Es 15. Gabiddel.
Es Leet Fumm Mosi Un Di Miriam
Da Mosi un di Kinnah-Israel henn no dess leet ksunga zumm Hah, un henn ksawt:
“Ich sing zumm Hah,
fa eah is hohch uf kohva.
Da gaul un sei reidah
hott eah in da say kshmissa.
Da Hah gebt miah grefta, un macht mich singa.
Eah macht mich saylich.
Eah is mei Gott, un ich vill eem lohb gevva,
eah is mei faddah sei Gott, un ich hayb een hohch uf.
Da Hah is en greftichah greeks-mann;
sei nohma is Hah.
Em Pharao sei veyya un drubb greeks-leit
hott eah in da say kshmissa.
Sei haychshti hauptmennah hott eah fasoffa im Rohda Say.
Di deefi vassahra henn si zu gedekt.
Si sinn nunnah uf da bodda ksunka vi en shtay.
Dei rechtsi hand, oh Hah,
voah mechtich mitt graft.
Dei rechtsi hand, oh Hah,
hott di feinda in shtikkah gebrocha.
Un in dei grohsi hallichkeit,
hosht du selli kshtatzt es ufkshtanna sinn geyyich dich.
In dei gleedichah zann,
hosht du si ufgebrend vi shtubla.
Mitt em blohs funn deim ohften,
hosht di vassahra zrikk kshohva.
Un's shteik vassah hott sich ufkshteld in en haufa.
Di deefi vassahra sinn hatt vadda in di mitt fumm say.
Da feind hott gebraekt,
‘Ich gay eena nohch,
ich fang si, ich fadayl iahra sach,
un mei lusht vatt zufridda gmacht uf eena.
Ich zeek mei shvatt raus,
un mei hand macht si zu nix.’
10 Avvah du hosht dei vind geblohsa,
un da say hott si zu gedekt.
Si sinn ksunka vi lead in di mechticha vassahra.
11 Veah unnich di gettah is vi du, oh Hah?
Veah is vi du, in mechtichi heilichkeit,
in vundahboahri lohb un in vunnahrichi kshefta?
12 Du hosht dei rechtsi hand naus kshtrekt,
un di eaht hott si uf kshlukt.
13 Deich dei shtandhaftichi-leevi hosht du dei leit kfiaht,
dee es du saylich gmacht hosht.
Mitt dei graft hosht du si kfiaht
zu dei heilichah voon-blatz.
14 Di leit zayla dess heahra un zayla sich feicha.
Angsht kumd ivvah di leit funn Philishtia.
15 Di evvahshti funn Edom zayla angsht havva,
di foah-gengah funn Moab fanga oh shidla,
un di leit funn Kanaan sinn matt mitt furcht.
16 Furcht un angsht fald uf si.
Deich di graft funn deim oahm,
zayla si so shtill sei es en shtay,
biss dei leit fabei gayn, oh Hah,
biss dei leit fabei gayn es du gekawft hosht.
17 Du bringsht dei leit nei un blansht si
uf da berg funn dei eahbshaft, oh Hah,
da blatz es du gmacht hosht fa selvaht datt voona.
Dess is da tempel-tent, oh Hah, es du gmacht hosht mitt dei hend.
18 Da Hah zayld da kaynich sei fa'immah un immah.”
19 Vo em Pharao sei geil un veyya un geil-reidah in da say ganga sinn, hott da Hah's vassah fumm say zammah gebrocht ivvah si, avvah di Kinnah-Israel sinn deich di mitt fumm say gloffa uf drukka land.
20 No hott di brofayda-fraw Miriam, em Aaron sei shveshtah, en tambourine in iahra hand gnumma, un awl di veibsleit sinn iahra nohch kumma mitt tambourines un henn gedanst.
21 Un di Miriam hott ksunga zu eena:
“Singet zumm Hah,
fa eah is hohch uf kohva.
Da gaul un sei reidah
hott eah in da say kshmissa.”
Es Biddah Vassah
22 No hott da Mosi di Kinnah-Israel vekk fumm Rohda Say kfiaht, un si sinn in di Vildahnis funn Sur ganga. Si sinn drei dawk in di vildahnis ganga un henn kenn vassah kfunna.
23 No sinn si an Mara kumma, avvah si henn's vassah funn Mara nett drinka kenna veil's biddah voah. Fasell hayst sellah blatz Mara.
24 No henn di leit gegrummeld un kshvetzt geyyich da Mosi, un henn kfrohkt, “Vass sella miah drinka?”
25 Da Mosi hott no zumm Hah groofa, un da Hah hott eem en bohm gvissa. Vo eah da bohm in's vassah kshmissa hott, is es vassah sees vadda. Datt hott eah en ksetz un en adning gmacht fa si un hott si datt ausbroviaht.
26 Eah hott ksawt, “Vann diah eahnshtlich abheichet zu di shtimm fumm Hah eiyah Gott, doond vass recht is in sei awwa, heichet goot ab zu sei gebodda un haldet awl sei adnunga, dann bring ich kens funn dee grankeda uf eich es ich uf di Egyptah gebrocht habb. Fa ich binn da Hah es eich hayld.”
27 No sinn si an Elim kumma. Datt voahra zvelf shpringa un sivvatzich palma-baym. Si henn iahra tents uf gedu datt bei em vassah.