20
Llanc'ajcuna
1 “Diospaj gobiernonka rijch'acun uj haciendapaj patronninman. Tutamanta llojserkan uva chajranpi llanc'ajcunata minc'aj.
2 Minc'askan llanc'ajcunawan arreglarkan sapa p'unchaymanta uj kolketa pagananpaj. Chaymantataj uva chajranman paycunata cacharkan llanc'anancupaj.
3 Iskon horata jina ujtawan llojsispa, plazapi mana ima ruwanayoj runacunata ricorkan.
4 Paycunatataj nerkan: ‘Kancunapas puriychis, uva chajraypi llanc'amuychis. Cabalta pagaskayquichis.’ Paycunataj purerkancu.
5 Cusca p'unchayta ujtawan llojserkan llanc'ajcunata masc'aj. Quimsa hora tardetaña llanc'ajcunata minc'allarkantaj.
6 Phichka hora tardetapas ujtawan plazaman llojserkan. Chaypi taripallarkantaj mana ima ruwanayoj runacunata. Taporkantaj: ‘¿Imaraycutaj kancuna caypi cachcanquichis p'unchay entero mana llanc'aspa?’
7 Contestarkancu: ‘Mana pipas minc'awancuchu.’ Patrontaj paycunaman nerkan: ‘Kancunapas uva chajrayman llanc'aj puriychis.’
8 “Ch'isiyaycuytaña, patronka llanc'achej encargadoman nerkan: ‘Llanc'ajcunata wajay. Pagarapuy khepa yaycojcunamanta kallarispa, ñaupajta yaycojcunacama.’
9 Inti yaycuchcajtinña llanc'aj yaycojcuna jamuspa, sapa uj jap'ekacorkancu uj p'unchay pagota.
10 Chaymanta ñaupajta llanc'aj yaycojcunaman tupajtin, astawan jap'ekanancuta pensarkancu. Sapa uj jap'ekallarkancutaj uj p'unchay pagollata.
11 Pagota jap'ekaytawantaj, patrón contra rimarkancu.
12 Nerkancutaj: ‘Caycunaka ch'isillataña chayamuncu, llanc'ancutaj uj horallataña. Kantaj nokaycuman jina caskallantataj pagaranqui. Nokaycoka p'unchay ch'isiyajta ruphayta aguantaspa llanc'aycu.’
13 Patrontaj ujnin paycunaman contestarkan: ‘Amigo, mana ni ima engañotachu ruwachcayqui. ¿Manachu arreglaskanchisman jina pagapuyqui?
14 Jap'icuy pagoyquita, puripuytaj. Khepata yaycoj llanc'ajman kanman jinallatataj pagayta munani.
15 Derechoy can, kolkeywan ima munaskay ruwanaypaj. Icha, ¿sumaj caskaywanchu envidiacunqui?’
16 “Ajinaka khepapi cajcuna, ñaupajpi cankacu. Cunan ñaupajpi cajcunataj, khepapi cankacu.
Jesús ujtawan willan wañunanmanta
17 Jesús Jerusalenman purichcaspa, chunca iscayniyoj discipuloncunata uj ladoman pusaspa, nerkan:
18 —Ricunquichis jina, cunanka Jerusalenman purichcanchis. Chaypi Tataj Churin sacerdotecunapaj jefencunaman leymanta yachachejcunamanpiwan entregaska canka, wañuchinancupaj.
19 Waj llajtayojcunaman entregankacu burlacunancupaj, c'upanancupaj, chacataycunancupaj. Quimsa p'unchaymantataj causarimponka.
Uj mama churincunapaj mañacun
20 Zebedeopaj warmin churincunawan Jesusman chimpaycuspa, ñaupakenpi konkoriycorkan uj favorta mañacunanpaj.
21 Jesustaj taporkan:
—¿Imatataj munanqui?
Paytaj nerkan:
—Niy ari, gobiernoyquipi cay iscay churiy ujnin paña ladoyquipi, ujnintaj llok'e ladoyquipi tiyaycunancupaj.
22 Jesús contestarkan:
—Kancuna mana yachanquichischu imata mañaskayquichista. ¿Ñac'ariyta atiwajchischu ñac'arinay cachcan chayta c'allcu ujyanata jina?
Paycunataj nerkancu:
—Atisajcu.
23 Jesús contestarkan:
—Kancuna chay c'allcu ujyanata ujyanquichis, chaywanpas paña ladoypi llok'e ladoypiwan tiyaycunata konaka mana tupawanchu, manachayri picunapajchus Tatay waquichin chaycunallaman koska canka.
24 Chayta uyarispa, waj chunca discipulocuna chay iscay waukecuna contra phiñacorkancu.
25 Jesús wajaspa paycunata nerkan:
—Yachanquichis jina, nacioncunapi jefecunaka gobernancu mana qhuyapayacuspa. Athun autoridadcunapas munaskancuta runacunawan ruwancu.
26 Kancuna uqhupeka mana jina cananchu. Manachayka, kancuna uqhupi athun cay munajka tucuyta sirvej canan.
27 Ajinallatataj maykellanpas kancunamanta ñaupajpi cay munajka sirviente canan.
28 Ajinallatataj Tataj Churenka mana sirvichicojchu jamun, manachayri sirvej, preciota jina causayninta koj, achqha runa salvaska cananpaj.
Jesús iscay ñausacunata alliyachin
29 Paycuna Jericó llajtamanta llojsejtincu, achqha runacuna Jesusta katerkancu.
30 Iscay ñausacuna ñan patapi tiyachcarkancu. Jesús pasachcaskanta uyarispa, wajach'acorkancu:
—¡Señor, Davidpaj Churin, qhuyapayawaycu!
31 Runacunataj c'amerkancu jup'allanancupaj. Paycunarí astawan wajach'acorkancu:
—¡Señor, Davidpaj Churin, qhuyapayawaycu!
32 Jesustaj sayaycuspa, ñausacunata wajarkan. Taporkantaj:
—¿Imatataj ruwanayta munanquichis?
33 Paycunataj contestarkancu:
—Señor, munaycu ñawiycu ricucunanta.
34 Jesús paycunata qhuyapayaspa, ñawincuta llanqhaycorkan. Chhicapacha ñausacunaka ricucaporkancu, Jesuswantaj puriporkancu.