28
Le'ec ada' biqui ti ca' cuxlaji a Jesusu.
Pues te'i. Mani a sabadojo. Tan to u sasiltal ti domingo. Le'ec ixna' Maria Magdalena u yet'oc ulaac' ix Mariaja, ca' binoo' u cha'ante tuba mucbi a Jesusu.* Ca' u yilajoo'o, uchi a yuc'laj ti top chich u men emi ti ca'an jun tuul u yaj xa'num a Dioso. U jisaj a tunich a que'en tu chi' a ch'e'ene. Tinlaji yoc'ol.* Naach u sac u wich jabix a lemleme. Top süc süc tu jajil u noc'o.* Tzützülnacoo' a soldado u menoo' u saaquil ti'iji. Sücquimoo'. C'u' betiqui, uchi u tzicbal u yaj xa'num a Dios ti ca'an eteloo' a nooch'upu. —Ma' u jaq'üle'ex a wool. In weel ti ude'ex a cüxte'ex a Jesus a quimsabi tuwich cruzu,— cu t'an ti'ijoo' ix ch'upu.* —Ma' wa'ye' que'eni. Ca' cuxlaji jabix ilic u yadaja. Co'ne'ex wa'ye' a wila' u cuuchil tuba coyquinbi,— cu t'an ti'ijoo' ix ch'upu.* —Joboque'ex a wiliqui, xene'ex tu jomolil a wade'ex ti'ijoo' u yaj cambal ti ca' cuxlaji tu yaamoo' a quimene. Ade'ex ti'ijoo' ti c'ochol u ca'a payanbej tuwichoo' cuenta Galilea. Te'i u yilicoo'. Jadi' a t'an ada' a yan in wadic te'exe,— cu t'an u yaj xa'num a Dios ti ca'an ti'ijoo' ix ch'upu.*
Pues te'i. Joc'oo' tuba mucbi a quimene. C'üs saacoo' to, pero top qui'oo' u yool. Alca'oo' u beel ti'i u tzoloo' ti'i u yaj cambal a Jesusu. Ca' u yilajoo'o, c'ümboo' u men a Jesusu. —Dioos,— cu t'an a Jesus ti'ijoo'o. Le'ec ti c'ochoo' etel a Jesusu, xonlajoo' tu taan. U tz'ajoo' u c'ü' yoc'ol u yoc a Jesusu. Baalo' ti tanoo' u tz'ocsic u yanil a Jesusu.* 10 —Ca' manüc a saaquile'ex. Ca' xique'ex a wadü' ti'ijoo' in hermano ca' xicoo' cuenta Galilea. Te'i u yiliquenoo',— cu t'an a Jesus ti'ijoo'o.*
Le'ec ada' biqui ti bini ti tzol a soldadojo.
11 Pues te'i. Tu yaamoo' a soldado a tanoo' cuchi u cününtic tuba mucbi a Jesusu, yan a binoo' u yadü' u pectzil ich caj Jerusalen. Tanoo' to u beel ti bej ix ch'up ti c'ochoo' a soldado eteloo' u noochiloo' u yaj mansaj t'an a cristiano ti'i a Dioso. U yadajoo' ti'i tulacal a c'u' a maniji.
12 Pues te'i. Much'lajoo' u noochiloo' u yaj mansaj t'an a cristiano ti'i a Dios u yet'ocoo' a nucuch winiqui. U tzicbaltajoo' tu bajil c'u' a beloo' u cu bete'. U tz'ajoo' a taq'uin ti yaab ti'ijoo' a soldado ti'i ca' u yadoo' a tusu. 13 —Ade'ex ti'ijoo' a cristiano ti c'ochoo' u yaj cambal ti acü'ü. Le'ec ti tane'ex a wüyülü, u xuuch'tajoo' u büq'uel a quimene. 14 Wa cuchi ca' u yubi abe' a gobernadoro, jede'ec ti sa'altique'ex ti'i ma' u tz'abüle'ex a sip'il,— cu t'anoo' ti'i a soldadojo.
15 Pues te'i. Le'ecoo' a soldadojo, u c'ümajoo' a taq'uini. U yadajoo' a jabix ilic a aalbi ti'ijoo'o. Tac leeb tan ti tan u yaalbül a tus abe' tu yaamoo' aj Israele.
Chiclaji a Jesus ti'ijoo' u yaj cambala.
16 Pues te'i. Binoo' a once tuul u yaj cambal ich cuenta Galilea. Binoo' tuwich a witz tuba aalbi ti'ijoo' u men a Jesusu.* 17 Le'ec ca' u yilajoo' a Jesusu, xonlajoo' tu taan ca' u ye'oo' ti nooch u yanil. C'u' betiqui, yan a ca' p'eel u yool u tuculu. 18 Naatz'i a Jesus eteloo'o. —Tz'abi ten ti top nooch in yanil yoc'ol tulacal ti ca'an y yoc'olcab,— cu t'an a Jesusu.* 19 —U men nooch in yanili, ca' xique'ex tulacal tubajac yoc'olcab. Ade'ex in pectzil ti'ijoo' tulacal mac ti'i ca' yaabac boon tuul a tanoo' u tz'ocsiquen. Tz'aje'exoo' ala'oo' ti ocja' etel u c'aba' a Tattzili, a Mejentzili, y u Püsüc'al a Dioso,— cu t'an a Jesus ti'ijoo' u yaj cambala. 20 —Ye'e'ex ti'ijoo' ala'oo' ca' u laj tz'oques tulacal a t'an in wadaj te'exe. U'yeene'ex. Que'en ti que'enen ta wetele'ex asto tu jobeeb a yoc'olcaba,— cu t'an a Jesus ti'ijoo' u yaj cambal. Wa'ye' jobi u tz'iib aj Mateojo.*
* 28:1 Mr 16:1; Mt 27:56 * 28:2 Mr 16:5 * 28:3 Dn 10:6; Mt 17:2; Rev 10:1; Rev 18:1 * 28:5 Is 35:4; Dn 10:12; Mr 16:6; Lc 1:12; He 1:14; Rev 1:17 * 28:6 Mt 12:40; Mt 16:21; Mt 17:23; Mt 20:19; Mr 8:31 * 28:7 Mt 26:32; Mr 16:7 * 28:9 Mr 16:9; Jn 20:14; Rev 1:17,18 * 28:10 Ro 8:29; He 2:11 * 28:16 Mr 16:14; Jn 6:70; Hch 1:13; 1 Co 15:5 * 28:18 Dn 7:13; Rev 19:16 * 28:20 Hch 18:19; Rev 22:21