15
Jaꞌ liꞌ yaloj ti isnopic cꞌusi chcom o circuncisión ti jchanubtasvanejetic ta Jerusalene
Tey la icꞌot jayvoꞌ jꞌisraeletic ta Antioquíae, liquemic la tal ta Judea. Jaꞌ la yech cꞌot yalbeic ti muchꞌutic yichꞌoj ta mucꞌ ti Cajvaltic Jesuse ti coꞌol maꞌuc jꞌisraelotic jchiꞌuctique:
―Mi mu xavichꞌic circuncisión chac cꞌu chaꞌal iyal ti Moisese, mu xacuxiic ta sbatel osil ―xiic la.
Li Pabloe xchiꞌuc li Bernabee tsots la istacꞌulanbe sbaic xchiꞌuc ti viniquetique, pero muc la smeltsaj yuꞌunic. Ti muchꞌutic yichꞌoj ta mucꞌ Cajvaltic Jesús ta Antioquíae, coꞌol la isnopic ti ta staquic echꞌel ta Jerusalén li Pabloe xchiꞌuc li Bernabee, xchiꞌuc la jayvoꞌ xchiꞌilic. Jaꞌ la ba sjacꞌbeic tal mi yech smantalic li apoxtoletique xchiꞌuc li jchanubtasvanejetique.
Ti cꞌalal iloqꞌuic echꞌele, ay la sbeiltaselic yuꞌun ti muchꞌutic xchꞌunoj scꞌop Riox ta Antioquíae. Iꞌechꞌic la ta estado Fenicia, xchiꞌuc ta estado Samaria. Echꞌ la yalbeic ti muchꞌutic xchꞌunoj scꞌop Riox teyoꞌe ti oy xa ep lic yichꞌic ta mucꞌ Cajvaltic Jesús ti muchꞌutic coꞌol maꞌuc jꞌisraelotic jchiꞌuctique. Xmuyubajic xa la tajmec ti cꞌalal iyaꞌiique.
Ti cꞌalal icꞌotic ta Jerusalén li Pabloe xchiꞌuc li Bernabee, ichꞌbilic la ta mucꞌ icꞌotic yuꞌun ti muchꞌutic xchꞌunoj li scꞌop Rioxe, xchiꞌuc li apoxtoletique, xchiꞌuc li jchanubtasvanejetique. Li Pabloe xchiꞌuc li Bernabee iyalic la scotol ti cꞌusitic iꞌacꞌbat spasic yuꞌun ti Rioxe, xchiꞌuc ti butic itaqueic echꞌel ta yalel aꞌyuc ti cꞌusi yaloje. Tey la jayvoꞌ jfariseoetic ti yichꞌojic xa ta mucꞌ ti Cajvaltic Jesucristoe. Isvaꞌan la sbaic.
―Ti muchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltactic ta israelale persa chichꞌic circuncisión mi chichꞌic ta mucꞌ ti Cajvaltic Jesucristoe. Chavalbeic noxtoc ti acꞌu xchꞌunic li smantaltac Riox ti iyal ti Moisese ―xiic la.
Yechꞌo la ti istsob sbaic li apoxtoletique xchiꞌuc li jchanubtasvanejetique yuꞌun la isnopic cꞌusi chcom o. Jal xaꞌox la iloꞌilajic, jaꞌo la isvaꞌan sba li Pedroe.
―Jchiꞌiltactic, anaꞌojic ti oy xa sjabilal listꞌuj ti Rioxe ti chcalbe yaꞌiic ti jaꞌ chacꞌ jcuxlejaltic ti Cajvaltic Jesucristoe li muchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltique yoꞌ xchꞌunic oe. Ti Rioxe yiloj coꞌontic jcotoltic. Yiloj ti ixchꞌun xa li muchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltique, yechꞌo ti iyacꞌbe xa xchiꞌin ti Chꞌul Espíritu uque chac cꞌu chaꞌal iyacꞌ jchiꞌintique. Ti Rioxe scꞌuxubinojotic jcotoltic. Coꞌol islecubtas coꞌontic yuꞌun coꞌol ijchꞌuntic ti jaꞌ istoj jmultic ti Cajvaltic Jesucristoe. 10 ¿Cꞌu yuꞌun ti chatoy abaic ta stojol ti Rioxe? Li muchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltique ti yichꞌojic xa ta mucꞌ ti Cajvaltic Jesuse, ilbajinel chaꞌiic mi chavalbeic ti persa ta xchꞌunic li mantaletique. Ti voꞌne moletique mu onox bu ichꞌun yuꞌunic li mantaletique. Jaꞌ noꞌox yechotic uc, mu xchꞌun cuꞌuntic. 11 Li voꞌotique jchꞌunojtic xa ti ta slequil noꞌox yoꞌon ti Cajvaltic Jesuse ti chicuxiotic ta sbatel osile, mu ta mantaluc. Jaꞌ noꞌox yech chicuxiotic jcotoltic, acꞌu mi jꞌisraelotic, acꞌu mi maꞌuc ―xi la li Pedroe.
12 Chꞌab xi la scotolic. Li Bernabee xchiꞌuc li Pabloe lic la yalic uc ti ep iyaqꞌuic iluc slequilal syuꞌelal Riox ta slumalic ti muchꞌutic coꞌol maꞌuc jꞌisraelotic jchiꞌuctique. 13 Cꞌalal laj cꞌopojicuque, icꞌopoj la li Jacoboe:
―Jchiꞌiltactic, aꞌyic me li cꞌusi chcale. 14 Li Simone liyalbotic xa cꞌu xꞌelan lic yicꞌ yan crixchanoetic ti Rioxe, yechꞌo ti lic yichꞌic ta mucꞌ uque. 15 Jaꞌ onox yech stsꞌibaojic ti yajꞌalcꞌoptac Rioxe:
16 Ti amomique ta to xichꞌic ta mucꞌ ti Rioxe
chac cꞌu chaꞌal ichꞌbil toꞌox ta mucꞌ ti cꞌalal tiqꞌuil ta spreserenteal ti Davide.
17 Jaꞌ yech ta xcꞌot yoꞌ ti xaqꞌuic o ta ichꞌel ta mucꞌ ti Rioxe.
Jaꞌ yech chlic yichꞌic o ta mucꞌ Riox uc li yan crixchanoetic ta sjunlej balamile.
18 Jaꞌ yech snopoj ti Rioxe ti cꞌalal chꞌabal toꞌox li vinajel balamile,
xi ti jꞌalcꞌopetique.
19 ’Li chcal voꞌone, más lec ti mu yaꞌuc quilbajintic li muchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltique ti iyichꞌic xa ta mucꞌ ti Riox ta vinajele. 20-21 Más lec mi ta jtsꞌibabetic svunique. Jaꞌ noꞌox calbetic ti mu yaꞌuc stiꞌic ti cꞌusitic smotoninoj santoetique, ti mu saꞌ yantsique, ti mu saꞌ yajmulique, ti mu yaꞌuc stiꞌic ti cꞌusi xachꞌbil snucꞌ ta xchame, ti mu yaꞌuc stiꞌic chꞌichꞌe chac cꞌu chaꞌal jchꞌunojtic ti mu xuꞌ jtiꞌtique, yoꞌ mu chopluc o xaꞌiic li jchiꞌiltactic tey capalique. Yuꞌun ta jujun jteclum ta scꞌacꞌalil ta jcuxtique, jaꞌ ch-aptabatic ta stemploic li smantaltac Riox ti iyal comel ti Moisese chac cꞌu chaꞌal iꞌaptabatic ti voꞌnee ―xi la ti Jacoboe.
22 Li apoxtoletique xchiꞌuc li jchanubtasvanejetique, xchiꞌuc ti muchꞌutic xchꞌunoj scꞌop Riox ta Jerusalene, isnopic la ti más lec xichꞌ tꞌujel chaꞌvoꞌuque ti ta staquic echꞌel ta Antioquíae, ti jaꞌ chba xchiꞌinic li Pabloe xchiꞌuc li Bernabee. Jaꞌ la istꞌujic li Silase xchiꞌuc li Judase, jaꞌ ti Barsabás sbi noxtoque. Yuꞌun la jaꞌ yichꞌojic ta mucꞌ scotolic. 23 Istsꞌibaic la ti vune ti chichꞌic echꞌel li Judase xchiꞌuc li Silase. Jaꞌ la yech istsꞌibaic:
“Jchiꞌiltactic, voꞌoxuc ti maꞌuc jꞌisraeloxuque ti liꞌ nacaloxuc ta Antioquíae, xchiꞌuc ta sjunlej estado Siriae, xchiꞌuc ta estado Ciliciae, ti jchiꞌil jbatic ta xchꞌunel li scꞌop Rioxe, chajcꞌoponticotic ta vun, voꞌoticotic ti apoxtoloticotique xchiꞌuc ti jchanubtasvanejoticotic liꞌ ta Jerusalene, xchiꞌuc li yan jchiꞌiltactique. 24 Icaꞌiticotic ti oy jayvoꞌ muchꞌutic xchꞌunoj li scꞌop Rioxe ti ay svulaꞌanoxuque ti liꞌ iliquic echꞌele. Pero muc bu jtacojticotic tal. Jaꞌ chavat o avoꞌonic ti layalbeic ti persa chavichꞌic circuncisione, ti persa chachꞌunic scotol li smantaltac Rioxe. Yuꞌun layalbeic ti jaꞌto yech chacuxiic ta sbatel osile, pero muc bu xcalticotic yech. 25 Yechꞌo ti ijtsob jbaticotique, yuꞌun ijnopticotic cꞌusi chcom o. Ijtꞌujticotic jayvoꞌ ti ijtacticotic tale, ti ixchiꞌinic tal li Bernabee xchiꞌuc li Pabloe, jaꞌ ti jcꞌanojticotique. 26 Jaꞌ ti muc bu ixiꞌic o ti jutuc xa muc xlajic yuꞌun ti yichꞌojic ta mucꞌ ti Cajvaltic Jesucristoe. 27 Yechꞌo ti jaꞌ ijtacticotic tal li Judase xchiꞌuc li Silase. Jaꞌ tal yal avaꞌiic ti cꞌusi ijnopticotique. 28 Yuꞌun jaꞌ yech tscꞌan ti Chꞌul Espíritue ti mu xa cꞌusi yan mantal chcacꞌticotic achꞌunique. Lec chcaꞌiticotic uc. Jaꞌ noꞌox tscꞌan chachꞌunic li cꞌusi lajtsꞌibabeticotic tale. 29 Mu me xatiꞌic ti cꞌusitic smotoninoj santoetique. Mu me xatiꞌic chꞌichꞌ, mu me xatiꞌic ti cꞌusi xachꞌbil snucꞌ ta xchame, mu me xasaꞌ avantsic, mu me xasaꞌ avajmulic. Mi chachꞌunic scotole, lec chavil abaic. Jaꞌ noꞌox yech chacalbeticotic”, xi la tsꞌibabil echꞌel ti ta vune.
30 Ti muchꞌutic itꞌujee ibatic la. Icꞌotic la ta Antioquía, cꞌot la stsobic scotol ti muchꞌutic xchꞌunoj li scꞌop Rioxe. Cꞌot la yaqꞌuic ti vune. 31 Ti cꞌalal iꞌaptabat yaꞌiique, xmuyubajic xa la tajmec ti ipatbat yoꞌonique. 32 Li Judase xchiꞌuc li Silase ichꞌamunbat la yeic yuꞌun ti Rioxe ti chalic aꞌyuc ti cꞌusi yaloje. Ixchanubtasic la ti muchꞌutic xchꞌunoj li scꞌop Rioxe, jun la yoꞌon icomic. 33 Li Judase xchiꞌuc li Silase tey la ijalijic. Ti cꞌalal iyalic ti chtalique ―Teyuc cheꞌe, te jcꞌopon jbatic. Qꞌuelo me abaic echꞌel. Chiꞌinic echꞌel Cajvaltic. Xavalbeic me chabanuc ti muchꞌutic lastaquic tale ―xꞌutatic la.
34 Li Silase isnop la ti chpaj to ta Antioquíae. 35 Li Pabloe xchiꞌuc li Bernabee ipajic to la ta Antioquía uc. Ichanubtasvanic la. Ep la ti muchꞌutic ixchiꞌinic ta yalel aꞌyuc scꞌop Riox teyoꞌe.
Jaꞌ liꞌ yaloj ti ixchꞌac sbaic xchiꞌuc Bernabé ti Pabloe ti cꞌalal ba yal aꞌyuc scꞌop Riox ta xchaꞌechꞌelale
36 Tsꞌacal to la iyal li Pabloe:
―Ba xa jvulaꞌantic ti muchꞌutic xchꞌunoj scꞌop Riox ti butic jteclumal ay calbetique. Ba xa jqꞌueltic cꞌu xꞌelanic ―xut la li Bernabee.
37 Li Bernabee jaꞌ la tscꞌan chicꞌ echꞌel li Juane, jaꞌ ti Marcos sbi noxtoque. 38 Pero li Pabloe mu xa la scꞌan xicꞌ echꞌel, jaꞌ la ti tey icomtsanvan ta estado Panfiliae, ti muc la scolta sba ta yalel li scꞌop Rioxe. 39 Yuꞌun ti xꞌelan mu coꞌoluc isnopic ti chiqꞌuic echꞌel li Marcose, ixchꞌac o la sbaic. Li Bernabee jaꞌ la iyicꞌ echꞌel li Marcose. Iꞌochic la ta barco, ibatic la ta Chipre. 40 Li Pabloe jaꞌ xa la iyicꞌ echꞌel li Silase. Ti muchꞌutic xchꞌunoj scꞌop Riox ta Antioquíae, iscꞌoponic la Riox ti acꞌu chiꞌinaticuc, ti acꞌu qꞌuelaticuc echꞌel li Pabloe xchiꞌuc li Silase. 41 Iloqꞌuic la echꞌel li chaꞌvoꞌe, iꞌechꞌic la ta estado Siria xchiꞌuc ta estado Cilicia. Echꞌ la spatbeic yoꞌon ti muchꞌutic xchꞌunoj scꞌop Riox ta jujun jteclume.