27
Pilatus adili Yesus, Yudas mati
27:1-10
(Mrk 15:1; Luk 23:1-2; Yoh 18:28-32)
Waktu hari mo trang, imam kepala smua deng orang Yahudi pu tua-tua dong kumpul baru bikin rencana bagemana cara yang pas untuk bunu Yesus. Trus dong ikat Yesus baru bawa kasi De ke Gubernur Pilatus.
Waktu itu Yudas, yang jual Yesus, liat kalo Yesus dapa kas hukum mati, de mnyesal skali. Trus de kas kembali 30 uang perak itu ke imam-imam kepala deng Yahudi pu tua-tua. Baru de bilang, “Sa su bikin dosa, karna sa su jual orang yang tra pu sala apapa untuk dapa bunu.”
Tapi dong bilang, “Tong tra mo tau, itu ko pu urusan!”
Habis itu, Yudas lempar uang perak itu ke dalam Ruma Allah, baru pigi dari situ trus gantung diri.
Imam-imam kepala dong ambil uang perak itu baru bilang, “Tra bole simpan uang ini di tempat persembahan, karna ini uang dara.” Habis dong baku atur, deng uang itu dong bli tukang tana liat pu tana, untuk dong bikin jadi orang bukan Yahudi yang mati di dong pu daera pu kuburan. Itu jadi, tana itu sampe hari ini dapa sebut Tana Dara. Deng begitu supaya Allah pu kata-kata dulu lewat Nabi Yeremia tu su jadi,
“Dong ambil 30 uang perak,
orang Israel nilai itu harga yang pantas untuk bli Dia,
10 trus dong kasi uang itu untuk tukang tana liat pu tana.
Sama sperti yang Tuhan kas pesan ke saya.”
Gubernur Pilatus priksa Yesus pu masala
27:11-26
(Mrk 15:1-15; Luk 23:1-5, 13-25; Yoh 18:33—19:16)
11 Jadi dong bawa Yesus ke depan Gubernur Pilatus. Baru gubernur tanya Yesus, “Betul ka, Ko ni orang Yahudi pu Raja?”
Yesus jawab, “Ko sendiri yang bilang.”
12 Tapi waktu imam-imam kepala deng Yahudi pu tua-tua dong tudu-tudu Yesus, De tra jawab apapa. 13 Itu jadi Pilatus bilang ke Dia, “Ko tra dengar yang dong su tudu-tudu Ko banyak skali ka?” 14 Tapi De tra jawab satu kata juga, jadi gubernur de heran skali.
15 Stiap kali hari besar Paska, gubernur biasa kas bebas tahanan satu yang orang banyak pili. 16 Pas waktu itu ada satu orang di dalam penjara, orang-orang knal de karna de jahat skali, de pu nama Yesus Barabas. 17 Karna orang banyak su kumpul disana, jadi Pilatus bilang ke dorang, “Sapa yang kam mau sa kas bebas untuk kam, Yesus Barabas ato Yesus yang dapa panggil Raja Yang Allah Pili?” 18 Karna de memang tau, kalo dong kasi Yesus ke de karna dong tra snang liat De lebi dari dorang.
19 Waktu Pilatus su duduk di kursi sidang, de pu istri kirim pesan untuk dia, “Ko tra bole ikut campur orang benar itu pu masala, karna tadi malam sa ada mimpi Dia, mimpi itu bikin sa takut skali.”
20 Tapi imam-imam kepala deng Yahudi pu tua-tua dong kas pengaru orang banyak trus, supaya dong minta kas bebas Barabas baru kasi hukum mati ke Yesus. 21 Gubernur bilang lagi ke dorang, “Dari dua orang ini, sapa yang kam mau sa kas bebas untuk kam?”
Dong bilang, “Barabas!”
22 Pilatus bilang dorang, “Kalo begitu, sa harus bikin apa ke Yesus yang dapa panggil Raja Yang Allah Pili?”
Dong smua batariak, “Kas salib Dia!”
23 Pilatus tanya, “Tapi De bikin jahat apa ka?”
Begini dong batariak tamba kras lagi, “Kas salib Dia!”
24 Waktu Pilatus sadar kalo de tra bisa bikin apapa lagi, mala keadaan mulai kaco, de ambil air trus cuci de pu tangan di depan smua orang baru bilang, “Sa tra bikin sala deng orang ini pu dara, itu kam pu urusan sendiri!”
25 Trus smua orang itu dong jawab, “Biar tong deng tong pu anana yang tanggung hukuman dari De pu dara!”
26 Habis itu Pilatus kas bebas Barabas untuk dorang, tapi de suru orang cambuk Yesus baru kasi De untuk dong kas salib.
Tentara-tentara ejek-ejek Yesus
27:27-31
(Mrk 15:16-20; Yoh 19:2-3)
27 Habis itu, gubernur pu tentara-tentara bawa Yesus ke dalam gubernur pu halaman istana, baru panggil pasukan smua kumpul kliling Yesus. 28 Dong kas lepas De pu pakean trus dong kas pake De baju panjang ungu.* 29 Dong anyam ranting-ranting duri bikin macam makota, baru dong taru di De pu kepala. Trus dong kasi De pegang tongkat di De pu tangan kanan. Habis itu, dong tikam lutut di depan De trus ejek-ejek Dia, dong bilang, “Hormat, orang Yahudi pu Raja!” 30 Dong luda De trus ambil tongkat itu baru pukul ke De pu kepala. 31 Habis dong hina-hina Dia, dong kas lepas baju panjang itu dari De trus kas pake De pu pakean itu lagi ke Dia. Habis itu, dong bawa De kluar dari situ untuk kas salib.
Yesus dapa salib
27:32-44
(Mrk 15:21-32; Luk 23:26, 33-43; Yoh 19:17-24)
32 Waktu dong jalan kluar kota, dong ketemu satu orang yang de pu nama Simon yang asal dari Kota Kirene. Dong paksa de pikul Yesus pu kayu salib.
33 Begini dong su sampe di tempat satu yang de pu nama Golgota, yang de pu arti Tempat Tengkorak. 34 Trus dong kasi Yesus minum anggur campur empedu. Waktu rasa anggur itu, De tra mau minum lagi. 35 Habis kas salib Yesus, dong baku bagi De pu pakean deng cara buang undi. 36 Baru dong duduk disitu jaga Yesus. 37 Di atas De pu kepala juga dong pasang tulisan yang kastau alasan knapa De dapa hukum. Dong tulis begini, “De ni Yesus, orang Yahudi pu Raja.” 38 Dong kas salib De sama-sama deng prampok dua orang, satu di sebla kanan deng satu di sebla kiri.
39 Orang-orang yang lewat disana geleng-geleng kepala untuk hina Dia. 40 Baru dong bilang, “We, Ko yang bilang mo kas rubu Ruma Allah trus mo bangun kembali dalam tiga hari to? Kas slamat Ko pu diri suda. Kalo Ko Allah pu Anak, Ko turun suda dari salib itu!”
41 Begitu juga imam-imam kepala deng guru-guru agama sama orang Yahudi pu tua-tua hina-hina De deng bilang,
42 “Orang lain De bisa kas slamat, tapi De pu diri sendiri De tra bisa kas slamat! Kalo memang De ni Israel pu Raja, coba De turun dari salib itu baru tong bisa percaya Dia. 43 De taru De pu harapan ke Allah, kalo Allah mau biar Allah kas slamat Dia! Karna De su bilang, ‘Sa ni Allah pu Anak.’ ”
44 Sampe prampok-prampok yang dapa salib sama-sama deng De juga hina De begitu.
Yesus mati
27:45-56
(Mrk 15:33-41; Luk 23:44-49; Yoh 19:28-30)
45 Mulai dari jam 12 siang, smua daera itu jadi glap sampe jam tiga sore. 46 Kira-kira jam tiga sore, Yesus batariak deng suara kras, “Eli, Eli, lama sabakhtani?” De pu arti, ʻSa pu Allah, Sa pu Allah, knapa Ko kas tinggal Saya?ʼ
47 Dengar begitu, brapa orang yang bediri disitu bilang, “De panggil Elia.” 48 Begini, satu orang dari dong pigi cepat-cepat, de ambil spons, baru colo ke dalam anggur asam, trus ikat di tongkat baru de kas minum Yesus. 49 Tapi orang-orang lain dong bilang, “Tunggu! Tong liat dulu, nanti Elia datang kas slamat De ka trada.”
50 Trus Yesus batariak lagi deng kras baru kasi De pu nyawa ke Allah. 51 Begini hordein tebal di Ruma Allah tarobek jadi dua dari atas sampe ke bawa. Baru ada gempa bumi, sama batu-batu besar tabla. 52 Trus kubur-kubur tabuka baru Allah pu orang-orang yang su mati banyak yang hidup kembali. 53 Habis Yesus hidup kembali, dong kluar dari dong pu kubur baru masuk ke Yerusalem, kota suci itu, trus kas tunjuk diri ke orang banyak.
54 Perwira deng de pu tentara-tentara yang jaga Yesus jadi takut skali waktu dong liat gempa bumi deng smua yang su jadi. Baru dong bilang, “Betul, De ni suda Allah pu Anak.”
55 Trus disitu ada banyak prempuan yang liat dari jau, dong ni yang ikut Yesus dari Galilea untuk layani Dia. 56 Dari antara dorang, ada Maria dari Magdala, sama Maria yang Yakobus deng Yusup pu mama, trus Zebedeus pu anana pu mama.
Yesus dapa kubur
27:57-61
(Mrk 15:42-47; Luk 23:50-56; Yoh 19:38-42)
57 Waktu su mo malam, ada orang kaya satu yang datang. De orang Arimatea, de pu nama Yusuf, de juga su jadi Yesus pu pengikut. 58 De pigi ketemu Pilatus untuk minta Yesus pu mayat. Trus Pilatus kas printa untuk kasi Yesus pu mayat ke Yusuf. 59 Trus Yusuf ambil mayat itu, baru bungkus pake kain lenan halus yang bersi. 60 Habis itu, de taru mayat itu di dalam de pu kubur yang masi baru,§ yang de bikin di dalam bukit batu. Habis guling batu besar satu untuk tutup kubur itu pu pintu, Yusuf de pigi. 61 Tapi Maria dari Magdala deng Maria yang lain tinggal disitu, duduk di depan kubur itu.
Yesus pu kubur dapa jaga
27:62-66
62 De pu besok, pas di orang Yahudi pu hari Sabat, imam-imam kepala deng orang-orang Farisi pigi sama-sama ketemu Pilatus. 63 Baru dong bilang,
“Bapa, tong ingat kalo tukang tipu itu waktu De hidup, De ada bilang, ‘Pas tiga hari nanti Sa hidup kembali.’ 64 Itu jadi kas kluar printa supaya ada yang jaga kubur itu sampe hari yang ketiga. Kalo tidak, De pu murid-murid bisa datang untuk curi De pu mayat, baru bilang ke orang-orang, ‘De su hidup kembali dari tenga-tenga orang mati,’ baru nanti dong tipu-tipu orang lebi para lagi daripada yang pertama.”
65 Trus Pilatus bilang ke dorang, “Ini tentara-tentara jaga, kam bawa dong pigi trus jaga kubur itu baik-baik skali.” 66 Habis itu dong deng tentara-tentara pigi ke kubur, trus dong segel pintu batu itu baru jaga kubur itu.
27:10 Zakharia 11:12-13; Yeremia 32:6-9 * 27:28 ungu ato ʻmera tua,ʼ warna ini cuma raja saja yang biasa pake, warna yang mahal. Dong ejek De deng bikin begitu karna ada yang bilang De tu raja. 27:35 Mazmur 22:18 27:39 Geleng-geleng kepalatu kas tunjuk kalo dong hina ato ejek-ejek. 27:46 Mazmur 22:2 27:51 hordein tebal di Ruma Allah ‒ Ini hordein yang pake pele untuk kas pisa Tempat Suci. Kalo itu tarobek jadi dua, itu tanda brarti Tempat Suci itu su tabuka trus orang bisa masuk untuk ketemu langsung deng Allah. § 27:60 kubur yang masi baru ‒ Dong blum perna pake untuk taru mayat, karna biasa satu kubur dong bisa pake untuk taru brapa mayat, dong biasa bikin satu untuk de pu kluarga smua.