4
Mǝn Huda ⱨǝmdǝ tiriklǝr bilǝn ɵlüklǝrni soraⱪ ⱪilixⱪa tǝyyar turidiƣan Mǝsiⱨ Əysaning aldida, xundaⱪla Uning ⱪayta ayan boluxi wǝ Uning Ɵz padixaⱨliⱪi bilǝn sanga xundaⱪ agaⱨ ⱪilip tapilaymǝnki, Hudaning sɵz-kalamini jakarla; waⱪit-pursǝt yar bǝrsun-bǝrmisun, uningƣa jiddiy ⱪara. Toluⱪ sǝwr-taⱪǝt wǝ tǝlim-ǝⱪidǝ bilǝn nǝsiⱨǝt ⱪilƣin, tǝnbiⱨ bǝrgin, riƣbǝtlǝndürgin. Qünki xundaⱪ bir zaman keliduki, insanlar saƣlam tǝlimni anglaxⱪa qidimay, bǝlki ⱪulaⱪliriƣa hux yaⱪidiƣan sɵzlǝrni anglax üqün ǝtrapiƣa ɵz xǝⱨwǝt-ⱨǝwǝslirigǝ uyƣun tǝlim bǝrgüqilǝrni toplaydu. Ular ⱨǝⱪiⱪǝtkǝ ⱪulaⱪ salmay, ǝpsanilǝrni tingxaxⱪa burmilinip ketidu. Lekin sǝn ⱨǝrⱪandaⱪ ǝⱨwalda oyƣaⱪ tur, harliⱪ-muxǝⱪⱪǝtlǝrgǝ bǝrdaxliⱪ bǝr, hux hǝwǝrqining wǝzipisini orunda, tapxurulƣan hizmitingni ⱨǝr tǝrǝptin toluⱪ ada ⱪilƣin. Qünki ɵzümgǝ kǝlsǝm, jenim ⱪurbanliⱪning «xarab ⱨǝdiyǝ»sidǝk tɵkülidiƣan waⱪti yetip kǝldi, mening bu dunyadin ketix waⱪtimmu yeⱪinlaxti.   Güzǝl kürǝxni mǝn ⱪilip boldum, yügürüx musabiⱪisining mǝnzilini besip boldum, birdinbir etiⱪadni qing saⱪlap kǝldim. Ⱨazir ⱨǝⱪⱪaniyliⱪning ƣǝlibǝ taji mǝn üqün saⱪlinip turmaⱪta. Uni, ⱨǝⱪⱪaniy soraⱪqi bolƣan Rǝb xu künidǝ manga, xundaⱪla yalƣuz mangila ǝmǝs, Uning kelip ayan boluxiƣa tǝlpünüp turƣanlarning ⱨǝmmisigǝ in’am ⱪilip kiygüzidu.  
 
Hususiy tapxuruⱪlar; ahirⱪi sɵzlǝr
Imkaniyǝtning bariqǝ yenimƣa tezdin yetip kǝl. 10 Qünki Demas bu ⱨazirⱪi dunyani tama ⱪilƣanliⱪi üqün meni taxlap Tesalonika xǝⱨirigǝ kǝtti. Kriskis Galatiya ɵlkisigǝ, Titus Dalmatiya ɵlkisigǝ kǝtti. 11 Yenimda yalƣuz Luⱪa ⱪaldi. Markusni ɵzüng bilǝn birgǝ elip kǝl, qünki u hizmǝtlirimdǝ manga kɵp ǝsⱪatidu. 12 Tikikusni bolsa Əfǝsus xǝⱨirigǝ ǝwǝtiwǝttim. 13 Kelixingdǝ Troas xǝⱨiridǝ Karpusning yeniƣa ⱪaldurup ⱪoyƣan yepinqam bilǝn kitablarni, bolupmu oram terǝ yazmilarni billǝ alƣaq kǝlgin. 14 Miskǝr Iskǝndǝr manga tola ǝskilik ⱪildi. Rǝb uningƣa ⱪilmixliriƣa layiⱪ yandurmay ⱪalmaydu. 15 Sǝn ⱨǝm uningdin ⱨoxyar bol; qünki u biz yǝtküzgǝn sɵzlirimizgǝ ⱪattiⱪ ⱪarxiliⱪ kɵrsǝtti.
16 Tunji ⱪetimliⱪ soraⱪta mening aⱪliniximƣa yardǝm ⱪilidiƣan ⱨeqkim qiⱪmidi, ⱨǝmmisi meni taxlap kǝtti. Bu ix ularƣa ⱨesablanmiƣay! 17 Lekin Rǝb mening bilǝn billǝ turup, mǝn arⱪiliⱪ Injil jakari toluⱪ ⱪilinip, bu yǝrdiki barliⱪ yat ǝlliklǝrdin bolƣanlarning anglixi üqün meni küqlǝndürdi; xuning bilǝn mǝn xirning aƣzidin ⱪutⱪuziwelindim. 18 Rǝb meni barliⱪ rǝzil ixtin ⱪutⱪuzup, ǝrxtiki padixaⱨliⱪiƣa saⱪ yǝtküzidu! Xan-xǝrǝp Uningƣa ǝbǝdil’ǝbǝdgiqǝ mǝnsup bolƣay! Amin!
 
Ahirⱪi salam
19 Priska bilǝn Akwilaƣa wǝ Onesiforning ailisidikilǝrgǝ mǝndin salam eyt.  
20 Erastus Korint xǝⱨiridǝ ⱪaldi. Lekin Trofimus kesǝl bolup ⱪalƣanliⱪtin, uni Miletus xǝⱨiridǝ ⱪaldurup ⱪoydum.
21 Ⱪix qüxüp kǝtküqǝ imkaniyǝtning bariqǝ bu yǝrgǝ kǝlgin.
Yubulus, Pudis, Linos, Klawdiya wǝ barliⱪ ⱪerindaxlardin sanga salam. 22 Rǝb Əysa Mǝsiⱨ roⱨing bilǝn billǝ bolƣay! Meⱨir-xǝpⱪǝt silǝr bilǝn billǝ bolƣay!
4:1 Rim. 1:9; 9:1; 2Kor. 1:23; 11:31; Gal. 1:20; Fil. 1:8; 1Tes. 2:5; 1Tim. 5:21; 6:13. 4:2 «Hudaning sɵz-kalamini jakarla; waⱪit-pursǝt yar bǝrsun-bǝrmisun, uningƣa jiddiy ⱪara» — «waⱪit-pursǝt yar bǝrsun-bǝrmisun» degǝnlikning mǝnisi, hǝⱪlǝr Hudaning sɵzini ⱪobul ⱪilsun ⱪilmisun, ularƣa yaⱪsun yaⱪmisun Hudaning adimining wǝzipisi ⱨaman amal ⱪilip sɵz-kalamni ularƣa yǝtküzüxtin ibarǝt. 4:3 «... ⱪulaⱪliriƣa hux yaⱪidiƣan sɵzlǝrni anglax üqün ǝtrapiƣa ɵz xǝⱨwǝt-ⱨǝwǝslirigǝ uyƣun tǝlim bǝrgüqilǝrni toplaydu» — «ⱪulaⱪliriƣa hux yaⱪidiƣan sɵzlǝrni anglax üqün» grek tilida «ⱪulaⱪliri ⱪiqixⱪan bolup,..» degǝn ibarǝ bilǝn ipadilinidu. Bu ibarǝ: «ular ⱨǝrdaim yengi nǝrsilǝrni angliƣaqⱪa» degǝn baxⱪa birhil qüxǝnqinimu beridu. 4:6 «jenim ⱪurbanliⱪning «xarab ⱨǝdiyǝ»sidǝk tɵkülidiƣan waⱪit yetip kǝldi» — Pawlus ɵzining ⱨayatini Tǝwrat dǝwridiki ⱪurbanliⱪlar üstigǝ tɵkülidiƣan «xarab ⱨǝdiyǝ»gǝ ohxitidu. Diⱪⱪǝt ⱪilixⱪa ǝrziyduki, uning yeⱪin arida bolidiƣan ɵlümini ⱪurbanliⱪⱪa ǝmǝs, pǝⱪǝt bir «xarab ⱨǝdiyǝ»gǝ ohxitidu, halas. Xübⱨisizki, uning mǝnisi «uluƣ ⱪurbanliⱪ» Əysa Mǝsiⱨningkidur. 4:6 2Pet. 1:14. 4:7 «Güzǝl kürǝxni mǝn ⱪilip boldum» — «kürǝx» (ⱪattiⱪ elixix musabiⱪisi, grek tilida «agon») degǝn sɵz toƣruluⱪ «Timotiyƣa (1)»diki (6:12 toƣruluⱪ) «ⱪoxumqǝ sɵz»imizni kɵrüng. 4:8 «Uni, ⱨǝⱪⱪaniy soraⱪqi bolƣan Rǝb xu künidǝ manga, xundaⱪla yalƣuz mangila ǝmǝs, Uning kelip ayan boluxiƣa tǝlpünüp turƣanlarning ⱨǝmmisigǝ in’am ⱪilip kiygüzidu» — «xu küni» Rǝbning ⱪayta kelidiƣan küni, ǝlwǝttǝ. 4:8 1Kor. 9:25; 1Pet. 5:4. 4:10 Kol. 4:14; Flm. 24. 4:11 Ros. 15:37; Kol. 4:10,14; Flm. 24. 4:12 Ros. 20:4; Kol. 4:7. 4:13 «kelixingdǝ Troas xǝⱨiridǝ Karpusning yeniƣa ⱪaldurup ⱪoyƣan yepinqam bilǝn kitablarni, bolupmu oram terǝ yazmilarni billǝ alƣaq kǝlgin» — bu ayǝt üstidǝ «ⱪoxumqǝ sɵz»imizdǝ ⱪisⱪiqǝ tohtilimiz. 4:14 1Tim. 1:20. 4:16 «Tunji ⱪetimliⱪ soraⱪta mening aⱪliniximƣa yardǝm ⱪilidiƣan ⱨeqkim qiⱪmidi, ⱨǝmmisi meni taxlap kǝtti. Bu ix ularƣa ⱨesablanmiƣay!» — bu ayǝt üstidǝ «ⱪoxumqǝ sɵz»imizdǝ ⱪisⱪiqǝ tohtilimiz. 4:17 «xuning bilǝn mǝn xirning aƣzidin ⱪutⱪuziwelindim» — Pawlus Ⱪǝysǝr Neroning birinqi soriⱪidin ⱪutuldi. «Ⱪoxumqǝ sɵz»imizni kɵrüng. 4:19 «Priska bilǝn Akwilaƣa wǝ Onesiforning ailisidikilǝrgǝ mǝndin salam eyt» — «Priska» bolsa «Priskilla»ning ⱪisⱪartilƣan xǝkli («Ros.» 18:2). Akwila wǝ Priskilla ǝr-ayal idi. 4:19 Ros. 18:2; Rim. 16:3. 4:22 «Rǝb Əysa Mǝsiⱨ roⱨing bilǝn billǝ bolƣay! » — bǝzi kona kɵqürmilǝrdǝ pǝⱪǝt «Rǝb roⱨing bilǝn billǝ bolƣay!» deyilidu.