47
Natan na Devit
1 Bihain long Samuel, Natan i kamap na em i mekim wok profet long taim bilong Devit.
2 Ol manmeri i save makim gutpela gris bilong abus bilong mekim ofa long Bikpela. Olsem tasol God i bin makim wanpela gutpela man, nem bilong en Devit long kamap hetman bilong ol pikinini bilong Israel.
3 Ol laion na ol bea i no inap long Devit, long wanem, Devit i bin ranim ol olsem em i save ranim ol pikinini sipsip na ol yangpela meme.
4 Taim em i mangi yet, em i mekim nem bilong ol Israel i kamap gutpela gen, long wanem, em i kilim i dai wanpela traipela man. Em i sutim ston long katapel tasol na Goliat i pundaun na bikmaus bilong en i pinis.
5 Devit i bin singaut long Bikpela Antap Tru, na em i kisim strong long em bilong winim dispela traipela man bilong pait. Na long dispela pasin Devit i litimapim biknem bilong ol lain manmeri bilong em.
6 Na ol i amamasim em, long wanem, em i bin kilim i dai 10 tausen man. Na ol i litimapim nem bilong em taim em i kamap king, long wanem, Bikpela i bin mekim gut tru long em.
7 Devit i bin mekim save tru long olgeta lain birua bilong em, na em i pinisim olgeta pawa bilong ol Filistia, olsem na ol strong bilong ol i pinis i kam inap nau.
8 Long olgeta samting Devit i mekim, em i givim bikpela biknem na tenkyu long God i holi na i Antap Tru. Em i laikim tumas Bikpela, olsem na em i singsing amamas tru long em.
9 Em i makim ol man bilong sanap klostu long alta bai ol i mekim naispela singsing wantaim gita.
10 Em i makim ol bikpela de bilong lotu na em i mekim ol i kamap gutpela tru. Olsem na ol manmeri i save litimapim nem holi bilong Bikpela, na long taim san i no kamap yet, haus lotu i pairap long singsing bilong ol.
11 Bikpela i lusim ol sin bilong Devit, na i givim biknem long em inap oltaim. Bikpela i mekim wanpela kontrak wantaim em, na Devit i kamap king, olsem na Devit i kisim bikpela namba namel long ol Israel.
Solomon
12 Bihain long Devit, pikinini bilong em, Solomon, i kisim ples bilong em. Gutpela tingting na save i pulap tru long em, na long hatwok bilong papa em i sindaun gut tasol.
13 Taim Solomon i stap king, em i gat gutpela taim na Bikpela i givim bel isi tru long em. Olsem na em i bin wokim wanpela haus bilong Bikpela, bai dispela haus i ken stap haus bilong God inap oltaim.
14 Solomon, taim yu stap yangpela yet, save bilong yu i win tru. Gutpela tingting na save i pulap long yu olsem wara i pulap long bikpela wara.
15 Ol manmeri long olgeta hap i kisim save long gutpela tingting bilong yu, na yu bin skulim ol long ol stori na tok piksa.
16 Biknem bilong yu i kamap pinis long ol ailan i stap longwe tumas, na ol i amamas long gutpela pasin yu bin kirapim.
17 Ol manmeri bilong olgeta ples i save long ol song bilong lotu na ol skul na ol tok piksa bilong yu, na long ol bekim yu bin givim long ol askim bilong ol manmeri.
18 Long nem bilong God, Bikpela bilong ol Israel, yu bin hipim planti silva na gol.
19 Tasol ol meri i bin mekim yu i pundaun, na mangal bilong yu i bosim yu.
20 Yu bagarapim nem bilong yu na bilong ol tumbuna pikinini bilong yu. Longlong pasin bilong yu i givim bel hevi long ol pikinini, olsem na taim nogut i kamap long ol.
21 Na kantri bilong yu i bruk tupela hap, na long hap bilong Efraim wanpela bikhet lain i kamap.
22 Tasol Bikpela i marimari yet long ol lain bilong yu, na em i no brukim ol promis em i bin mekim. Em i no laik pinisim ol lain bilong pren bilong em, Devit. Long wanem, Bikpela i bin makim Devit bilong mekim wok bilong em. Olsem na Bikpela i larim hap lain bilong Jekop i stap na em i orait long lain bilong Devit i no ken pinis.
Rehoboam na Jeroboam
23 Taim Solomon i dai pinis na em i malolo wantaim ol tumbuna bilong em, orait wanpela pikinini i kisim ples bilong em. Em i Rehoboam. Em i longlong man tru na em i no gat tingting olgeta. Wok gavman bilong en i mekim ol manmeri i pundaun.
24 Bihain Jeroboam, pikinini bilong Nebat, i kamap na em i pulim ol Israel long mekim sin, na em i stiaim ol Efraim i go long rot nogut. Dispela lain i hipim planti sin, olsem na Bikpela i rausim ol long kantri bilong ol.
25 Tru tumas, ol i bihainim ol kain kain kranki pasin inap long taim bekim nogut i painim ol.