5
To̱pojmajkej ken ayi̱ꞌpa mo‑ita
Se̱ día Jesús onoya Genesaret ipan lagu̱najte̱n, iwá̱n wa̱lkej komati gente este kipi̱pitzkowa̱yaj Jesús iga kikakisnekiáj itájto̱l Dios. Iwá̱n Jesús kitaꞌ o̱me á̱ka̱l yej onoyaj ipan a̱te̱n, iwá̱n yej tama̱tawiáj temojkej iga kipajpa̱kaj irre̱dejmej. Iwá̱n Jesús tejkaj ipan se̱ de ino̱mej á̱ka̱l yej itátkipa Simón. Iwá̱n Jesús kijlij Simón iga achi má̱j makiwejkatili á̱ka̱l iga a̱tate̱n. Iwá̱n Jesús mota̱lij ipan á̱ka̱l iga kimachtij yej ompa chapa̱ntokej. Kua̱ꞌ támiꞌya tamachtij, Jesús kijlij Simón:
—Xikui̱ga moá̱ka̱l ka̱n ma̱jya wejkatan iwá̱n ompa xito̱pojma̱ka̱n iga amoatarra̱yaj.
Simón kijtoj:
—Tamachtia̱ni, senyówal nito̱pojmajkej iwá̱n nisé̱ aniki̱tzkijkej. Ya que tej nemi tine̱tekimaka, nia sej nito̱pojma̱ti.
Kua̱ꞌ inó̱n kichijkej, kiki̱tzkijkej komati to̱poj, iwá̱n este tzajtzaya̱niꞌ irre̱dejmej. Iwá̱n kima̱no̱tzkej yej onoyaj ipan seꞌ á̱ka̱l iga maya̱ka̱n makipale̱wi̱tij. Iwá̱n yajkij, iwá̱n kite̱mijkej iyo̱mexti á̱ka̱l, iwá̱n este ken a̱wetziaja. Kua̱ꞌ iní̱n kitaꞌ Simón Pedro, motankua̱ketzaꞌ ite̱noj Jesús iwá̱n kijlij:
—NoTe̱ko, amo xine̱techo iga nej ayá̱ꞌ niye̱ꞌnemi.
Ijkó̱n kijtoj Pedro iga pox majmatoya; ijko̱nsan no̱ nochi yej íwa̱n nemiáj iga pox komati yej kiki̱tzkijkej. 10 No̱ momajtij Jacobo iwá̱n Juan yej ipilowa̱n Zebedeo, yej tekipanowa̱yaj iwá̱n Simón. Eꞌ Jesús kijlij Simón:
—Amo ximajmawi, iná̱n tipe̱was iga tiknechkowa yej mane̱tokaka̱n, ken iná̱n to̱poj tiki̱tzkiá.
11 Iwá̱n kua̱ꞌ kiki̱xtíjkeja iya̱ka̱lmej ipan a̱tate̱n, ómpaya kikajtejkej inewi iwá̱n kitokákeja Jesús.
Jesús kachitialtiá se̱ ta̱gaꞌ yej nemi pala̱ni ikajlo̱ꞌ
12 Se̱ día onoya Jesús ipan se̱ a̱ltepe̱ꞌ, wa̱laj se̱ ta̱gaꞌ yej nemi pala̱ni ikajlo̱ꞌ iga kipiaya lepra. Iwá̱n kua̱ꞌ kitaꞌ Jesús, motankua̱ketzaꞌ iwá̱n motzonto̱gaꞌ este ipan ta̱jli iwá̱n ijkí̱n kicho̱kistajtanilij:
—Note̱ko, siga tej tikneki, wel xine̱pajti.
13 Jesús kichijchin iga ima̱ꞌ iwá̱n kijlij:
—Kena, nikneki xipajti.
Iwá̱n íkua̱ꞌsan pajtiꞌ ka̱n pala̱ntia̱ya. 14 Jesús kijlij inó̱n yej achitiáꞌ iga amo agaj makijli a̱ꞌ kipajtij, iwá̱n kijlij:
—Xaj ka̱n onoꞌ sacerdote iga mamitzita, iwá̱n xikmaka moofre̱ndaj Dios, ken Moisés tatekimáꞌ, iga Dios mitzpájtija iwá̱n iga mamomati iga tipájtiꞌya.
15 No̱ya̱n momatitia̱ya iga taachitialtia̱ya Jesús, iwá̱n komati gente monechkowa̱yaj iga makikakika̱n yej kijtowa iwá̱n iga makachitialti̱ka̱n. 16 Eꞌ Jesús kikajte̱wa̱ya la gente iga ise̱lti ya̱ya tajto̱ti iwá̱n Dios ka̱n ayagaj onoꞌ.
Jesús kachitialtiá se̱ yej awel nejnemi
17 Se̱ día tamachtijtoya Jesús, iwá̱n ompa e̱watoyaj fariseojmej* iwá̱n yej tamachtiáj ipan iley Moisés, yej wa̱lkej de inochi a̱ltepe̱mej yej onoꞌ ipan estado de Galilea, de Judea iwá̱n de Jerusalén; iwá̱n ipode̱r Dios mone̱xtia̱ya kua̱ꞌ Jesús taachitialtia̱ya. 18 Iwá̱n asikej sekin tajta̱gaꞌ yej kiwajliguilijkej ipan tapech se̱ ta̱gaꞌ yej awel nejnemi nokta. Kinekiáj makaki̱ka̱n kalijtiꞌ iga makite̱kaka̱n iyi̱xtaj Jesús. 19 Eꞌ awel kalakkej iga pox onolo̱ꞌ. Tejkajkej iyi̱xko kajli iwá̱n kixiti̱nkej ipetayo, iwá̱n ompa kipi̱pilojtitemowijkej ipan itapech in inó̱n yej awel nejnemi iga kita̱lkej tajkoya̱n, ite̱noj Jesús. 20 Kua̱ꞌ Jesús kitaꞌ ken iga moconfia̱rowa̱yaj ipan yéj, kijlij yej we̱titoya:
—Nochi yej tikchij yej aye̱kti, nimitze̱lka̱wiliaya.
21 Iwá̱n fariseojmej iwá̱n yej tamachtiáj ipan iley Moisés, kijtojkej ipan iya̱lmajmej: “¡Iní̱n ta̱gaꞌ nemi kima̱lijliá Dios! Ayagaj wel tae̱lka̱wiliá yej se̱ kichi̱wa yej aye̱kti, petz Dios san.”
22 Eꞌ Jesús kimatiá te̱ kejla̱ntoyaj, iwá̱n kijtoj:
—Amejeme̱n, ¿te iga ijkó̱n ankejla̱mikij ipan amoa̱lmajmej? 23 ¿Katiá má̱j wel manikijli: “Nochi yej tikchij yej aye̱kti nimitze̱lka̱wílija”, o manikijli: “Ximoketza iwá̱n xaja”? 24 A̱n sí, nia nimitzne̱xtili̱tij iga nej yej iPiltzi̱n Ta̱gaꞌ, ipan iní̱n ta̱jli wel nike̱lka̱wiliá yej se̱ kichi̱wa yej aye̱kti.
Iwá̱n Jesús kijlij yej awel nejnemi:
—Tej nimitzijliá, ximoketza, xikui motapech iwá̱n xaja mocha̱n.
25 Iwá̱n in inó̱n yej awel nejnemiá; íkua̱ꞌsan moketzaꞌ iyi̱xtajmej, kikuiꞌ itapech ka̱n wetztoya iwá̱n yájkiya icha̱n, iwá̱n kiweyimati̱ltijtia̱ya Dios. 26 Iwá̱n nochi tajtachi̱xtikajkej iwá̱n kiweyimati̱ltijkej Dios. Iwá̱n majmatitajtojkej:
—Iná̱n sí, tikitakej yej ayi̱ꞌpa mo‑ita.
Jesús kino̱tza Leví yej ito̱ka̱ꞌ no̱ Mateo
27 Kua̱ꞌ ki̱saꞌ Jesús, kitaꞌ se̱ yej kicobra̱rojtoya impuestos iga Roma. Inó̱n ta̱gaꞌ ito̱ka̱ꞌ Leví, e̱watoya ompa ka̱n kicobra̱rojtoya impuestos. Jesús kijlij:
—Xine̱toka.
28 Iwá̱n Leví moketzaꞌ, kikajtej inewi itekipáno̱l, iwá̱n kitogaꞌ Jesús.
29 Iwá̱n Leví icha̱n, kichij weyi‑ilwiꞌ iga Jesús. Ompa onoyaj miaꞌ yej no̱ yej kicobra̱rojtoya impuestos iga gobierno iwá̱n sékinoꞌ má̱j yej ki̱xna̱ntoyaj mesa iwá̱n yejeme̱n. 30 Eꞌ fariseojmej iwá̱n yej tamachtiáj ipan iley Moisés, pe̱wakej iga kipo̱powaj idisci̱polojmej§ Jesús, kijlijkej:
—¿Te iga ansentakuaj iwá̱n ansen‑a̱tij iwá̱n yej kicobra̱rowa̱yaj impuestos iga Roma iwá̱n yej kichi̱waj yej aye̱kti?
31 Jesús kijtoj:
—Yej ye̱ktitokej ayá̱ꞌ kinekij yej maki‑achitialti̱ka̱n, sino que yej we̱titokej. 32 Nej ayá̱ꞌ niwa̱laj nikno̱tzako yej kijtowaj iga ye̱ꞌnemij. Ma̱jwaꞌ niwa̱laj nikno̱tzako yej kichi̱waj yej aye̱kti iga mamoyo̱lpataka̱n.
Kitajtanij Jesús kén iga yej mayuna̱rowaj
33 Kijlijkej Jesús:
—¿Te iga yej kitokaj Juan iwá̱n yej kitokaj fariseojmej pox mayuna̱rowaj iwá̱n pox ora̱dowaj, eꞌ modisci̱polojmej nochipa a̱tij iwá̱n takuaj?
34 Jesús kijtoj:
—Awel mayuna̱ro̱skej te‑ikni̱wa̱n ka̱n mona̱miktilo kua̱ꞌ ompa onoꞌ iwa̱mej chokotzi̱n yej mona̱miktiá. 35 Ásissan día iga kiwi̱gaskej in chokotzi̱n; íkua̱ꞌ kena, mayuna̱ro̱skej.
36 Iwá̱n kipowaꞌ no̱ iní̱n iga mami̱xkui̱tilo:
—Ayagaj kiteki tájkol inue̱vojwí̱pi̱l iga makitamani iwi̱pi̱lsósol. Siga kichí̱ ijkó̱n, kisosolo̱j inue̱vojwí̱pi̱l. Iwá̱n ayá̱ꞌ ye̱ꞌne̱sis wi̱pi̱lsósol iga tamanijtos iga tájkol yej nué̱vojoꞌ. 37 Ipan ikyapakuetaxtekon* awel no̱ moakiá vino yej kichíjkejoꞌ iga vino yej kichíjkejoꞌ moposa̱wa iwá̱n kipoxo̱nas kuetaxtekon iwá̱n ne̱mpoliwis vino iwá̱n kuetaxtekon. 38 Inó̱n iga, ye̱kti iga ipan kuetaxtekon yej móchijoꞌ mamoaki vino yej kichíjkejoꞌ. Ijkó̱n apoliwis vino niga kuetaxtekon. 39 Iwá̱n ni agaj yej koniá ikyapavi̱noj kinekis makoni yej kichíjkejoꞌ, iga kijtowa: “Mataj ikyapavi̱noj má̱j xo̱chajya̱ꞌ.”
* 5:17 5:17 Xikita glosario “Fariseo”. 5:17 5:17 Xikita glosario “Yej tamachtiá ipan iley Moisés”. 5:24 5:24 Xikita glosario “IPiltzi̱n Ta̱gaꞌ”. § 5:30 5:30 Xikita glosario “Discípulo”. * 5:37 5:37 Xikita glosario “Kuetaxtekon”.