28
Ang Pagkabanhaw ni Hesus
Marcos 16:1-10; Lucas 24:1-12; Juan 20:1-10
Pagkatapos ng Adlaw nga Inugpahuway*, aga pa gid ng una nga adlaw ng simana*, nagkadto si Maria nga taga-Magdala kag ang isa pa nga Maria didto sa lubungan kay gusto ninda magsirò. Niyan, gulpi lang nga naglinog ning makusog kag nagbabà ang anghel ng Ginoo halin sa langit. Gingpaligid niya ang bato nga nagasara sa pwertahan ng lubungan kag gingpungkuan niya ini. Ang iya hitsura hay sobra gid kasilaw nga daw sa kilat kag ang iya barò hay kaputì-putì gid. Ang mga gwardya nga nagabantay sa lubungan hay nagpangurog sa kahadlok kag nabuy-an ning animo.
Naghambay ang anghel sa mga babayi, “Ayaw kamo mahadlok. Sayod ko nga ginapangità nindo si Hesus nga ginglangsang sa krus. Wayà na siya diri kay nabanhaw na siya sunò sa iya ginghambay sa indo. Kari kag sirua nindo ang gingbutangan sa iya.” Pagkatapos adto naghambay ang anghel sa inda, “Kadto kamo nga daan kag balitai nindo ang iya mga disipulo nga nabanhaw na siya kag nauna na siya sa indo sa Galilea. Didto nindo siya makikità. Ayaw nindo paglimuti ang akon ginghambay sa indo.” Nganì dalì-dalì sinda nga naghalin sa lubungan. Aber ginahadlukan, nalipay gid sinda kag nagdyagan para ibalità ini sa mga disipulo.
Malagat-lagat nasumpong ninda si Hesus. Naghambay siya sa inda, “Kamusta kamo?” Pagkatapos nagpalapit sinda kay Hesus. Ginghawiran ninda ang iya mga siki kag gingsamba siya. 10 Hambay ni Hesus sa inda, “Ayaw kamo mahadlok. Kadto kamo sa akon mga manghod kag hambaya sinda nga magkadto didto sa Galilea. Didto ninda ako makikità.”
Ang Balità ng mga Gwardya
11 Mintras nagapanaw ang mga babayi halin sa lubungan, ang iban nga mga gwardya nagkadto sa syudad kag gingbalità ninda sa mga pinunò nga parì ang tanan nga natabò didto sa lubungan. 12 Nganì nagtipon ang mga pinunò nga parì kaibahan ng mga miyugdumaya ng Judio. Nagkasugot sinda nga taw-an ninda ning kadakò nga kwarta ang mga sundalo para indì sinda magpamalità kung ano gid ang matuod nga natabò. 13 Gingtudluan ninda ang mga sundalo kung ano ang inda ihambay sa mga tawo. Naghambay sinda, “Balitai nindo ang mga tawo nga mintras nagakatuyog kamo kagab-i, nag-abot ang iya mga disipulo kag gingbuoy ninda ang lawas ni Hesus. 14 Kung mabatian ini ng gobernador, kami ang mahambay sa iya para indì kamo mauno.” 15 Nganì gingbaton ninda ang kwarta kag gingtuman ninda ang ginghambay sa inda. Kag hasta niyan, imaw ini ang istorya nga ginapakayat ng mga Judio.
Ang Pagpakità ni Hesus sa mga Disipulo
Marcos 16:14-18; Lucas 24:36-49; Juan 20:19-23; Ginghuman 1:6-8
16 Niyan, nagkadto ang onse nga disipulo ni Hesus sa Galilea, sa bukid nga iya gingtudlò sa inda. 17 Nang makità ninda si Hesus gingsamba ninda siya, pero ang iban nagduha-duha. 18 Nagpalapit si Hesus sa inda kag naghambay, “Ang tanan nga otoridad sa langit kag sa dutà hay gingtao na sa akon. 19 Nganì magkadto kamo sa tanan nga tawo sa bilog nga kalibutan kag humana sinda nga akon mga disipulo. Bawtismuhi sinda sa pangayan ng Amay, ng Ungà kag ng Espiritu Santo. 20 Tudlui nindo sinda nga tumanon ang tanan nga akon gingsugò sa indo. Tandai nindo, kaibahan nindo ako permi hasta sa katapusan ng kalibutan.”
* 28:1 28:1 Ang una nga adlaw ng simana sa inda hay Dominggo sa aton. 28:19 28:19 Ginghuman 1:8