8
Ol Juda i bagarapim ol birua bilong ol
(Sapta 8-F)
King i tokim ol Juda long bekim pait long ol birua
Long dispela de tasol, King Serksis i givim haus na olgeta samting bilong Haman, dispela birua bilong ol Juda, long Kwin Esta. Bihain Esta i tokim king, “Mordekai em i wanblut bilong mi.” Olsem na king i larim Mordekai i kam lukim em oltaim. King i kisim bek ring em i bin givim long Haman, na nau em i lusim long pinga bilong em gen na i givim long Mordekai. Dispela ring i gat mak bilong king. Na Esta i makim Mordekai bilong bosim olgeta samting bilong Haman.
Bihain Esta i go long king gen na i slip long graun klostu long lek bilong em. Na em i askim king bai em i ken stopim ol man long mekim dispela pasin nogut Haman i bin pasim tok long mekim long ol Juda. King i makim Esta long stik gol bilong em, olsem na Esta i sanap na i tok, “King, sapos yu laik na sapos yu tingting long mi, orait yu ken salim tok i go long ol man bai ol i no ken bihainim tok bilong Haman. Haman i bin tok long ol man i mas pinisim tru olgeta manmeri bilong lain Juda i stap long kantri bilong yu. Mi no laik tru bai dispela bagarap i kamap long ol manmeri bilong mi. Na sapos ol i kilim i dai ol wanblut bilong mi, bai mi inap stap gut olsem wanem?”
Olsem na King Serksis i tokim Kwin Esta olsem, “Harim. Mi bin ting long Haman i laik bagarapim ol Juda, olsem na mi bin hangamapim em. Na olgeta samting bilong em, mi givim pinis long yu. Tasol + sapos dispela i no inap, orait yu raitim wanpela tok i go long ol Juda. Yu ken raitim dispela pas long nem bilong mi, na putim mak bilong mi antap long en. I no gat man inap long senisim tok i gat mak bilong mi pinis long en.”
Olsem na long de namba 23 bilong mun Nisan, em namba wan mun bilong yia, ol i singautim olgeta kuskus bilong king i kam. Na ol i tokim ol long raitim ol pas i go long ol Juda na long ol namba wan kiap na ol namba wan gavman bilong ol 127 provins, stat long India na i go inap long Sudan. Ol i raitim dispela pas long tok ples bilong ol wan wan provins. 10  Ol i raitim dispela pas long nem bilong king na ol i putim mak bilong em long pas. Na ol man bilong ran i go bringim tok, ol i bringim ol pas i go long olgeta ples.
11  Pas i tok olsem, “King i orait long ol Juda i stap long olgeta taun i ken bihainim pasin bilong ol, na ol i ken bekim pait long ol birua bilong ol long laik bilong ol yet. 12  Ol Juda i ken mekim olsem long olgeta hap bilong Persia, stat long de namba 13 bilong mun Adar, em namba 12 mun bilong yia.”*
King i givim tok bilong helpim ol Juda
13  Em hia olgeta tok i stap long pas bilong king, “Bikpela King Serksis i givim gude long ol hetman bilong ol 127 provins i stap namel long India na Sudan, na long ol pipel i belgut long mipela.
14  Planti man i save kamap bikhet moa yet taim ol man i givim biknem long ol na i helpim ol. 15  Ol i gat gutpela taim tru, tasol ol i no save yusim gut. Olsem na ol i kirap na i laik mekim nogut long ol wokman bilong mipela. Na ol i pasim tingting nogut bilong bagarapim ol man i bin helpim ol bipo. 16  Ol i no save tenkyu long ol pipel i mekim gut long ol. Nogat. Na tu ol i ting ol inap hait long ai bilong God na ol bai i no inap kamap long kot bilong em. Tasol God i save lukim olgeta samting na em i no laikim tru ol pasin nogut. Ol dispela man i save bikhet na ol i save putim yau long ol tok gris bilong ol longlong man bilong mekim sin.
17  “Planti taim ol pren bilong king i save kisim wok bilong bosim olkain samting, na bihain ol i save putim hevi long ol bikman. Olsem na ol dispela pren bilong king i kamap poroman wantaim ol bikman. Ol i painim rot bilong kilim nating ol man na long mekim olkain pasin nogut, i no gat rot long stretim gen. 18  Na long tok giaman na tok gris bilong ol, ol dispela pren i save paulim gutpela tingting bilong ol hetman.
19  “I gat planti eksampel bilong dispela kain pasin i stap, em pasin bilong yusim pawa bilong mekim pasin nogut. Yumi ken ritim long stori bilong ol tumbuna. Na tu yumi ken lukim long ol samting nogut i bin kamap namel long yumi yet. 20  Mi tingting nau long wokim strongpela lo bai kantri bilong mi i no gat trabel. Na olgeta pipel insait long en i ken sindaun gut. 21  Mi inap mekim olsem, sapos mi senisim sampela pasin, na sapos mi skelim stret olgeta tok i kamap long kot bilong mi.
22  “Yupela tingim nau dispela man Haman, pikinini bilong Hamedata. Em i man bilong kantri Masedonia. Em i man bilong narapela lain. I no gat wanpela man bilong Persia i bin i stap namel long ol tumbuna papa bilong en tu. Haman em i no man bilong belgut olsem mi. Tasol maski, em i bin kam na mi bin amamas long kisim em. 23  Mi man bilong laikim ol arapela man, olsem na mi lukautim em gut. Ol i kolim em olsem papa bilong kantri bilong yumi, na em i kisim biknem tru namel long yumi. King wanpela tasol i antap long em.
24  “Tasol hambak bilong dispela man i moa yet. Em i kirap na i traim long kilim mi bai em yet i ken bosim kantri bilong mi. 25  Em i gris na i trik na i laik mekim mi i kilim i dai Mordekai, dispela man i bin lukautim gut laip bilong mi na oltaim i save helpim mi. Na tu, Haman i laik bai mi mas kilim Esta, dispela gutpela kwin bilong yumi. Na las tru, em i laik bai mi mas kilim i dai olgeta Juda i stap namel long yumi. 26  Long dispela pasin em i laik pinisim olgeta lain i stap bilong helpim yumi, na bihain ol Masedonia i ken kam na kisim kantri bilong Persia. 27  Dispela man nogut i bin pasim tingting long pinisim olgeta manmeri bilong lain Juda. Tasol mi bin painimaut olsem, ol Juda i gutpela pren tru bilong dispela kantri, na ol yet i gat gutpela lo tru namel long ol. 28  Ol i save lotuim God bilong i stap oltaim, em God i antap tru na i winim olgeta arapela god. God yet i bin lukaut gut tru long dispela kantri, stat long taim bilong ol tumbuna na i kam inap nau.
29  “Olsem na mi tokim yupela nau, yupela i no ken bihainim ol dispela tok yupela i bin kisim long pas Haman i bin salim i kam long yupela. 30  Long wanem, man i bin givim tok long yupela i mas mekim ol dispela samting, em wantaim famili bilong en i hangamap pinis klostu long dua bilong biktaun Susa. God i save bosim olgeta samting, em i bin bekim dispela rong bilong Haman kwiktaim tru.
31  “Yupela i mas kisim ol dispela pas na hangamapim long olgeta ples bung bilong ol manmeri. Na yupela i mas larim ol Juda i bihainim ol pasin bilong ol. 32  Na sapos sampela man i laik bagarapim ol Juda long dispela de Haman i bin makim pinis, orait yupela i mas helpim ol Juda. Dispela de em i de namba 13 bilong namba 12 mun, em ol i kolim mun Adar. 33  God i save bosim olgeta samting, em i bin senisim dispela de nogut, na nau em i kamap de bilong amamas bilong dispela lain manmeri em i bin makim bilong em yet.
34  “Yupela ol Juda, yupela i mas makim dispela de olsem wanpela bikpela de bilong yupela, na yupela i mas amamas long en. 35  Long dispela yia na long olgeta yia bihain, dispela de i ken helpim yumi na ol kantri i stap pren bilong yumi long tingim dispela samting, God i save lukautim kantri bilong yumi. Na ol man i bin pasim tok long bagarapim yumi, ol i ken lukim dispela de na ol i ken tingting long promis bilong God long pinisim ol birua bilong yumi.
36  “I no gat wanpela lain bilong wanpela taun o provins i ken sakim dispela tok. Sapos ol i sakim, orait ol bai i pilim belhat bilong mi. Bai mi krungutim ol na kukim taun bilong ol olgeta. Na ol man na pisin na animal bai i no i go moa long dispela ples inap oltaim.
37  “Ol i mas hangamapim dispela pas long ples klia long olgeta provins, bai ol Juda i ken lukim na ol i ken redi long bekim pait long dispela de mi makim pinis.”
38  King i tok na ol man bilong bringim tok, ol i sindaun long ol hos, na ol i ran i go kwiktaim tumas. Na tu ol i autim dispela tok long olgeta man bilong taun Susa.
39  Ol i pasim klos bilong king long Mordekai. Na bihain ol i putim bikpela hat gol i gat gutpela bilas long het bilong em. Em i bilas pinis, na em i lusim haus king na i go ausait. Na ol manmeri bilong Susa i lukim em na ol i amamas na i singaut bikpela. 40  Na ol Juda i belgut tru na i stap bel isi. 41  Long olgeta provins na taun ol Juda i kisim tok bilong king na ol i makim wanpela de na ol i mekim bikpela kaikai na i amamas long en. Na planti man bilong ol arapela lain i pret long ol Juda, na ol i katim skin bilong ol na i joinim lain bilong ol.
+ 8:8 Dan 6.8 * 8:12 Dispela de ol i makim, em wanpela de bipo long de ol i bin tokim ol man long bagarapim ol Juda long en. Lukim 3.7 na B.6.