23
Mandaj Pilatupa dispächunman Jesústa apashan
San Mateo 27.1–2, 11–14; San Marcos 15.1–5; San Juan 18.28–38
Jinarcur mayur Israel runacuna Jesústa aparan mandaj Pilatuman. Dispächunman ćhayachir, niran: «Cay runa marca-masïcunatash shimiyaycan Roma auturdäcunata ticrapunanpaj. Mandaj Césarpaj jillayta ćhuranantapis manash munanchu. Mandaj carshi, quiquinpa maquinćhu purichimäshun. Washämänanchipäshi cargunman Tayta Diosninchi ćhurasha.»
Mandaj Pilato Jesústa tapuran: «¿Rasunpachu Israel runacunapa mandajnin canqui?» nir. Jesúsna niran: «Quiquiqui rimashcanqui.»
Mayur cüracunatawan llapan runata mandaj Pilato niran: «Tantiyaptï, cay runa mana juchallicushachu.» Paycunam ichanga niran: «Rasunpa, llapan Judea runata shimiyaycan. Galilea quinranpita-pachash jallaycamusha. Cayćhüpis shimiyaycashash.»
Chaura mandaj Pilato tapuran: «¿Cay runa rasunpachu Galilea quinranpita?» nir. Galilea runa cashanta willaptin, mandaj Herodesman Jesústa apachiran. Mandaj Herodesga Galilea marcapa mandajnin caycar, chay junajcuna Jerusalén marcaćhu caycaran.
Jesústa ćhayachiptin, mandaj Herodes sumaj cushicuran. Unaypita-pacha willapanta mayar, Jesúswan tincuyta munaran. Runacuna willash caran: «Jesús jishyaćhucunata allchacaycächin. Supaycunata jargun. Wañushcunatasi cawarachin. Tayta Diosninchi camacächiptinshi, llapanta ruraycan» nir. Chaynuy willaptin, mandaj Herodespis imatapis ricayta munaran. Chaymi tucuy-tucuyta Jesústa tapuran. Jesúsmi ichanga imatapis mana rimacuranchu. 10 Mana rimacuptinsi, mayur cüracunawan Moiséspa shiminta yaćhajcuna tucuy-tucuypita tumpaycaran.
11 Mandaj Herodespis, murucuncunapis Jesústa pampaman ćhuraran. Asipänan cashpan jatun auturdäpa achic-achicyaycaj müdananta ushtuparan. Jinarcur mandaj Pilatupa dispächunman cutichiran. 12 Chay junaj mandaj Herodeswan mandaj Pilato chiquinacuycashanćhu allina ricanacuran.
Jesústa rusćhu wañuchinanpaj aunishan
San Mateo 27.15–26; San Marcos 15.6–15; San Juan 18.39–19.16
13 Mandaj Pilatuna mayur cüracunata, mayur runacunata, pampa runacunata jayachiran. 14 Jinarcur niran: «Jamcuna: ‹Roma auturdäcunata ticrapunanchipaj shimiyasha› niptiquisi, juchanta mana tarïchu. Ricay ñawiquićhu sumaj tapurpis, llutan rurashanta mana tarïchu. 15 Mandaj Herodespis juchallicushanta mana tarishachu. Chaymi dispächüman cutichimusha. Canan cay runa juchata mana aparicushanta musyanchi. Wañuchinanchipäpis achäqui mana canchu. 16-17 Chaymi sumaj wascariycullar, caćhariycushaj.»*
18 Mandaj Pilatupa shiminta wiyar, llapan runa juc shimillawan japariran: «Barrabásta caćhariy. Jesústam ichanga wañuchiy» nir. 19 Barrabásga Jerusalén marcaćhu auturdäcunata ticrapushanpita, wañuchicushanpita wićhgaraycaran.
20 Mandaj Pilato Jesústa caćhariycuyta munar, runacunata yapay parlaparan. 21 Runacunam ichanga japarpaycaran: «Jesústa rusćhu wañuchicächun. Rusćhu wañuchicächun.»
22 Mandaj Pilato yapaypis niran: «¿Llutantatächu rurasha wañuchinäpaj? Wañuchinanchipaj juchallicushanta mana tarïchu. Chaymi sumaj wascariycullar, caćhariycushaj.»
23 Runacuna llapan shungunwan japarparan: «Rusćhu wañuchicächun» nir. 24 Japarpaycällar, mandaj Pilatuta aunichiran. 25 Aunichiptin, ticrapuj captinsi, wañuchicuj captinsi, mañacushannuylla Barrabásta caćhariycuran. Jesústam ichanga rusćhu wañuchinanpaj caćhapaycuran.
Jesústa rusćhu wañuchishan
San Mateo 27.32–44; San Marcos 15.21–32; San Juan 19.17–27
26 Jesústa wañuchinanpaj apaycashanćhu Cirene marcapita Simónwan tincuran. Payga ćhacrapita cutiycaran. Charircur, Simónwan murucucuna rusta matancachiran. Jesúspa jipallanta rusnin matancash aywaran.
27 Ricäcujcunapis chay-chicajmi aywaran. Waquin warmicuna llaquicuywan atar aywaran. 28 Wagajta ricar, Jesús niran: «Jerusalén warmicuna, nuwapaj ama wagaychu. Manchäga quiquiquicunapaj, wamrayquicunapaj waganquiman. 29 Chigaypa ñacay ćhayamungapaj. Chaymi runacuna ninga: ‹Ima alliraj waquin warmicuna wawata mana tariranchu. Mana jishyacuranchu. Chuchunanpäpis wamran mana caranchu.› 30 Juyupa ñacay ćhayamuptin juclla wañucuriyta munar, llapan runa ningapaj: ‹Chagacunallasi nitiycamanman. Jućhucunallapis ushyaramanman.›* 31 Mä, wiyacäriy. Juchaynaj caycaptï runacuna ñacaycächimaptin, ¿imanuyraj Tayta Diosninchi juchallaćhu aruj runacunata ñacachinga?»
32 Jesústa wañuchinanpaj apaycar, ishcaj juyu runatapis wañuchinanpaj apaycaran. 33 «Calabïra» nishan pataman ćhayar, murucucuna rusman Jesústa läbaran. Juyucunatapis jucninta dirïcha-caj lädunman, jucnintana isquirda-caj lädunman läbaran. 34 (Rusćhu läbaraycashanćhu Jesús niran: «Papä, cay runacunapa juchanta jungaycullay, ari. Mana musyayninwan rurashanta ama yarparaychu.») Chaypita murucucuna surtita jitaran Jesúspa müdananta mayganinpis apacunanpaj.
35 Runacuna imata rurashantapis llapanta ricaparan. Mayur runacuna Jesústa pampaman ćhurar niran: «Waquin runacunata cawarachishash. Washäcuj cananpaj Tayta Diosninchi acracushan captin, quiquillan ruspita mä, yarpamuchun» nir.
36 Murucucunapis Jesústa pampaman ćhuraran. Shigui bïnuta upuchir, niran: 37 «Israel runacunapa mandajnin car, wañuypita mä, jishpiy.» 38 Rus jananćhüna isquirbiraycaran: «Cayga Israel runacunapa mandajnin» nir.
39 Lädunćhu läbaraj runapis jucnin Jesústa ashlliran: «Washäcuj car, ruspita mä, jishpiy. Nuwacunatapis jishpichimanquiman» nir.
40 Juc-cajläninćhu läbarajmi ichanga jucninta piñacuran: «Quimsaninchita wañuycächimanchi. Chaypis, ¿Tayta Diosninchita manachu manchapacunqui? 41 Nuwanchita juchanchipita wañuycächimanchi. Jesúsmi ichanga ima juchatapis mana aparicushachu» nir. 42 Jinarcur Jesústa niran: «Tayta, llapan runata maquiquićhu purichir, nuwatapis ama jungamanquichu, ari.» 43 Jesúsna niran: «Sumaj tantiyacunquiman. Canan junajmi Tayta Diosninchipa ñaupanman ćhayashun. Alli cawayćhu juyäshunpaj.»
Jesús wañushan
San Mateo 27.45–56; San Marcos 15.33–41; San Juan 19.28–30
44 Lasdüsipita mallwaycaman pacha chacacäcuran. 45 Intipis wañucäcuran. Tayta Diosninchipa wasinćhu chaparaj bayïtapis pullanpa callacäcuran. 46 Jesúsna sumaj japariran: «Papä, almallä maquiquićhu caycan» nir.* Chaynuy nir wañucäcuran.
47 Chayta ricar, murucucunapa capitannin Tayta Diosninchita alliman ćhuraran: «Cay runa rasunpa juchaynaj casha» nir. 48 Ricaj runacuna jatunpa llaquish wasinman-caman cuticäriran: «Llutanta rurashcanchi» nir. 49 Jesúswan yaćhänacushancunam ichanga carullaćhu ićhirpaycaran. Galilea marcapita purïshij warmicunapis ricaparcaycaran.
Jesústa pampashan
San Mateo 27.57–61; San Marcos 15.42–47; San Juan 19.38–42
50-51 Judea quinran Arimatea marcaćhu José tiyaran. Payga alli runa caran. Tayta Diosninchipa shungun munashallanta rurar cawaj. Paypa maquinćhu cawayta yarparpis, sumaj manchapacuj. Mayur Israel runa caycarsi Jesústa wañuchinanpaj parlanacuptin, mana auniranchu. 52 Chaymi mandaj Pilatuman aywar, José niran: «Jesúspa ayanta apacushaj pampachicunäpaj.»
53 Mandaj Pilato aunircuptin, ruspita ayata yarpuchiran. Jinarcur bayïtawan piturcur, ućhcu rurinman pampaycuran. Chay ućhcuman pipis mana pampacusharächu.
54 Pampacushan junaj runacuna camaricuycaran diyawarda captin, warannin jamananpaj.* 55 Galilea warmicunapis Joséta aywäshiran Jesústa pampajta ricananpaj. Mayninman pampashantapis sumaj ricaparan. 56 Jinarcur wasinman cutiycur, aya jananman jaycunanpaj pirjümicunata camaricuran.* Chaypis diyawarda captin, mana aparanchu. Manchäga Moiséspa shiminta wiyacur, jamaran.
* 23:16-17 Waquin Bibliaćhu yapasha: «Israel marcaćhu watan-watan Pascua fiestaćhu juc rïsuta caćharinyaj» nir. * 23:30 Oseas 10.8. * 23:46 Salmo 31.6. * 23:54 Nuwanchipaj pacha waraptillan, juc junaj jallarin. Israelcunapämi ichanga inti jigacurpuptillan, jallarin. * 23:56 Ćhacra runacuna wañushta alli ricar, waytata ćhurapan. Israelcunam ichanga ayaman pirjümita jaycapun.