2
Tambu ṭanganir befare hukum
Bade Mabude Musa ar Harunre ḳoila, “Milon-tambur sairo galabae tuṛa ḳali zaga toia Boni Israile tarar tambu ṭanaiba. Forteḳe zarzir fouzi dolor shimanat zarzir gusṭir fotaḳar daro roiba.
“Milon-tambur fubedi, shuruz uṭar muka, Ehudar fotaḳar tino ḳandanor fouzi dole tarar tambu ṭanaiba. Ehuda ḳandanor shordar oila Aminadabor fua Nahish, ou ḳandano sifair zuka manush oila, suattoir azar soy-sho zon. Erar ek galat Isaḳor ḳandan roiba, ou ḳandanor shordar oila Sugaror fua Notonel, tar ḳandano sifair zuka manush oila, suanno azar sair-sho zon. Dusra galat tambu gaṛiba Sobulon ḳandane, ou ḳandanor shordar oila Helonor fua Iliab, tar ḳandano sifair zuka manush oila, shatanno azar sair-sho zon. Ehudar fotaḳar ou tino ḳandanor gona sifair zuka muṭ manush oila, eḳ laḳ siashi azar sair-sho. Soforor shomoy tarar ḳafela hoḳlor age roana diba.
10 “Milon-tambur dokkin galat tambu gaṛiba, Rubenor fotaḳar tino ḳandanor fouzi dole. Ruben ḳandanor shordar oila Shadiuror fua Alisur, 11 tar ḳandano sifair zuka manush oila, soysallish azar fas-sho zon. 12 Erar ek galat Shimion ḳandan roiba, ou ḳandanor Shuroshadayor fua Shalumil oila tarar shordar, 13 tar ḳandano sifair zuka manush oila, onushaiṭ azar tin-sho zon. 14 Dusra galat tambu gaṛiba Sadu ḳandane, ou ḳandanor shordar oila Duelor fua Iliasof, 15 tar ḳandano sifair zuka manush oila, fachchallish azar soy-sho foinchash zon. 16 Rubenor fotaḳar ou tino ḳandano gona sifair zuka muṭ manush oila, eḳ laḳ eḳanno azar sair-sho foinchash zon. Soforor shomoy tara dusra ḳafelat roana diba.
17 “Bade Lebi kandanor manshe Milon-tambure loia roana diba, hoḳlor mazḳano era roiba. Zarzir tambu ṭananir sirial mafik lain doria roana oiba. Fouzi dolor zarzir fotaḳar manush nizor dolor loge roiba.
18 “Milon-tambur foismor galat tambu gaṛiba, Afraim fotaḳar tino fouzi dolor manshe. Afraim ḳandanor shordar oila Amihudor fua Alishama, 19 ou ḳandano sifair zuka manush oila, sallish azar fas-sho zon. 20 Erar ek galat Manosha ḳandane tambu gaṛiba, Fatoshuror fua Gomoliel oila tarar shordar, 21 ou ḳandano sifair zuka manush oila, bottish azar dui-sho zon. 22 Ar dusra galat roiba Bin-Iamin ḳandan, erar shordar oila Zidaunir fua Abidan, 23 tar ḳandano sifair zuka manush oila, faytish azar sair-sho zon. 24 Afraimor fotaḳar ou tino ḳandanor gona sifair zuka muṭ manush oila, eḳ laḳ aṭ azar eḳ-sho zon. Tara tin nombor ḳafelat roana diba.
25 “Milon-tambur uttor galat tambu gaṛiba Dan fotaḳar tino ḳandanor fouzi dolor manshe, tarar shordar oila Amishadar fua Akiazar, 26 ou ḳandano sifair zuka manush oila, bashoṭṭi azar shat-sho zon. 27 Erar ek galat Ashir ḳandane tambu gaṛiba, ou ḳandanor shordar oila, Ukranor fua Foziel. 28 Tar ḳandano sifair zuka manush oila, ekchallish azar fas-sho zon. 29 Ar dusra galat roiba Noftali kandan, ou ḳandanor shordar oila, Inanor fua Ahir. 30 Tar ḳandano sifair zuka manush oila, teppanno azar sair-sho zon. 31 Danor fotaḳar ou tino ḳandanor gona sifair zuka muṭ manush oila, eḳ laḳ shatanno azar soy-sho zon. Era hoḳol heshor ḳafelat roana diba.”
32 Ou nomunae hoḳol Boni Israilre zarzir gusṭi mafik gona oilo. Gonia harle hoḳol fouzi dole sifair zuka muṭ manush oila, soy laḳ tin azar fas-sho foinchash zon. 33 Ta-o Mabude Musa nobire zela hukum disla, hukum mafik Boni Israilre gonar shomoy Lebi kandanre gonat dora oilo na.
34 Mabude Musare zela hukum disla, Boni Israile hoḳol ḳam-ḳaz ḳorta ou hukum mafik. Tara zarzir dolor zagat tambu ṭanaita, ar soforo roana oita nizor gusṭi ar foribar mafik afon fouzi dolor fotaḳar daro roia.