebixhojz, lagajc Dios badeed diidxga guniini. Ni'c gunixgaani guet Jesús xcuent nacióṉ xten rexpejṉ Israel.
52 Luxh xhet ganaxtis xcuent nacioṉga, näjza te guire' guiraa rexpejṉ Dios nani nare'ch loj guideb guedxliujre.
53 Ni'cni dxejliga bachaag rebejṉga diidx te don xho gunreni gugu'treni Jesús.
54 Ni'cni diru Jesús nisiaj nez loj rexpejṉ Israel. Biriini región Judea, huijni te lajt gajxh nez lo reyubijdz, lo te guejdx ni laa Efraín. Ro'c biannäjni rexpejṉpacni.
55 Guxii dxej cayäädx guidzujṉ lanij ni laa pascw ni rujn rexpejṉ Israel. Xhidalduxh rebeṉguejdx huij guedx Jerusalén te gusiareni lastooreni, te gac gunreni lanij xten pascw.
56 Cansajreni caguiilreni Jesús; che yu'zareni neṉ guidoro, canabdiidx lo sa'reni, räjpreni:
―¿Xhi najtu? ¿La siäädni lanijre o laa dini jiääd, ä?
57 Refarisee näjza rebixhojz ni rnibee loj rebixhojz, agunibeereni palga yu' chu najn caro yu' Jesús, chaye'tzni lojreni te guiniaazrenini.