43
Los Hermanos de José Regresan a Egipto
El hambre iba agravándose en la tierraA. Y cuando acabaron de comer el grano que habían traído de Egipto, su padre les dijo: “Vuelvan allá y cómprennos un poco de alimento.”
Pero Judá le respondió: “Aquel1 hombre claramente nos advirtió2: ‘No verán mi rostro si su hermano no está con ustedesA.’ Si envías a nuestro hermano con nosotros, descenderemos y compraremos alimento. Pero si no lo envías, no descenderemos. Porque el hombre nos dijo: ‘No verán mi rostro si su hermano no está con ustedes.’ ”
Entonces Israel respondió: “¿Por qué me han tratado tan mal, informando1 al hombre que tenían un hermano más?” Pero ellos dijeron: “El hombre nos preguntó específicamente acerca de nosotros y nuestros familiares, diciendo: ‘¿Vive aún su padre? ¿Tienen otro hermano?’ Y nosotros contestamos sus preguntas1A. ¿Acaso podíamos nosotros saber que él diría: ‘Traigan2 a su hermano’?”
Y Judá dijo a su padre Israel: “Envía al muchacho conmigo. Nos levantaremos e iremos, para que vivamos y no perezcamosA, tanto nosotros como tú y nuestros pequeños. Yo me haré responsable (fiador) de él. De mi mano lo demandarás. Si yo no te lo vuelvo a traer1A y lo pongo delante de ti, que lleve yo la culpa para siempre delante de ti2. 10 Porque si no hubiéramos perdido tiempo, sin duda ya habríamos regresado por segunda vez.”
11 Entonces su padre Israel les dijo: “Si así tiene que ser, hagan esto: tomen de los mejores productos de la tierra en sus vasijas, y lleven a aquel1 hombre como presenteA un poco de bálsamo y un poco de miel, resina aromáticaB y mirra, nueces y almendras. 12 Y tomen doble cantidad de dinero en su mano, y lleven de nuevo en su mano el dinero que fue devuelto en la boca de sus costalesA. Tal vez fue un error. 13 Tomen también a su hermano, levántense y vuelvan a aquel1 hombre. 14 Que el Dios Todopoderoso1A les conceda misericordia ante aquel2 hombreB para que ponga en libertad a su otro hermanoC y a Benjamín. En cuanto a mí, si he de ser privado de mis hijosD, que así sea3.”
15 Tomaron, pues, los hombres este presenteA, doble cantidad de dinero en su mano y a Benjamín. Se levantaron y descendieron a Egipto y se presentaron delante de José.
José y Benjamín
16 Cuando José vio a Benjamín con ellos, dijo al mayordomo de su casaA: “Haz entrar a estos1 hombres a casa, y mata un animal y prepáralo, porque estos1 hombres comerán conmigo al mediodía.” 17 El hombre hizo como José le dijo, y llevó1 a los hombres a casa de José.
18 Ellos tenían miedo porque eran llevados a casa de José y dijeron: “Por causa del dinero que fue devuelto en nuestros costales la primera vez hemos sido traídos aquí, para tener pretexto contra1 nosotros y caer sobre nosotros y tomarnos por esclavos con nuestros asnos.” 19 Entonces se acercaron al mayordomo de la casa de José, y le hablaron a la entrada de la casa, 20 y dijeron: “Oh señor mío, ciertamente descendimos la primera vez para comprar alimentos. 21 Y cuando llegamos a la posada, abrimos nuestros costales, y el dinero de cada uno estaba en la boca de su costalA, todo nuestro dinero1. Así que lo hemos vuelto a traer en nuestra manoB. 22 También hemos traído otro dinero en nuestra mano para comprar alimentos. No sabemos quién puso nuestro dinero en nuestros costales.”
23 Y el mayordomo les dijo: “No se preocupen1, no teman. El Dios de ustedes y el Dios de su padre les ha dado ese tesoro en sus costalesA. Yo haré constar que recibí el dinero de ustedes2.” Entonces les sacó a SimeónB.
24 Después el hombre llevó a los hombres a casa de José, y les dio agua y se lavaron los piesA. También dio forraje a sus asnos. 25 Entonces prepararon el presenteA para1 la venida de José al mediodía, pues habían oído que iban a comer2 allí.
26 Cuando José regresó a su casa, ellos le trajeron a la casa el presente que traían en su mano y se postraron ante él en tierraA. 27 Entonces él les preguntó cómo se encontraban, y añadió: “¿Cómo está su anciano padre de quien me hablaron? ¿Vive todavíaA?” 28 “Su siervo nuestro padre está bien; todavía vive,” contestaron. Y ellos se inclinaron en reverencia1A. 29 Al alzar José sus ojos y ver a su hermano Benjamín, hijo de su madre, les preguntó: “¿Es éste su hermano menor de quien me hablaronA?” Y dijo: “Dios te imparta Su favorB, hijo mío.” 30 José se apresuró a salir, pues se sintió profundamente conmovido1A a causa de su hermano y buscó dónde llorar. Entró en su aposento y lloróB allí.
31 Después se lavó la cara y salió, y controlándoseA, dijo: “Sirvan la comida1.” 32 Le sirvieron a José en un lado, a los hermanos en otro lado, y a los Egipcios que comían con él, también les sirvieron aparte. Porque los Egipcios no podían comer1 con los Hebreos, pues esto es abominación para los EgipciosA. 33 Los sentaron1 delante de él, el primogénito conforme a su derecho de primogenitura, y el más joven conforme a su edad. Ellos se mirabanA unos a otros con asombro. 34 El les llevó porciones de su propia mesa1, pero la porción de BenjamínA era cinco veces mayor que la de cualquiera de ellos. Bebieron, pues, y se alegraron con él.
A 43:1 Gn 12:10; 26:1; 41:56, 57 1 43:3 Lit El 2 43:3 Lit testificó A 43:3 Gn 43:5; 44:23 1 43:6 Lit al informar 1 43:7 Lit le informamos conforme a estas palabras A 43:7 Gn 42:13; 43:27 2 43:7 Lit Desciendan A 43:8 Gn 42:2 1 43:9 Lit traigo A 43:9 Gn 42:37; 44:32; Filem 18, 19 2 43:9 Lit habré pecado delante de ti todos los días 1 43:11 Lit y bajen al A 43:11 Gn 32:20; 43:25, 26 B 43:11 Gn 37:25; Jer 8:22; Ezq 27:17 A 43:12 Gn 42:25, 35; 43:21, 22 1 43:13 Lit al 1 43:14 Heb El Shaddai A 43:14 Gn 17:1; 28:3; 35:11 2 43:14 Lit ante los ojos del B 43:14 Sal 106:46 C 43:14 Gn 42:24 D 43:14 Gn 42:36 3 43:14 Lit privado sea A 43:15 Gn 43:11 A 43:16 Gn 44:1 1 43:16 Lit los 1 43:16 Lit los 1 43:17 Lit el hombre llevó 1 43:18 Lit para rodar sobre A 43:21 Gn 42:27, 35 1 43:21 Lit nuestro dinero en su peso B 43:21 Gn 43:12, 15 1 43:23 Lit La paz sea con ustedes A 43:23 Gn 42:28 2 43:23 Lit su dinero había venido a mí B 43:23 Gn 42:24 A 43:24 Gn 18:4; 19:2; 24:32; Luc 7:44; Juan 13:5; 1 Tim 5:10 A 43:25 Gn 43:11, 15 1 43:25 Lit hasta 2 43:25 Lit comer pan A 43:26 Gn 37:7, 10 A 43:27 Gn 43:7; 45:3 1 43:28 Lit inclinaron y se postraron A 43:28 Gn 37:7, 10 A 43:29 Gn 42:13 B 43:29 Núm 6:25; Sal 67:1 1 43:30 Lit su compasión se encendió A 43:30 1 Rey 3:26 B 43:30 Gn 42:24; 45:2, 14, 15; 46:29 A 43:31 Gn 45:1 1 43:31 Lit Pongan el pan 1 43:32 Lit comer pan A 43:32 Gn 46:34; Ex 8:26 1 43:33 Lit estaban sentados A 43:33 Gn 42:7 1 43:34 Lit su rostro A 43:34 Gn 35:24; 45:22