11
O kraľišagos le Mesijašiskro
O Konaricis avela avri andral o kmeňos le Izajoskro;
andral leskre koreňa barola o Konaricis, so anela ovocje.
Avela pre leste o Duchos le RAJESKRO;
o Duchos, so les dela goďi a dela leske te achaľol;
o Duchos, so leske radzinela a dela les zor;
o Duchos, so leske dela te prindžarel le RAJES a te daral pes lestar.
Ela les radišagos andre oda, hoj šunela le RAJES;
na sudzinela pal oda, so dikhel le jakhenca,
aňi pes na rozhodňinela pal oda, so šunel le kanenca;
ale andro spravodľišagos sudzinela le čoren
a čačipnaha zaačhela vaš o slaba andre phuv.
La pacaha andral peskro muj marela e phuv
a le dichoha andral peskro muj murdarela le nalačhen.
O spravodľišagos ela leskro sirimos
a e vernosť ela leskro pasos pašal o klubi.
 
O vlkos bešela le bakroreha,
o leopardos peske pašľola paš e kozica,
e gurumňori the o ľevocis chana jekhetane
a o cikno čhavoro len ľidžala.
E gurumňi pes pašinela le medvedziha,
lengre ciknore peske pašľona paš peste
a o ľevos chala o phus avke sar o volos.
O čhavoro, so mek pijel o koľin,
pes bavinela paš e kobrakri chev
a cikno čhavoro thovela o vast andre chev,
kaj hin e zmija.
Ňiko imar ňikas na dukhavela
aňi na kerela ňič nalačho
pre calo miro sveto verchos,
bo e phuv ela pherarďi le manušenca, so prindžarena le RAJES,
avke sar o moros hino pherardo le paňeha.
 
10 Andre oda džives o Koreňis le Izajoskro ela hazdlo upre sar e zastava prekal savore narodi. Savore narodi pal leste džana a oda than, kaj bešela, ela slavno. 11 Andre oda džives o Raj pale hazdela o vast, hoj te cinel avri peskre manušen, save mek ačhile te dživel andre Asirija, andro Egipt, andro Patros, andro Kuš, andro Elam, andro Šinar, andro Chamat the pro ostrovi le moroskre.
 
12 Hazdela upre e zastava prekal o narodi,
a skidela pale andro Izrael olen, ko sas tradle het,
a anela pale andre Judsko olen,
ko sas odarik rozčhide pro štar seri la phuvakre.
13 Našľola e žjarlivosť le Efrajimoskri
a zňičimen ena o ňeprijaťeľa le Judaskre;
o Efrajim imar na žjarlinela pro Juda
a o Juda imar na trapinela le Efrajim.
14 Chučena pro dume le Filišťincenge pro zapados
a jekhetane občorarena le naroden pro vichodos;
domarena o Edom the o Moab
a o Amončana lenge ena poddine.
15 O RAJ šučarela avri o zaliv andro egiptsko moros
a anela peskre vasteha e tači balvaj pro Eufrat.
Rozďelinela les pro efta paňora avke,
hoj pes dela te predžal pre oki sera pešones.
16 Andral e Asirija avela avri o baro drom
prekal leskre manuša, prekal o Izraeliti, so ode predžiďile,
ajso sar sas lengre daden akor,
sar avle avri andral o Egipt.