26
El complot para prender a Jesús
Hué dan ni̱ ngaa guisíj gaꞌmi Jesús ni nuguanꞌ daj, ni̱ gataj sij gunun ni tsínj nicoꞌ sij:
―Niꞌi ni é re̱ꞌ sisi̱ xiráj hui̱j güi, ni̱ ꞌna̱ꞌ ga̱huin guiꞌyanj pascua. Ni̱ na̱gaꞌuiꞌ ni sij manꞌānj rian ni tsínj ga̱ꞌuiꞌ gaquíj raꞌāj gui̱nicōj rian rugutsi̱ huīnj daꞌníj ni ngüi̱. ―Daj gataj Jesús.
Ngaa ni̱ nahuin yuꞌ ni chrej aꞌninꞌ nga̱ ni tsínj digyán ley nej, nga̱ ni tsínj huin achij scanij ni ngüi̱ nej. Ni̱ nahuin yuꞌ ni sij rian hueꞌ ducuá chrej huin achij ni̱nꞌ gu̱ꞌnaj síꞌ Caifás. Ni̱ digaꞌmi dugüiꞌ ni sij da̱j ga̱ꞌue di̱gyaꞌ yunꞌunj ni sij manꞌan Jesús, ni̱ gui̱daꞌa hui̱ ni sij síꞌ. Daj si da̱gahuiꞌ ni sij, ruhua ni sij. Sani̱ gataj ni sij:
―Si̱ guidoꞌóꞌ síꞌ güi ga̱huin guiꞌyanj nun sa̱ꞌ nun ga̱huin sayun, gui̱ꞌyaj ni ngüi̱ mánj. Daj gataj ni sij.
Jesús es ungido en Betania
Ni̱ ngaa gane Jesús xumanꞌ Betania, ni̱ gane sij ducuá ꞌngo̱ tsínj gu̱ꞌnaj Simón tsínj guiranꞌ xiꞌi̱ lepra. Ni̱ ngaa nne Jesús rian mesa, ni̱ guisíj ꞌngo̱ yunꞌunj xa̱na rian nne sij. Ni̱ nicaj únꞌ ꞌngo̱ frasco yej gu̱ꞌnaj alabastro nu̱n gasiti guinꞌ da̱j ruhua-áꞌ nicaj únꞌ guisíj únꞌ. Ni̱ duꞌue ni̱nꞌ ruhua-áꞌ. Ni̱ garíj únꞌ gasiti daj chra̱ Jesús. Sani̱ ngaa guiniꞌi ni tsínj nicoꞌ Jesús, ni̱ gaꞌman ruhua ni sij. Ni̱ gataj ni sij:
―Ni̱ u̱n sin huin ni̱ gayanj yu̱n gasiti sa̱ꞌ da únj. Ga̱ꞌue ga̱neꞌ gasiti daj. Ni̱ ga̱ꞌue gui̱riꞌ nico sanꞌanj ga̱ꞌuiꞌ néꞌ rian ni ngüi̱ niqui. ―Daj gataj ni sij.
10 Ni̱ ngaa gunun Jesús, ni̱ gataj síꞌ gunun ni sij:
―Si̱ chranꞌ yunꞌunj ni é re̱ꞌ yunꞌunj xa̱na nan mánj. Si ꞌyaj unj nan ngāj, ni̱ duguꞌna̱j huaj, ꞌyaj unj. 11 Yaꞌyoj nne ni ngüi̱ niqui nga̱ á re̱ꞌ. Sani̱ nitaj si ga̱ne ni̱ganj manꞌānj nga̱ ni é re̱ꞌ mánj. 12 Garíj únꞌ gasiti guinꞌ da̱j nnee̱ cū. Ni̱ daꞌngaꞌ daj ꞌyaj xugüi únꞌ nnee̱ cū. Daj si do̱j ni̱ gui̱sij güi ga̱chinꞌ ni sij yūnj. 13 Xa̱ngaꞌ yya atā gu̱nun ni é re̱ꞌ sisi̱ daranꞌ yuꞌuj ga̱ꞌmi ni sij nuguanꞌ sa̱ꞌ rian xiꞌīj, ni̱ hué daj na̱taꞌ ni sij si guiꞌyaj yunꞌunj xa̱na daj riānj. Ngaa ni̱ na̱nun ruhua ni ngüi̱ xiꞌí únꞌ aj. ―Daj gataj Jesús gunun ni sij.
Judas ofrece entregar a Jesús
14 Hué dan ni̱ ganꞌanj ꞌngo̱ ni xu̱huij ni tsínj nicoꞌ Jesús rian ni chrej aꞌninꞌ. Ni̱ gu̱ꞌnaj síꞌ Judas Iscariote. 15 Ni̱ gataj síꞌ:
―Ni̱ u̱ndaj huin ri̱qui ni é re̱ꞌ riānj, ni̱ di̱gyānj rian nne Jesús, ni̱ gui̱daꞌa á re̱ꞌ únj. ―Daj gataj Judas gunun ni sij. Ngaa ni̱ gaꞌuiꞌ ni sij ico̱ chiꞌ sanꞌanj plata rian síꞌ. 16 Ni̱ asi̱j hora daj, ni̱ gaxi̱ꞌi síꞌ nanoꞌ síꞌ ꞌngo̱ ducuánj da̱j na̱gaꞌuiꞌ síꞌ Jesús raꞌa ni chrej aꞌninꞌ.
Institución de la Cena del Señor
17 Ni̱ guisíj güi sini gahuin guiꞌyanj ngaa guiꞌyaj ni sij chrachrúnj nitaj si ꞌni̱j levadura xa ni sij. Ni̱ gaꞌna̱ꞌ ni tsínj nicoꞌ Jesús. Ni̱ gataj ni síꞌ gunun sij:
―Ni̱ a̱ huin ruhuá re̱ꞌ si gui̱ꞌyaj xugüi ni únj xa̱ stiꞌni̱ re̱ꞌ pascua únj. ―Daj gataj ni sij.
18 Ngaa ni̱ gataj Jesús:
―Güi̱j ga̱tu ni é re̱ꞌ xumanꞌ rian nne ꞌngo̱ tsínj daj. Ni̱ ga̱taj ni é re̱ꞌ gu̱nun síꞌ: “Ataj maestro sisi̱ gahuin ni̱chrunꞌ si gui̱sij si-hora sij. Ngaa ni̱ ga̱nꞌanj gui̱ꞌyaj sij guiꞌyanj pascua ducuá re̱ꞌ nga̱ ni tsínj nicoꞌ manꞌan sij.” Daꞌngaꞌ daj ga̱taj ni é re̱ꞌ gu̱nun síꞌ. ―Daj gataj Jesús.
19 Ngaa ni̱ guiꞌyaj ni sij da̱j rúnꞌ gaꞌninꞌ Jesús sun rian ni sij. Ni̱ guiꞌyaj xugüi ni sij sisi̱ xa̱ stiꞌni̱ ni sij xiꞌí guiꞌyanj pascua. 20 Ni̱ ngaa guini̱, ni̱ ganꞌanj ga̱ne Jesús rian mesa nga̱ ni xu̱huij ni tsínj nicoꞌ sij. 21 Ni̱ ngaa xa ni sij, ni̱ gataj Jesús gunun ni síꞌ:
―Xa̱ngaꞌ atā gu̱nun ni é re̱ꞌ sisi̱ na̱gaꞌuiꞌ ꞌngo̱ ni é re̱ꞌ manꞌānj rian ni tsínj ga̱ꞌnaꞌ gui̱daꞌa yūnj anj. ―Daj gataj Jesús.
22 Ngaa ni̱ ni̱nꞌ ruhua ganani ruhua ni sij. Ni̱ gaxi̱ꞌi ni sij nachínj snanꞌanj go̱ꞌngo ni sij Jesús. Ni̱ gataj ni sij:
―Señor, manꞌānj huin níꞌ. ―Gataj go̱ꞌngo ni sij.
23 Ngaa ni̱ gataj Jesús:
―Tsínj jniaj nu̱guanꞌan chrachrúnj chruhua goꞌo ngāj, hué sij huin tsínj na̱gaꞌuiꞌ manꞌānj rian ni tsínj gui̱daꞌa yūnj. 24 Ni̱ yūnj huin daꞌníj ni ngüi̱. Ni̱ rúnꞌ ataj si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj rian xiꞌīj, ni̱ daꞌngaꞌ daj hua nia̱n gui̱ranꞌānj sayun. Sani̱ niqui niman ni̱nꞌ ruhua tsínj na̱gaꞌuiꞌ manꞌānj rian ni tsínj ga̱ꞌnaꞌ gui̱daꞌa yūnj. Daj si ga̱huin nico castigo gui̱ranꞌ síꞌ. Sa̱ꞌ huin sisi̱ nun gaꞌnga manꞌan síꞌ. ―Daj gataj Jesús.
25 Ngaa ni̱ nachínj snanꞌanj Judas tsínj nagaꞌuiꞌ Jesús rian ni tsínj nicaj sun. Ni̱ gataj sij gunun Jesús:
―Maestro, manꞌānj huin níꞌ. ―Daj gataj Judas.
Ngaa ni̱ gataj Jesús:
―Daꞌngaꞌ daj gataj manꞌán re̱ꞌ. ―Daj gataj Jesús gunun Judas.
26 Ni̱ ngaa xa ni sij, ni̱ guidaꞌa Jesús chrachrúnj. Ni̱ nagaꞌuiꞌ sij si guruhua Yanꞌanj. Asíj ni̱ guraꞌ daꞌaj sij chrachrúnj daj, ni̱ gaꞌuiꞌ sij xa ni tsínj nicoꞌ sij. Ni̱ gataj sij:
―Gui̱daꞌa ni é re̱ꞌ xa̱ ni é re̱ꞌ. Chrachrúnj nan huin nnee̱ cū aj. ―Daj gataj Jesús.
27 Hué dan ni̱ guidaꞌa Jesús tasa. Ni̱ ngaa nagaꞌuiꞌ sij si guruhua Yanꞌanj, ni̱ gaꞌuiꞌ sij go̱ꞌo ni síꞌ. Ni̱ gataj sij:
―Go̱ꞌo daranꞌ ni é re̱ꞌ. 28 Daj si nnee nan huin si-tun manꞌānj. Ni̱ nga̱ tun nan, ni̱ guisíj gahuin yya nuguanꞌ guiꞌyaj yya Yanꞌanj nga̱ ni ngüi̱. Ni̱ xiꞌí tun ga̱yanj nan gui̱nicaj Yanꞌanj niman nico rian si-ga̱quinꞌ nico ni ngüi̱. 29 Ni̱ atā gu̱nun a ni é re̱ꞌ sisi̱ nitaj si go̱ꞌo ru̱huaꞌ yūnj nnee uva nan daꞌ güi go̱ꞌōj nnee uva na̱ca nga̱ ni é re̱ꞌ rian nicaj sun chrē. ―Daj gataj Jesús gunun ni sij.
Jesús anuncia la negación de Pedro
30 Ni̱ ngaa guisíj garáj ni sij chraꞌ, ni̱ gahui ni sij ganꞌanj ni sij dacan gu̱ꞌnaj Olivos.
31 Ngaa ni̱ gataj Jesús gunun ni sij:
―Du̱na daranꞌ ni é re̱ꞌ yūnj yanꞌ yya̱j. Daj si ataj si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj: “Ga̱ꞌuiꞌ Yanꞌanj tsínj dugumi xachij. Ngaa ni̱ gu̱nánj ni xuj. Ni̱ ga̱xaꞌni ni xuj.” Daꞌngaꞌ daj ataj si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj. 32 Sani̱ ngaa ga̱naꞌnī, ngaa ni̱ ga̱nꞌān estado Galilea. Asíj ni̱ huaj ni é re̱ꞌ yuꞌuj da nej. ―Daj gataj Jesús.
33 Ngaa ni̱ gataj Pedro gunun Jesús:
―Nu̱nj si ga̱nꞌanj daranꞌ ni sij xiꞌí re̱ꞌ, sani̱ nitaj a̱man du̱naj manꞌānj manꞌán re̱ꞌ mánj. ―Daj gataj Pedro gunun Jesús.
34 Ngaa ni̱ gataj Jesús:
―Xa̱ngaꞌ atā gu̱nun re̱ꞌ sisi̱ asi̱j nun ga̱guaj doꞌloj ꞌngo̱ duꞌua xúꞌ yanꞌ nan, ni̱ ga̱taj re̱ꞌ hua̱ꞌnij sisi̱ nun niꞌí re̱ꞌ manꞌānj. ―Daj gataj Jesús gunun Pedro.
35 Ni̱ gataj Pedro:
―Nu̱nj si hua nia̱n ga̱huīj nga̱ re̱ꞌ, sani̱ si̱ gatā sisi̱ nun niꞌīnj manꞌán re̱ꞌ mánj. ―Daj gataj Pedro.
Ni̱ daꞌngaꞌ daj gataj daranꞌ ni tsínj nicoꞌ Jesús nej.
Jesús ora en Getsemaní
36 Hué dan ni̱ ganꞌanj Jesús nga̱ ni tsínj nicoꞌ sij ꞌngo̱ yuꞌuj gu̱ꞌnaj Getsemaní. Ni̱ gataj sij gunun ni síꞌ:
―Ga̱ne ni é re̱ꞌ nan si ga̱nꞌān yuꞌuj man ga̱chinj jniꞌyā rian Yanꞌanj. ―Daj gataj sij gunun ni síꞌ.
37 Ni̱ nicaj sij Pedro nga̱ nu̱ngüej daꞌníj Zebedeo ganꞌanj sij. Ni̱ ni̱nꞌ ruhua gaxi̱ꞌi sij ganani ruhua sij. Daꞌ huej ataꞌ niman sij. 38 Ni̱ gataj sij gunun aninꞌ síꞌ:
―Daꞌ níꞌ ni̱ a̱ ga̱nꞌanj nimānj ruhuāj, ꞌyaj si nani ruhuāj. Ni̱ ga̱huīj nga̱ nimānj ruhuāj. Gu̱na aninꞌ é re̱ꞌ nan gu̱nun ruhua á re̱ꞌ ngāj. ―Daj gataj Jesús gunun ni sij.
39 Hué dan ni̱ ganꞌanj Jesús do̱j ne̱ꞌ chrej rian. Ni̱ ganiquinꞌ ráj da̱coj sij ganun rian sij rian yoꞌój. Ni̱ gachínj jniꞌyaj sij rian Yanꞌanj. Ni̱ gataj sij:
―Tata chréꞌ, sisi̱ ga̱ꞌue, ni̱ ga̱ꞌne re̱ꞌ sayun ranꞌānj nan. Sani̱ si̱ guiꞌyáj re̱ꞌ rúnꞌ huin ruhua manꞌānj. Maan si gui̱ꞌyáj re̱ꞌ rúnꞌ aranꞌ ruhua manꞌán re̱ꞌ. ―Daj gataj Jesús gunun manꞌan Yanꞌanj.
40 Ngaa ni̱ nanica̱j Jesús rian ma̱n ni tsínj nicoꞌ sij. Ni̱ atoj ani̱nꞌ síꞌ nariꞌ sij. Ngaa ni̱ gataj sij gunun Pedro:
―Ni̱ si̱ gaꞌue ni̱ ꞌngo̱ hora gu̱nun ruhua ani̱nꞌ é re̱ꞌ ngāj ga̱ míꞌ. 41 Ga̱ gu̱nun ruhua aninꞌ é re̱ꞌ ga̱chinj jniꞌyaj aninꞌ é re̱ꞌ rian Yanꞌanj sisi̱ si̱ guinij aninꞌ é re̱ꞌ rian gaquinꞌ ngaa ga̱tsij sichre niman aninꞌ é re̱ꞌ. Huin ruhua nimán re̱ꞌ gui̱ꞌyaj sa̱ꞌ re̱ꞌ. Sani̱ nun ga̱huin nucuaj nnee̱ cúj aninꞌ é re̱ꞌ mánj. ―Daj gataj Jesús gunun ni hua̱ꞌnij tsínj daj.
42 Ngaa ni̱ ganꞌanj ru̱huaꞌ yún Jesús. Ni̱ gachínj jniꞌyaj sij rian Yanꞌanj. Ni̱ gataj sij:
―Tata chréꞌ, sisi̱ si̱ gaꞌue ga̱nanī rian sayun nan, ngaa ni̱ gui̱ꞌyáj re̱ꞌ si ga̱ranꞌ ruhuá re̱ꞌ ngāj. ―Daj gataj Jesús gunun Yanꞌanj.
43 Ni̱ ngaa nanica̱j ru̱huaꞌ yún sij, ni̱ atoj ru̱huaꞌ yún ani̱nꞌ síꞌ nariꞌ sij. Daj si aꞌuij rian aninꞌ síꞌ, guiꞌyaj nnej.
44 Ngaa ni̱ gahui sij rian ni síꞌ. Ni̱ ganꞌanj ga̱chinj jniꞌyaj sij rian Yanꞌanj guisíj hua̱ꞌnij. Ni̱ hué gue̱ nuguanꞌ daj gataj ru̱huaꞌ yún sij rian Yanꞌanj.
45 Ngaa ni̱ nanica̱j sij rian ma̱n ni tsínj nicoꞌ sij. Ni gataj sij:
―Ga̱ꞌue ga̱toj ani̱nꞌ é re̱ꞌ, ni̱ na̱ranj ruhua á re̱ꞌ aj. Guisíj hora ga̱ꞌnaꞌ tsínj na̱gaꞌuiꞌ manꞌānj raꞌa ni tsínj ꞌyaj gaquinꞌ huīnj daꞌníj ni ngüi̱. 46 Na̱chica ani̱nꞌ é re̱ꞌ ga̱nꞌanj néꞌ. Hua gahuin ni̱chrunꞌ tsínj ꞌna̱ꞌ na̱gaꞌuiꞌ yūnj rian ni tsínj nicaj sun. ―Daj gataj Jesús gunun ni sij.
Arresto de Jesús
47 Da aꞌmi gue̱ Jesús ngaa guisíj Judas huin síꞌ ꞌngo̱ ni xu̱huij ranꞌ ni tsínj nicoꞌ sij. Ni̱ nicaj dugüiꞌ síꞌ nga̱ nico ni tsínj guisíj síꞌ. Ni̱ ata ni sij espada nej, chrun nej, huaj ni sij. Ni̱ gaꞌníj ni chrej aꞌninꞌ nga̱ ni tsínj huin achij scanij ni ngüi̱ ga̱ꞌnaꞌ ni sij. 48 Ni̱ hua digyán Judas ꞌngo̱ chrej da̱j gui̱niꞌi ni sij u̱n tsínj huin gui̱daꞌa ni sij. Ni̱ gataj síꞌ:
―Tsínj ga̱run duꞌuāj daj hué sij huin Jesús aj. Gui̱daꞌa ni é re̱ꞌ sij. ―Daj hua gataj Judas rian ni tsínj nicaj dugüiꞌ nga̱ síꞌ.
49 Ngaa ni̱ ꞌngo̱ gahuin ni̱chrunꞌ Judas rian niquinꞌ Jesús. Ni̱:
―Hua sa̱ꞌ nné re̱ꞌ, maestro. ―Gataj sij gunun Jesús. Ni̱ garun duꞌua sij síꞌ.
50 Ngaa ni̱ gataj Jesús gunun síꞌ:
―Amigo, u̱n sin huin, ni̱ ꞌna̱ꞌ re̱ꞌ únj. ―Daj gataj Jesús gunun Judas.
Hué dan ni̱ gahuin ni̱chrunꞌ ni sij, ni̱ guidaꞌa ni sij Jesús.
51 Ngaa ni̱ guiri ꞌngo̱ tsínj niquinꞌ nga̱ Jesús si-espada sij. Ni̱ gaꞌuiꞌ sij tsínj ꞌyaj sun rian chrej huin achij ni̱nꞌ daj. Ni̱ güéj ni̱nꞌ chraquij síꞌ, guiꞌyaj sij. 52 Ngaa ni̱ gataj Jesús rian tsínj nicaj espada daj:
―Na̱ꞌnij re̱ꞌ si-espadá re̱ꞌ chruhua pena. Daj si daranꞌ ni tsínj gu̱nunꞌ nga̱ espada, ni̱ ga̱huiꞌ ni sij, gui̱ꞌyaj espada nej. 53 Nun niꞌí re̱ꞌ sisi̱ ga̱ꞌue ga̱chinj jniꞌyā rian chrē, ni̱ ga̱ꞌnij chrē hué hora nan xu̱huij xiꞌninꞌ ni ángel ga̱ꞌnaꞌ chra̱cuij yūnj níꞌ. 54 Sani̱ sisi̱ daꞌngaꞌ daj gui̱ꞌyā, ni̱ naꞌue ga̱huin yya da̱j rúnꞌ ataj si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj. Daj si ataj si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj sisi̱ hua nia̱n gui̱ranꞌānj sayun nánj. ―Daj gataj Jesús.
55 Ni̱ hora daj ni̱ gataj Jesús gunun ni tsínj ꞌna̱ꞌ daj:
―Ni̱ u̱n sin huin ni̱ ata á re̱ꞌ espada nga̱ chrun nej ꞌna̱ꞌ gui̱daꞌa á re̱ꞌ yūnj únj. Huēj huin ꞌngo̱ tsínj tu̱ ruhua ni é re̱ꞌ níꞌ. Yaꞌyoj ganēj chruhua nuhui digyānj rian ni é re̱ꞌ. Ni̱ nun gui̱daꞌa ni é re̱ꞌ yūnj mánj. 56 Sani̱ ranꞌānj sayun nan sisi̱ ga̱huin yya da̱j rúnꞌ gataj ni tsínj gaꞌmi si-nu̱guanꞌ Yanꞌanj asi̱j ná. ―Daj gataj Jesús.
Ngaa ni̱ dunáj daranꞌ ni tsínj nicoꞌ Jesús manꞌan sij. Ni̱ gunánj ni síꞌ rian Jesús.
Jesús ante el concilio
57 Ngaa ni̱ ni tsínj guidaꞌa Jesús, ni̱ nicaj ni sij síꞌ ganꞌanj ni sij rian tsínj gu̱ꞌnaj Caifás huin síꞌ chrej huin achij ni̱nꞌ. Ni̱ yuꞌuj daj hua nahuin yuꞌ ni tsínj digyán ley nga̱ ni tsínj huin achij nej. 58 Ni̱ ga̱nꞌ huaj Pedro nicoꞌ síꞌ huaj ru̱cu Jesús. Ni̱ guisíj sij rian ducuá chrej huin achij daj. Ni̱ ri̱an hua ta rian hueꞌ daj gatúj sij. Ni̱ ganꞌanj ga̱ne sij nga̱ ni snado mán yuꞌuj daj. Daj si huin ruhua sij gui̱niꞌi sij sisi̱ da̱j ga̱nahuij daranꞌ ni nuguanꞌ daj.
59 Ngaa ni̱ nanoꞌ ni chrej aꞌninꞌ nga̱ ni tsínj ꞌyaj junta daj nuguanꞌ nne̱ xiꞌí Jesús sisi̱ daꞌngaꞌ daj ga̱ꞌue da̱gahuiꞌ ni sij Jesús. 60 Sani̱ nun na̱riꞌ ni sij ꞌngo̱ nuguanꞌ nne̱ daj. Ni̱ nu̱nj si gaꞌna̱ꞌ nico ni tsínj gaꞌmi nne̱ xiꞌí Jesús, sani̱ nun na̱riꞌ ni sij ꞌngo̱ gaquinꞌ sisi̱ ga̱huiꞌ síꞌ. Hué dan ni̱ gaꞌna̱ꞌ hui̱j tsínj daj. 61 Ni̱ gataj nu̱ngüej sij:
―Gataj tsínj nan sisi̱ ga̱ꞌue du̱guane sij ducuá Yanꞌanj. Ni̱ xiráj hua̱ꞌnij güi, ni̱ na̱guiꞌyaj sij ango nuhui. ―Daj gataj nu̱ngüej tsínj daj.
62 Ngaa ni̱ naxu̱man chrej huin achij ni̱nꞌ. Ni̱ gataj sij gunun Jesús:
―Nitaj ꞌngo̱ nuguanꞌ na̱nicaj re̱ꞌ únj. Ni̱ u̱n sin huin si ataj nu̱ngüej tsínj daj xiꞌí re̱ꞌ únj. ―Daj gataj sij gunun Jesús.
63 Sani̱ dínj guiniquinꞌ duꞌua Jesús nun gaꞌmi sij. Ngaa ni̱ gataj chrej huin achij ni̱nꞌ daj gunun Jesús:
―Aꞌnīj sun rián re̱ꞌ nga̱ si-xugüi Yanꞌanj hua ni̱ꞌnaꞌ sisi̱ ga̱taj yyá re̱ꞌ sisi̱ hué re̱ꞌ huin Cristo daꞌníj Yanꞌanj. ―Daj gataj sij gunun Jesús.
64 Hué dan ni̱ gataj Jesús:
―Huēj huin da̱j rúnꞌ atáj re̱ꞌ nánj. Ni̱ atā gu̱nun ni é re̱ꞌ sisi̱ huēj huin daꞌníj ni ngüi̱. Ni̱ gui̱niꞌi ni é re̱ꞌ sisi̱ ga̱nēj ne̱ꞌ chrej raꞌa sa̱ꞌ Yanꞌanj nucuaj ni̱nꞌ nne xataꞌ. Ni̱ gui̱niꞌi ni é re̱ꞌ ga̱ꞌnāj rian nga xataꞌ. ―Daj gataj Jesús.
65 Ngaa ni̱ gutsiꞌ chrej huin achij ni̱nꞌ daj si-ganꞌ sij. Ni̱ gataj sij:
―Gaꞌmi quij síꞌ xiꞌí Yanꞌanj anj. Nitaj si gui̱ꞌyóꞌ ni testigo ga̱ mánj. Acuanꞌ gunun ni é re̱ꞌ si gaꞌmi quij sij xiꞌí Yanꞌanj anj. 66 Da̱j gui̱ꞌyaj néꞌ, ruhua ni é re̱ꞌ únj. ―Daj gataj chrej huin achij ni̱nꞌ gunun ni tsínj ganꞌanj junta daj.
Ni̱:
―Daꞌui sij gaquinꞌ, ni̱ hua nia̱n ga̱huiꞌ yya sij. ―Daj gataj ni tsínj daj.
67 Ngaa ni̱ gara staꞌnunj ni sij rian Jesús. Ni̱ gaꞌuiꞌ ni sij síꞌ nej. Ni̱ garaꞌui ango ni sij rian síꞌ. 68 Ni̱ gataj ni sij:
―Ga̱hui chra̱ re̱ꞌ sisi̱ u̱n tsínj gaꞌuíꞌ re̱ꞌ huín re̱ꞌ Cristo. ―Daj gataj ni sij gaꞌmi ducu ni sij rian Jesús.
Pedro niega a Jesús
69 Ni̱ nne Pedro ne̱ꞌ chrej xe̱ꞌ ta rian ducuá chrej huin achij ni̱nꞌ daj.
Ni̱ gahuin ni̱chrunꞌ ꞌngo̱ yunꞌunj xa̱na ꞌyaj sun hueꞌ daj. Ni̱ gataj únꞌ:
―Hué re̱ꞌ nicaj dugüiꞌ nga̱ Jesús tsínj ꞌna̱ꞌ estado Galilea aj. ―Daj gataj únꞌ gunun Pedro.
70 Sani̱ nun ga̱ꞌuej Pedro rian daranꞌ ni tsínj ma̱n yuꞌuj daj. Ni̱ gataj sij:
―Nun niꞌīnj u̱n si atáj re̱ꞌ mánj. ―Gataj Pedro gunun únꞌ.
71 Ngaa ni̱ gahui sij ne̱ꞌ chrej xe̱ꞌ ne̱ꞌ rian atúj ni ngüi̱. Ni̱ guiniꞌi ango yunꞌunj xa̱na ꞌyaj sun manꞌan sij. Ni̱ gataj únꞌ gunun ni tsínj mán yuꞌuj daj:
―Hué tsínj nan nicaj dugüiꞌ nga̱ Jesús, tsínj ꞌna̱ꞌ xumanꞌ Nazaret. ―Daj gataj únꞌ gunun ni sij.
72 Sani̱ nun ga̱ꞌuej ru̱huaꞌ yún Pedro. Ni̱ gutaꞌ ni̱ca yya sij. Ni̱ gataj sij:
―Nun niꞌīnj tsínj da mánj. ―Daj gataj Pedro gunun ni sij.
73 Ngaa ni̱ ango hora leꞌ, ni̱ gahuin ni̱chrunꞌ ni tsínj mán yuꞌuj daj. Ni̱ gataj ni sij gunun Pedro:
―Xa̱ngaꞌ huín re̱ꞌ ꞌngo̱ ni tsínj daj. Daj si aꞌmí re̱ꞌ da̱j rúnꞌ aꞌmi ni sij. ―Daj gataj ni tsínj daj gunun Pedro.
74 Hué dan ni̱ gaxi̱ꞌi sij gaꞌmi quij sij. Ni̱ gutaꞌ ni̱ca yya sij. Ni̱ gataj sij:
―Nun niꞌīnj tsínj da mánj. ―Daj gataj Pedro gunun ni sij.
Ni̱ hué gue̱ hora daj gaguáj doꞌloj ꞌngo̱ duꞌua xúꞌ.
75 Ngaa ni̱ gananun ruhua Pedro si gataj Jesús gunun síꞌ: “Asi̱j nun ga̱guaj doꞌloj si ꞌngo̱ duꞌua xúꞌ, ni̱ ga̱taj re̱ꞌ si hua̱ꞌnij si nun niꞌí re̱ꞌ manꞌānj mánj.” Daꞌngaꞌ daj hua gataj Jesús gunun Pedro. Ngaa ni̱ gahui Pedro ganꞌanj sij ne̱ꞌ chrej xe̱ꞌ. Ni̱ gaco ni̱nꞌ ruhua sij.