Es 21. Gabiddel.
Em Hah Sei Shvatt
Es vatt fumm Hah is zu miah kumma un hott ksawt,
“Mensha-kind, dray dei ksicht geyyich Jerusalem un shvetz geyyich da tempel. Broffetzei geyyich's land funn Israel,
un sawk: ‘Dess is vass da Hah sawkt: Ich binn geyyich dich. Ich zayl mei shvatt raus zeeya un dei leit abshneida funn diah—di gerechta un di ungerechta mitt-nannah.
Veil ich di gerechta un di ungerechta abshneida zayl, dann vatt mei shvatt raus gezowwa geyyich alli-ebbah funn di saut biss in di natt.
No zayld alli-ebbah vissa es ich, da Hah, mei shvatt raus gezowwa habb, un's vatt nimmi zrikk nei gedu.’
So shnauf hatt, mensha-kind, shnauf hatt fannich eena mitt en fabrocha hatz un mitt biddahlichi dreebsawl.
Un vann si frohwa, ‘Favass dusht du hatt shnaufa?’ dann sawk eena, ‘Ich du dess veil's vatt es am kumma is nett goot is. Alli hatz zayld shmelsa un alli hand vatt shvach; alli-ebbah zayld moot faliahra un alli gnee vatt shvach vi vassah.’ Dess is vass am kumma is! Es zayld veiklich blatz nemma, sawkt da Awlmechtich Hah.”
Es vatt fumm Hah is viddah zu miah kumma un hott ksawt,
“Mensha-kind, broffetzei un sawk, ‘Dess is vass da Hah sawkt:
En shvatt, yau, en shvatt
vatt kshliffa un sheinich gmacht;
10 es vatt shauf gmacht fa shlachta,
un sheinich gmacht fa glitzahra vi gviddah!
Sedda miah uns froiya ivvah da shtekka funn mei sohn, Juda? Es shvatt fa'acht awl so shtekka gmacht funn baym.
11 Es shvatt is gevva fa sheinich gmacht sei,
fa in di hand gnumma sei;
es is kshliffa un sheinich gmacht,
grisht fa di hand fumm doht-shlayyah.
12 Greish naus un heil, mensha-kind,
fa's is geyyich mei leit,
es is geyyich di evvahshti funn Israel.
Si sinn ivvah-gedrayt zumm shvatt,
mitt di ivvahricha funn mei leit.
Fasell, shlakk uf dei hift.
13 Mei leit vadda broviaht. Avvah vass vann da shtekka fa'acht vatt, un zayld nimmi sei? So sawkt da Awlmechtich Hah.’
14 So, mensha-kind, broffetzei
un shlakk dei hend zammah.
Loss es shvatt zvay mohl shlauwa,
yau, drei mohl.
Es is es shvatt fa shlachta,
en shvatt fa veesht doht macha,
un dess kumd bei funn alli seit.
15 So es iahra hatza shmelsa
un feel falla,
dann habb ich's shvatt fa shlachta
an awl iahra doahra gedu.
Yau, es is gmacht fa blitza vi gviddah,
un in di hand gnumma sei fa shlachta.
16 Hakk uf di rechts seit
un uf di lings seit,
vo-evvah es dei shnitt gedrayt is.
17 Ich zayl mei hend aw zammah shlauwa,
un mei zann zayld no faddich sei.
Ich, da Hah habb kshvetzt.”
Em Kaynich Funn Babylon Sei Shvatt
18 Es vatt fumm Hah is zu miah kumma un hott ksawt:
19 “Mensha-kind, meik zvay vayya es es shvatt fumm kaynich funn Babylon nemma kann, shteaht si awl zvay funn aym land. Mach en sign-poshta an di gavvel fumm vayk noch di shtatt.
20 Meik ay vayk es es shvatt geyyich Rabba un di Ammoniddah gay kann, un da annah es es shvatt geyyich Juda un eigmavvaht Jerusalem gay kann.
21 Fa da kaynich funn Babylon zayld shtobba an di gavvel fumm vayk vo di zvay vayya zammah kumma. Datt lost eah sich voah-sawwa un yoost arrows fa's lohs zeeya. Eah frohkt sei abgettah un gukt an di levvah funn seim opfah-diah.
22 In sei rechtsi hand fald's lohs fa noch Jerusalem gay. Datt zayld eah ufhokka mitt blekk fa di mavvah renna, un zayld's gebott gevva fa shlachta mitt en laudah greeks-grish. Eah hokt di blekk uf fa di doahra renna, macht grund heifa veddah di vanda un baut greeks-frayms in di hay fa ivvah di vand sheesa.
23 Di leit funn Jerusalem zayla mayna es es voah en falsh lohs es gezowwa voah, veil si eahshtah en bund gmacht katt henn mitt Babylon. Avvah da kaynich gmohnd si droh es si sich selvaht shuldich gmacht henn, un eah nemd si ivvah.
24 So, dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: ‘Veil diah eich shuldich gmacht hend mitt eiyah sinda, un dess nett fagessa vadda is veil's ksenna voah in alles es diah doond—veil diah dess gedu hend, dann vaddet diah kfanga.
25 Un du, du ungettlichah kaynich funn Israel, dei dawk is kumma; di zeit fa dei shtrohf is do.
26 Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt: Nemm dei kobb-duch un dei krohn ab. Es zayld nimmi sei vi's voah difoah. Di niddahra vadda ufkohva un di hohcha vadda niddah gebrocht.
27 Fadauva, fadauva, ich zayl's kaynich-reich alles fadauva. Un's zayld nimmi ivvah gebaut sei biss sellah kumd es es recht hott; no gebb ich's zu eem.’
28 Un du, mensha-kind, broffetzei un sawk, ‘Dess is vass da Awlmechtich Hah sawkt veyyich di Ammoniddah un iahra kshpott:
En shvatt, en shvatt,
raus gezowwa fa shlachta,
sheinich gmacht fa doht macha,
un fa glitzahra vi gviddah!
29 Diveil es si falshi visions henn,
un sich leeya foah-sawwa lossa veyyich diah,
vatt's shvatt uf di hels glaykt,
un di gottlohsa vadda doht gmacht.
Iahra dawk is kumma;
di zeit es iahra shtrohf folshtendich kumd.
30 Shtekk's shvatt zrikk nei.
Im blatz vo du kshaffa voahsht,
im land es du geboahra voahsht,
datt richt ich dich.
31 Ich zayl mei zann ausleahra uf dich,
un shnauf mei gleedichah ohften geyyich dich.
Ich gebb dich ivvah zu unfashtendichi mennah,
es goot sinn am doht macha.
32 Du zaylsht ufbrenna im feiyah,
dei bloot vatt fagossa in deim land,
un nimmand denkt may an dich;
fa ich, da Hah, habb kshvetzt.’ ”