4
Kulota kuwala chinhu cha kuwichila chenje
Hamba yula mhilisi yawele nayali yolongasa na heni nakahiluka na kunyinula kota vila munhu vyoyalingwinulwa kulawa kuli usinjizi. Nakambuza, “Kwangona choni?” Nani nandimwidichila, “Ndanguchona chinhu cha kuwichila chenje cha zahabu. Mchanya mwake hana chisaye cha mafuta na vyenje saba na chila chimwe china honhu ha kuwichila utambi saba. Kahi, hana mizeituni mili habehi na chisaye, umwe ubanzi wa kudilo wa chisaye na wunji ubanzi wa kumoso.” Lelo, nandimuuza ayo mhilisi, “Mkulu, vinhu avi vyangulajila choni?” Nakanyidichila, “Huvizelele kota vinhu avi vyangulajila choni?” Nandimwidichila, “Sivizelele mkulu.” Hamba nakandonjela, “Awu ndo ulonzi wa Mkulu Nguluwi kwa Selubabeli, ‘Haiwele kwa ludali ne kwa mong'ho, ila ndo kwa Muhe wa heni.’ Heni Mkulu Nguluwi Mbele na Mong'ho nandonga.”
Kahi nakonjeza kulonga, “Ndaze, chidunda achi ndo chilingukulemeza? Hebu! Hegwe Selubabeli kochiselega. Nagwe kokwaluchiza kuzenga ng'handa ya Nguluwi na mhela houliwika iganga lya kuduma, wanhu wotowa luchenze na kulonga, ‘Inoga! Ena, inoga!’ ”
Hamba ulonzi wa Mkulu Nguluwi naumbuyila na kulonga, “Selubabeli nakaluchiza msisi wa ng'handa ya Nguluwi na yuye ndo kosinda kuizenga ng'handa ayo. Hogolawila ago, wanhu wa heni wovizela kota heni Mkulu Nguluwi Mbele na Mong'ho, nandikulajiza kwa hewo. 10 Whaani yalingulibeza zuwa lya mwaluko mdodo? Wanhu wotowa luchenze howoyona ng'weso ya kupimila mmoko mwa Selubabeli kuno ng'handa ya Nguluwi yolutilila kuzenjigwa. Avi saba ndo meho ga Mkulu Nguluwi gawele ganguzungulutaga kuli isi yeng'ha.”
11 Nani nandimuuza kahi, “Ndaze, ajo migodi mili ja mizeituni jiwele ubanzi wa kudilo na wa kumoso wa chinhu cha kuwichila chenje, jangulajila choni?” 12 Nandimuuza kahi, “Azi nhagala mbili za mizeituni habehi na milija mili ja zahabu jilinguhilika mafuta jangulajila choni?” 13 Naye nakandonjela, “Ndaze, huvizelele?” Nani nandimwidichila, “Ena, sivizelele Mkulu!” 14 Nakandonjela, “Nhagala azi ndo wala wanhu weli wawele nawabakalizwa mafuta leka wamkolele mijito Mkulu wa isi yeng'ha.”