13
Cuando elye ja ba templo, june ja snebuman jumasa ti yal yab ja Jesusi: ―Maestro, q'uelahuil ja snajtzil jumasa ja templo. ¡Jel tzamal juntiro ja stojnali! xchi. ―Meran nia. Jel nihuan juntiro ja naitz jumasa pero iday, mi ni jun ton oj can latzana. Polvo oj ch'ac huajuc spetzanil, xchi ja Jesusi.
Ja jas oj ilxuc cuando oj xa jacuc ja Cajualtiqui
(Mt. 24:3‑28; Lc. 21:7‑24; 17:22‑24)
Ja Jesusi soc ja snebuman jumasa ti huajye ja ba huitz Olivos, jaxa tihui, ti och culan ja ba spunto ja templo ja Jesusi. Jaxa Pedro soc ja Jacobo soc ja Juani soc ja Andresi ti jac ba stz'eel ja Jesusi. Ti sobohuea: ―Pero Maestro, huaxa huala mi oj can latzan ja stojnal ja templo. Ala cabticon jas ora jach oj ec'uc ba. ¿Oj ma naaticon jas ora oj ec'uc ja it ba? ¿Oj ma ajyuc seña ba? Ti yala ja Jesusi: ―Moca huaa bajex ba oj lolajananic. Porque cuando mojan ja tiempo jahui jel ja ma' oj yii ja jbiili: Ja queni Cristoon nia. Stzaunejon ja Diosi, oj chiuque. Oj slolaye jitzan lec ja cristiano. Oja huabyex yabalil ja guerra. Ja' mero oj sloiltaye ja guerra ja cristiano pero moc lom chamuc ac'ujolex. T'ilan ni oj c'ot smeranil ja jastal ita. Pero ja jahui, mi to jauc ja mero oj c'ot tic'an ja tiempo. Ja lugar jumasa puro coraja oj yil sbaje. Ja gobierno jumasa oj ochuque pleito. Oj ajyuc templor ba jitzan lugar. Jel oj ajyuc ja huaini. Oj jomuc juntiro ja mundo pero spetzanil, cuando huas staa ja jastal iti, yuj ni huan tox och q'ueuc. Mi to jauc ja mero. Pero aa cuidadoex porque oj soquex parte ja ba sat ja ma' ay yateli, jaxa ba yoj yiglesiaei oj yaa huilex golpe. Oj ya huajanic ba sti sat ja gobierno jumasa soc ja rey jumasa pero ja' yujil ja huaxa loiltayonex eq'ue, pero anima, oj ni cho yabye ja yenle chomajquila. 10 Ja mi tox c'ot tic'an ja tiempo, jel ni t'ilan oj loiltaxuc ba spetzanil ja lugar jumasa ja abal it jel tzamali. 11 Pero cuando huax yiajex ja ba sat ja ma' ay yateli, mix cham ac'ujolex ja jas oja hualexi. Mi t'ilanuc oja c'uluquex pensar ja jas oja hualex ja ora jahui porque ja mero ora oj aajuc jac ac'ujolex ja jas oja hualexi. Ja' oja hualex. Mi ni ahuenuquex oj c'umananica ja ora jahui, ja' ni ja Espíritu Santo. 12 Jun huinic, ja mero yermano oj sc'ul endregal ba oj chamuc. Jach ni jun tatal, oj sc'ul endregal ja yunini. Jaxa jun nanal tatali, condra oj iljuque yuj ja yuntiquilei. Oj smile can ja snan statei. 13 Quechan yuj ja huiojex ja jbiili jel coraja oj iljanic yuj spetzanil ja cristiano. Pero ja ma' oj cuch yujil ja huocol iti hasta man xc'ot tic'an ja tiempo jahui, oj ni coltajuque ja yenlea. 14 Ja ma' huas sq'uela ja juun iti, a yab sbej. A sna que ja cuando huaxa huilahuex ja cosa jau jel quistal juntiro tey ba lugar jau ba mi sbejuc ti oj ajyuqui, entonces ja suinquil ja Judea, mas lec aa xa spaque ajnel ja ba huitzi porque ti xa ay ja huocol ba jel tzatzi. Ja yen ja aluman‑Dios Danieli yen ch'ac yal can ja jastal iti. 15 Ja ora jahui, ta ay c'a ma' tey ba xchabil lame ja naitzi, toj eq'uel a huajuc cuando huax coi. Moc xa lom jas oj och yii ja ba yoj snaji. 16 Jaxa ma' tey ba huitz, moc xa lom oj cumxuc oj huaj yii ja xchompa. 17 ¡Jel ajul ja sbaj ja ma' cuchan yuj ja nihuac chameli soc ja ma' ay to yioje ja yal alatz huan to chuuneli! 18 C'anahuic yi ja Dios cuando ora oja paquex ajneli que mi jauc stiempo chee 19 Porque ja huocol iti jel tzatz juntiro. Quechan huocol mas tzatz oj ajyuc masan ya cujlajuc ja satq'uinal ja Diosi. Mi ni nunca ba ilxia soc mi ni nunca oj jac otro vuelta ja jastal iti. 20 Stz'acatal ja Cajualtic Diosi oj bob scom ja sc'ac'uil ja huocol jahui porque ta mi c'a comtic'anuc t'usani, mi ni june ma' oj el librea. Pero ja' yujil ja matic tzaubale ni yuj ja Diosi, jayuj comtic'an ni t'usan oj yaa ja huocoli. 21 Pero ta ay c'a ma' huax jac yala huabyex, q'uelahuilex, jul bi ja il ja Cristo, ma q'uelahuilex, ti bi aya, pero moc lomuc ac'uuquex. 22 Ay ni ma' oj yal que Cristo, que tzaubal bi yuj ja Diosi, soc ay ma' oj stoy sbaj que aluman‑Dios bi. Ay jas oj sea huilex siquiera ba oj slolayex. Oj bob sc'uluque milagro. Hasta ja ma' stzaunej ni ja Diosi, ay modo jastal oj lolajuque ta mi c'a tzatz ayuquei. 23 Pero ja huenlexi, aa cuidadoex. Con tiempo huax cala huabyex.
Ja jastal oj jacuc ja ma' oj co jan ja ba satq'uinali
(Mt. 24:29‑35, 42‑44; Lc. 21:25‑36)
24 Ja tiempo jahui, cuando huax ch'ac ec' ja huocoli, ja c'ac'u oj tupuc, jaxa luna oj ch'acuc, 25 Jaxa c'anal jumasa oj ch'ac lujbajuc con ja ba satq'uinali. Oj ni ch'ac syoopes ja yip ja Dios ja ba satq'uinali. 26 Ja queni ti ni coelon jan ja ba satq'uinali, jaxa ora jahui, oj cho cocon jan otro vuelta. Ti oj cocon jan ba yoj ason. Jel tzatz oj ajyucon. Oj ni lijpucona. Jaxa cristiano jumasa, oj ni yilonea. 27 Oj jec ja cangel jumasa ja ba xchanil xchiquin ja satq'uinali. Oj huaj stzome jan spetzanil ja ma' jtzauneji ja ba spetzanil ja mundo. 28 Q'uelahuilex ja steil ja higo. Cuando yaau xa ja sc'abi, huan ni xa naahuex que q'ue ta stiempo ja'. 29 Jachuc, cuando huaxa huilahuex spetzanil ja cosa iti, naahuic que jel xa mojan ja tiempo, ja' xa nia. 30 Huax cala, pero meran, ja cristiano ma' sac'an ja ora jahui, mi oj chamuque masan to huax c'ot smeranil spetzanil ja jastal jahui. 31 Anima huax ch'ac ja satq'uinali soc ja luumi pero ja jas huax cala, t'ilan ni oj c'ot smeranila. 32 Pero ja c'ac'u jahui soc ja mero yorail oj ec'uc ja cosa jumasa iti, mi ni june ma' oj snaa, mi ni ja ángel jumasa tey ba satq'uinali. Ja queni mero yuninon ja jTati pero mi ni oj naa. Quechan ja jTati oj snae. 33 Jayuj chapan ajyanic. Q'uelan jacan ajyanic. C'umanic ja Diosi porque mi xa naahuex jas ora oj jaconi. 34 Lajan soc ja huinic jau yaa can ja snaji ba oj huajuc najat lec. Yaa ba sc'ab ja smozo jumasa. Cada mozo yaa yi ja yateli. Ti yal yab ja ma' huas stalna ja puerta: Q'uelan jacan xta la ajyi, xyutaj. 35 Jachuc ja huenlex chomajquili. Q'uelan jacan ajyanic porque mi xa naahuex jas ora oj cumxuc ja suinquil ja naitzi. Bob ta oj jacuc cuando huan xax och ja acuali, ma nalan acual, ma xchabil gallo, ma sacbi q'uinal. 36 Q'uelan jacan ajyanic porque jun ta ch'ay c'ujol oj jacuc ja suinquil ja naitzi. Q'uixhuel ja sbaj ta huanex c'a huayel oj staexi. 37 Jayujil huax cala huabyex ja huenlexi soc spetzanil ja cristiano, q'uelan jacan ajyanic apetzanilex.
Chapji yabalil ja Jesusi
(Mt. 26:1‑5; Lc. 22:1‑2; Jn. 11:45‑53)