16
Allar gozobi shatṭa baṭi
1 Bade ami hunlam, hou Kaba gor taki eḳzone ou shato firistare zure zure ḍakia ḳoira, “Tumra zao, gia Allar gozobe bora ou shato baṭi duniar ufre ufoit ḳori ḍali deo.”
2 Teu foyla firistae gia tan baṭi duniar ufre ufoit ḳorla. Erlagi zarar gotro hou zanuaror sil asil, zera tar murtir puja ḳorto, ita hokkolṭir gotro eḳ zator kub bad bish fuṛa deḳa dilo.
3 Dusra firistae tan baṭi doriar ufre ufoit ḳorla. Teu doriar hoḳol fani mora manshor lour laḳan oigelo, doriar hoḳol zandar morigelo.
4 Ar tin nombor firistae tan baṭi gang ar hoḳol ḳal-bilor ufre ufoit ḳorla. Erlagi ita oigelo lour gang ar ḳal-bil.
5 Ar ami hunlam, fanir ufre ze firistar ḳemota asil, ein ḳoira,
“O fak-fobitro Alla, tumi age-o aslae, oḳono aso.
Tumi hok-insafḳari, tumi-u to i gozobi shaza dirae.
6 Iguinte pak bonda oḳlor lou zoraise,
nobi oḳlor-o lou zoraise.
Erdae-u tumi itare ou lou ḳabairae,
ita-u tarar shoṭik faona shaza.”
7 Ami hunlam, kurbani kanae shae dila,
“O Shorbo-shoktiman Mabud Alla,
tumar hoḳol bisar-u hok ar shoṭik.”
8 Sair nombor firistae tan baṭi shuruzor ufre ufoit ḳorla. Teu shuruzre ḳemota deoa oilo, manshore agunit zalaia kulosh tular lagi.
9 Ou shomoy kub gorome manshor shoril zoligelo, ar ou gozob oḳlor ufre zan ḳemota ase, hou Allar birudde tara kufuri mat matilo. Ototar bade-o tara touba ḳorlo na, ba Allar tarif-o ḳorlo na.
10 Bade fas nombor firistae hou zanuaror godir ufre tan baṭi ufoit ḳorla. Teu i zanuaror bashshai andair oigelo. Manshe zala-zontronae zarzir zibo ḳamṛailo.
11 Ou zala-zontrona ar shorilor bish fuṛar ḳarone tara behesti Allar birudde kufuri mato roilo, otar bade-o tarar bod ḳamor lagi touba ḳorlo na.
12 Ar soy nombor firistae hou moha gang Furator ufre tan gozobi baṭi ufoit ḳorla. Teu gangor fani hukaia fubor deshor raza oḳlor zaibar fot oilo.
13 Ou shomoy ami deḳlam, bengor laḳan tinṭa but. I tinoṭa hou danob, hou zanuar ar hou bonḍo nobir muk taki bar oia aise.
14 Ou but oḳole keramoti kam deḳanit asil. Tara hara zogotor raza oḳolre ekḳano dola ḳorlo, Shorbo-shoktiman Allar hou mohan dino zuddo ḳorar lagi.
15 Mono rakio, Hozrot Isae ḳoira, “Huno, ami to suror laḳan niralae aimu. Te doinno hou zon, ze zon hozag roibo ar nizor lebas findia roibo, zate he lemṭa oia gura na lage, ar manshe tar shorom na deḳe.”
16 Ibrani bashae ze zagar nam Ar-Mazaddun, but oḳole hou razaintore ania ono dola ḳorla.
17 Bade shat nombor firistae tan baṭi batashor ufre ufoit ḳorla. Ou shomoy behesti ebadot ḳanar toḳt taki zure zure ou aoaz oilo, “Oḳon oise.”
18 Teu megor zilkani, guṛ-guṛi ḍaḳ ar ṭaṭa foṛto laglo, erloge ola bezuita boisal oilo, ila boisal duniat manush foyda taki oḳon forzonto kunudin oise na.
19 Hou mohan ṭaun tin ṭukra oigelo, duniar nanan zatir ṭaun oḳol surmar oigelo. Ar Alla Pakor mono oilo, hou namḳora Babil ṭaunor ḳota, tain tan nizor gozobi nisha-fanir fiala boria ou Babilre ḳabaila.
20 Ou shomoy tamam dif oḳol bagia gelogi, faṛ oḳolre ar deḳa gelo na.
21 Asman taki boṛo boṛo fattoror laḳan hil oḳol manshor ufre foṛat roilo. Ita eḳo fattoror uzon oilo, onuman eḳ mon. Ou hilor gozobor lagi manshe Allar birudde kufuri mat matilo, ita asil kub marattok gozob.