5
Yesus kas sembu orang lumpu satu di kolam Betesda
5:1-18
1 Habis itu di kota Yerusalem, orang Yahudi dong ada bikin satu hari besar, jadi Yesus pigi kesitu.
2 Di kota itu, di dekat Pintu Gerbang Domba ada satu kolam, yang orang Yahudi bilang Betesda. Kolam itu ada pu lima teras.
3 Trus di de pu teras-teras itu ada banyak skali orang sakit yang tidur disitu, ada orang-orang yang buta, yang pincang, deng yang tra bisa jalan, [dong ada tunggu untuk kolam itu mo tagoyang.
4 Karna biasa tu, Tuhan pu malaikat turun ke kolam itu trus kas goyang air itu. Sapa saja yang duluan masuk dalam kolam itu pas waktu air itu tagoyang, de langsung sembu, biar de sakit apa saja.]
5 Disitu ada satu orang yang sakit su 38 taun.
6 Waktu Yesus De liat orang itu tidur disitu, trus De juga tau orang itu su lama disitu, jadi De bilang, “Ko mo sembu ka?”
7 Orang sakit itu de jawab, “Iyo Bapa, tapi trada orang yang mo kas turun sa ke kolam itu waktu air itu tagoyang. Sa masi jalan saja orang lain su masuk duluan.”
8 Yesus bilang dia, “Sa bilang ko, bediri, angkat ko pu tikar tu, trus ko jalan.”
9 Langsung orang itu de sembu, trus de angkat de pu tikar trus jalan.
Tapi hari itu pas hari Sabat.
10 Itu yang pemimpin Yahudi bilang ke orang yang baru sembu itu, “Eh! Hari ini hari Sabat, ko tra bole pikul ko pu tikar.”
11 Tapi de jawab dorang, “Orang yang kas sembu saya, De yang bilang ke saya, ‘Angkat ko pu tikar trus ko jalan.’ ”
12 Dong tanya sama dia, “Orang yang suru ko angkat tikar trus jalan, itu sapa ka?”
13 Tapi de yang dapa kas sembu tu tra tau sapa orang itu, karna Yesus su pigi ke tenga-tenga orang banyak yang ada disitu.
14 Habis itu Yesus ketemu deng de di Ruma Allah trus bilang dia, “Ko su sembu, jadi tra bole bikin dosa lagi, supaya jang jadi yang lebi tra baik lagi.”
15 Orang itu kluar, trus kastau sama pemimpin Yahudi, kalo Yesus yang su kas sembu dia.
16 Karna Yesus kas sembu orang pas di hari Sabat, jadi pemimpin Yahudi dong mulai siksa Dia.
17 Tapi De bilang ke dorang, “Sa pu Bapa De kerja sampe skarang, jadi Sa juga kerja.”
18 Karna Yesus bilang begitu, pemimpin Yahudi tamba usaha lagi untuk mo bunu Yesus, bukan cuma karna su langgar aturan hari Sabat, tapi juga karna De bilang kalo Allah tu, De pu Bapa sendiri. Deng begitu De su bikin De pu diri sama deng Allah.
Yesus crita tentang De pu diri sendiri
5:19-47
19 Jadi Yesus bilang ke dorang,
“Yang Sa bilang ini benar: Saya, Allah pu Anak, tra bisa kerja satu barang dari Sa pu diri sendiri, Sa cuma bikin apa yang Sa liat Allah Bapa ada bikin, karna apa yang Bapa kerja itu juga yang Anak kerja.
20 Karna Bapa De sayang sama De pu Anak, jadi De kas tunjuk smua yang De sendiri bikin. Bukan itu saja, De nanti kas tunjuk sama De pu Anak apa yang De bikin, yang lebi besar lagi, sampe kam jadi heran.
21 Karna sama sperti Bapa kas hidup orang-orang yang su mati, begitu juga deng Anak, Sa kas hidup sapa saja yang Sa mau.
22 Bapa tra adili sapa saja, tapi De su kas kuasa ke De pu Anak untuk nanti adili smua orang,
23 supaya dong kas hormat sama Anak, sama sperti dong kas hormat sama Bapa. Jadi sapa saja yang tra kas hormat sama Anak, de juga tra kas hormat sama Bapa yang su utus Dia.
24 Yang Sa bilang ini benar: Sapa saja yang dengar apa yang Sa bilang trus percaya sama De yang su utus Saya, de pasti hidup trus sampe trada akir. De tra dapa hukum, karna de su pinda dari dalam mati ke dalam hidup.
25 Yang Sa bilang ini benar: De pu waktu nanti tiba, mala su tiba, kalo orang-orang mati dong dengar Anak Allah pu suara, trus dong yang dengar suara itu pasti hidup.
26 Karna Bapa yang pu kuasa untuk kas hidup, begitu juga De kasi kuasa ke De pu Anak untuk kasi hidup orang.
27 Trus De su kasi kuasa ke Saya, De pu Anak, untuk adili, karna Sa itu Anak Manusia.
28 Kam jang heran tentang smua itu, karna de pu waktu nanti tiba, kalo smua orang yang di dalam kubur, nanti dong dengar Sa pu suara,
29 trus dong kluar dari kubur. Dong yang bikin baik, dong nanti bisa hidup kembali untuk hidup trus sampe trada akir, tapi dong yang bikin jahat, dong nanti dapa hukum.
30 Sa tra bisa kerja satu barang dari Sa pu diri sendiri. Sa adili tu ikut apa yang Sa dengar, trus Sa adili deng adil. Karna Sa tra ikut Sa pu mau, tapi Sa ikut De yang su utus Sa pu mau.
31 Kalo Sa kasi saksi tentang Sa pu diri sendiri itu tra sah,
32 tapi ada Orang lain yang kasi saksi tentang Saya, trus De pu saksi tentang Sa itu betul, Sa tau itu.
33 Kam su suru orang untuk pigi ke Yohanes, trus de su kasi saksi yang benar tentang Saya.
34 Sa kastau ini supaya kam bisa dapa slamat, padahal Sa tra perlu orang untuk kasi saksi tentang Saya.
35 Apa yang Yohanes bilang tu, itu sperti plita yang menyala deng kas trang kam, tapi kam pu snang itu cuma sbentar saja.
36 Tapi Sa ada saksi yang lebi penting dari Yohanes, itu tu smua yang Sa bikin ni. Itu Bapa kasi ke Saya, untuk Sa kas slesai. Trus kerja itu yang Sa ada kerja skarang ni, itu yang jadi saksi kalo Bapa yang su utus Saya.
37 Bapa yang su utus Saya, De yang su kasi saksi tentang Saya. Kam blum perna dengar De pu suara to, apalagi De pu muka kam blum perna liat,
38 baru Allah pu kata-kata tra tinggal dalam kam pu hati, karna kam tra percaya ke Orang yang De su utus.
39 Kam su cek di smua Kitab Suci, karna kam kira kalo dari situ kam bisa hidup trus sampe trada akir, tapi biar Kitab Suci itu su kasi saksi tentang Saya,
40 kam tra mau juga datang ke Sa untuk bisa dapat hidup itu.
41 Sa tra perlu hormat dari manusia.
42 Tapi tentang kam, memang Sa tau, kalo dalam kam pu hati tu, kam tra sayang Allah.
43 Sa datang deng Sa Bapa pu nama tapi kam tra trima Saya. Padahal kalo orang lain datang deng de pu nama sendiri, kam mo trima dia.
44 Jlas kam tra bisa percaya, karna kam sendiri saja masi snang dapa puji dari orang lain, baru kam tra usaha untuk dapa puji dari Allah yang cuma satu?
45 Jang kam kira, kalo Sa ni yang nanti tudu-tudu kam di depan Bapa. Yang tudu kam itu Nabi Musa, orang yang kam su harap untuk tolong kam.
46 Kalo kam percaya sama Musa, pasti kam percaya juga sama Saya, karna de su tulis tentang Saya.
47 Tapi, kalo kam tra percaya tentang apa yang de su tulis, bagemana kam mo percaya tentang apa yang Sa bilang?”