14
Pablo, Bernabé Iconio wãmetiri macãpʉ na weesetiꞌque niꞌi
Iconiopʉre ejarã, na Antioquíapʉre weeꞌcaronojõta Pablo quẽꞌrã judío masã nerẽrĩ wiꞌipʉ sãjãanujã, dujicãrã niwã. Topʉ quẽꞌrãrẽ Jesú ye quetire werecãrã niwã. Na añurõ weretʉꞌsayucã, pãjãrã judío masã, ãpẽrã judío masã nitirã Jesure ẽjõpeocãrã niwã. Judío masã Jesure ẽjõpeosĩꞌrĩtirã judío masã nitirã peꞌere uarosãjãcã weecãrã niwã. Tojo weerã na uarosãjãcã weeꞌcãrã Jesure ẽjõpeorãrẽ ñaꞌarõ wãcũcãrã niwã. Tojo weecã ĩꞌarã, Pablo quẽꞌrã narẽ werenemorãtirã Iconiopʉre yoacã tojacãrã niwã. Na ti macãpʉ nírã, “Jesú nipeꞌtirã masãrẽ maꞌígʉ̃ añurõ weemi” nisere ʉpʉtʉ wãcũtutuaro meꞌrã werecãrã niwã. Na aꞌtere werecã ĩꞌagʉ̃, Õꞌacʉ̃ diacjʉ̃ta werema yé cjasere nígʉ̃, cʉ̃ tutuaro meꞌrã masãrẽ weeĩꞌocã weecʉ niwĩ. Na weeĩꞌomicã, ti macãcjãrã mejẽcãrĩ diaꞌcʉ̃ dʉcawaticãrã niwã. Ãpẽrã judío masã Jesure ẽjõpeotirã meꞌrã niseticãrã niwã. Ãpẽrã Pablo, Bernabé meꞌrã niseticãrã niwã. Pablo, Bernabére ʉatirã, wiorã meꞌrã nerẽ ucũcãrã niwã. Na nerẽ, niꞌcãrõnojõ wãcũtojaca beꞌro narẽ piꞌetise oꞌo, ʉ̃tãperi meꞌrã doquerãti nírã, tojo weecãrã niwã. 6-7 Pablo quẽꞌrã na tojo weesĩꞌrĩsere tʉꞌorã, Licaonia wãmetiri diꞌtapʉ duꞌtiwãꞌcã waꞌacãrã niwã. Ti diꞌtapʉre Listra, Derbe wãmetise macãrĩ nicaro niwʉ̃. Tepʉ nirãrẽ, te macãrĩ nirãrẽ Jesú ye quetire buꞌecusiacãrã niwã tja.
Pablo, Bernabé Listra, Derbe macãrĩpʉ na buꞌecusiaꞌque niꞌi
Na Listrapʉ nírã, niꞌcʉ̃ masʉ̃ dojoriwiꞌi wĩꞌmagʉ̃pʉta sijamasĩtigʉ bajuaꞌcʉre bocaejacãrã niwã. 9-10 Ti macãpʉre Pablo masãrẽ buꞌecʉ niwĩ. Cʉ̃ buꞌesere dojoriwiꞌi quẽꞌrã tʉꞌocʉ niwĩ. Cʉ̃, “Õꞌacʉ̃ yʉꞌʉre añurõ yʉꞌrʉomasĩsami” ni wãcũsere Pablo tʉꞌoñaꞌgʉ̃, tutuaro meꞌrã cʉ̃rẽ ucũquejocʉ niwĩ:
—Wãꞌcãnʉꞌcãña, nicʉ niwĩ. Cʉ̃ tojo nicãta buꞌpumajã, sijamasĩtimiꞌcʉ sijanʉꞌcãcʉ niwĩ. 11 Pablo tojo weecã ĩꞌarã, tocjãrã Licaonia ye meꞌrã ʉpʉtʉ caricũcãrã niwã:
—Marĩ ẽjõpeorã ʉmʉa weronojõ bajurã dojotjĩarã, marĩ tiropʉ dijatama, nicãrã niwã. 12 Bernabére Zeus pisucãrã niwã. Ti wãme na ẽjõpeorãnojõ wiogʉ wãme nicaro niwʉ̃. Pablo peꞌere cʉ̃ ʉpʉtʉ ucũgʉ̃ niyucã, Hermes pisucãrã niwã. Hermes na ẽjõpeorãrẽ werecoꞌtegʉ nicʉ niwĩ. 13 Ti macã sumutopʉ Zeure ñubuepeori wiꞌi nicaro niwʉ̃. Ti wiꞌicjʉ̃ paꞌi Pablo quẽꞌrãrẽ ẽjõpeogʉ, wecʉa ʉmʉarẽ oꞌori meꞌrã maꞌmasuꞌaꞌcãrãrẽ ti macã ne sãjãrõpʉ wejewãꞌcãcʉ niwĩ. Paꞌi, ãpẽrã tocjãrã Pablo quẽꞌrãrẽ ẽjõpeorã wecʉare wẽjẽ ñubuepeosĩꞌrĩmicãrã niwã.
14 Na tojo weesĩꞌrĩcã tʉꞌorã, Pablo, Bernabé na basu na ye suꞌtire tʉ̃ꞌrẽstecãrã niwã. Mʉsã tojo weesĩꞌrĩse ñaꞌa niꞌi nírã, tojo weecãrã niwã. Beꞌro caricũ, na pãjãrã decopʉ waꞌacãrã niwã. Narẽ aꞌtiro nicãrã niwã:
15 —¿Mʉsã ʉ̃sãrẽ deꞌro weerãtirã tojo weeti? Ʉ̃sã quẽꞌrã mʉsã weronojõta ʉmʉa niꞌi. Õꞌacʉ̃a mejẽta niꞌi. Mʉsãrẽ añuse quetire wererã aꞌtiapʉ. Mʉsã aꞌtiro weesetisere tocãꞌrõta weeduꞌuya. Mʉsã ẽjõpeose ne wapamarĩꞌi. Õꞌacʉ̃ catigʉ peꞌere ẽjõpeoya. Cʉ̃ weecʉ niwĩ nipeꞌtise ʉꞌmʉse, aꞌti diꞌta, maarĩ, nipeꞌtirã waꞌicʉrã, mirĩcʉ̃a, waꞌi, tepʉ nirãrẽ. 16 Õꞌacʉ̃ todʉporopʉre judío masã nitirã na ãpẽrãnojõrẽ ẽjõpeocã, tojo tʉꞌoñaꞌcãꞌcʉ niwĩ. Ne cãꞌmotaꞌaticʉ niwĩ. 17 Na cʉ̃rẽ ẽjõpeotimicã, cʉ̃ nisetisere nipeꞌtirã masãrẽ ĩꞌocʉ niwĩ. Nipeꞌtirãrẽ añurõ wéégʉ, acoro pejase, otese quẽꞌrãrẽ dʉcaticã weecʉ niwĩ. Baꞌase, tojo nicã eꞌcatise oꞌocʉ niwĩ, ni werecãrã niwã. 18 Na weremicã, ʉpʉtʉ wecʉare wẽjẽ, Pablo quẽꞌrãrẽ ñubuepeosĩꞌrĩmicãrã niwã. Cãꞌrõacã waro dʉꞌsacaro niwʉ̃ na wẽjẽ ñubuepeoatjo. Pablo quẽꞌrã “Ʉpʉtʉ weeticãꞌña” ni pũrĩcã, weeticãrã niwã.
19 Beꞌro judío masã Antioquíacjãrã, ãpẽrã Iconiocjãrã Listrapʉre etacãrã niwã. Topʉ Pablo quẽꞌrãrẽ ñaꞌarõ weesĩꞌrĩrã sirutuejacãrã niwã. Tocjãrã masãrẽ na weronojõ wãcũsetiro ʉacãrã niwã. Na tojo weecã, tocjãrã peꞌe quẽꞌrã uarosãjã waꞌacãrã niwã. Tojo weerã Pablore ʉ̃tãperi meꞌrã doque, ti macã sumutopʉ cʉ̃rẽ cõꞌarã waꞌarã wejewãꞌcãcãrã niwã. Cʉ̃rẽ “Wẽrĩa waꞌami”, ni wãcũcãrã nimiwã. 20 Pablore cõꞌaꞌcaropʉ Jesure ẽjõpeorã cʉ̃ cũñarõ tiropʉ ĩꞌaejanʉꞌcãcãrã niwã. Cʉ̃ na topʉ ejacãta, masã waꞌacʉ niwĩ tja. Beꞌro apaturi macãpʉ na meꞌrã piꞌa waꞌacʉ niwĩ. Ape nʉmʉ Bernabé meꞌrã Derbepʉ waꞌa waꞌacãrã niwã.
21 Na topʉ eta, Jesú ye quetire werecãrã niwã. Tere na werecã, tocjãrã masã pãjãrã Jesure ẽjõpeonemocãrã niwã. Beꞌro na majamitojaa waꞌacãrã niwã Listra, Iconio, Antioquía todʉporo na aꞌtiꞌque macãrĩpʉta tja. 22 Te macãrĩpʉre tocjãrã Jesure ẽjõpeorãrẽ wãcũtutuase oꞌocãrã niwã. Tojo nicã “Jesure ne wãcũduꞌuticãꞌña. Peje piꞌetise waꞌarosaꞌa Jesure ẽjõpeorãrẽ marĩ ʉꞌmʉsepʉ waꞌati dʉporo”, ni wereyʉꞌrʉwãꞌcã waꞌacãrã niwã. 23 Jesure ẽjõpeorã na nerẽse wiꞌserinʉcʉ̃ niꞌcãrẽrã narẽ sʉꞌori nisetiajãrẽ besebʉrocãrã niwã. Na beꞌti ñubueca beꞌro “Marĩ ẽjõpeogʉ Jesú weetamuato mʉsãrẽ”, ni sẽrĩbosa, cũuwãꞌcãcãrã niwã.
Pablo quẽꞌrã Antioquíapʉ na majãmitojaaꞌque niꞌi
24-25 Beꞌro Listra, Iconio, Antioquía wãmetise macãrĩpʉ níꞌcãrã yʉꞌrʉwãꞌcãcãrã niwã Pisidia diꞌtare. To yʉꞌrʉaa, Panfilia diꞌta Perge wãmetiri macãpʉ ejacãrã niwã. Ti macãpʉre Jesú ye quetire werecãrã niwã. Beꞌro Atalia wãmetiri macã petapʉ buꞌajacãrã niwã tja. 26 Topʉ na ne waro wijawãꞌcãtica macã Antioquíapʉ dajarã, yucʉsʉ meꞌrã wijawãꞌcãcãrã niwã. Ti macãpʉta te macãrĩpʉ na waꞌase dʉporo Jesure ẽjõpeorã “Mʉsãrẽ Õꞌacʉ̃ añurõ coꞌteato”, ni sẽrĩbosa, oꞌócãrã niwã. Espíritu Santu narẽ buꞌedutiꞌcaronojõta tere buꞌepeꞌotojanʉꞌcõ, dajacãrã niwã.
27 Ti macãpʉ na dajarã, Jesure ẽjõpeorãrẽ neocũu, narẽ werepeꞌocãꞌcãrã niwã Õꞌacʉ̃ na meꞌrã weetamusijaꞌquere. Tojo nicã “Judío masã nitirã quẽꞌrã Jesure ẽjõpeorã weeama aꞌtiro nicãrẽ”, ni quetiwerecãrã niwã narẽ. 28 Na yoacã Jesure ẽjõpeorã meꞌrã Antioquíapʉre tojacãrã niwã.