21
Yölataka Jesústa buere joära Jerusaléniu kibakëhui
(Mr. 11:1-11; Lc. 19:28-40; Jn. 12:12-19)
Buére jóära Jerusaléniu jëla am kateyo, jum pueblo Betfagéhuim yájjak, káhui Oliivou kaa mékka. Huanäi guoy discíipulom áman bíttuak, ínel ámeu jíaka:
—Ili jóära itobeu kátekähuem kaate. Huanärem buruta áma chäkamta téunake, ili buruta jípuremta. Akem am búttiaka äbam huéria. Të jábeta jáchin enchimmeu jiay, ínëlem áu jiaunake: Jü Señor am huáatia; läutite äbam nóttianake.
Sïme ïri yeu siika, áhuä chúpanakë béchïbo, juka profeetata nokakähui, ínel ä jíako:
Inëlem áu jiaunake, jü buere jóära Siónpo jóakammehui:
“Ímï emou huéiye, jü em réy,
kaa áu chëhualeka, buru jámuttat yetsimeka,
ili buuru animal asoari ára púaktemtachi.”
Huanäi jume discíipulom áman sájaka, Jesústa nésahuekä páman ä yáuhuak. Huanärim juka buru jámutta nüpak, entok juka ili buruta; ímïrim jume bem mántom áme béppa óorek. Huanäi Áapo áme béppa yejtek. Jü gente éntok tüisi juebénakay. Huanärim bem mántom böot tösakay; huate éntok júya sáhuatam chúktiaka böot ä huáttiasakay. Jü gente bát kateme entok áa sáu kateme chayekam ínel jiaahuay:
—¡Buéresi al‑leehuame Davidta Üusi béchïbo! ¡Jü Señorta téhuampo äbo huéeme, tüisi buére al‑leehuame áa béchïbo! ¡Jikat bétana huéiye, jü buére al‑leehuame!
10 Jerusaléniu ä kibakeko, sïme áma jóakame tüisim al‑leaka áu yeu sájjak, ínel jíaka:
—¿Jábesa ïri?
11 Huanäi jü gente ínel jiaahuay:
—Ïri Jesús, jü profeeta pueblo Nazaret Galiléa buiärapo joome.
Tiöpopo kaa türik joame yeu béebak
(Mr. 11:15-19; Lc. 19:45-48; Jn. 2:13-22)
12 Jesús jum Diosta tiöpopo kibakeka, sïmem jita áma nénenkame entok jita áma jínnume yeu am béebak, entok jume tómita áma nakuliame mesam am móbektiriak, entok guókohuim nénenkame sila‑bankom mékka am huötiriak. 13 Huanäi ínel ámeu jiaahua:
—Ínel jïojteri: “Jü ín káari, oración áma jojohua kári ti téhuaana”; të eme, tómi lak‑ron káu guójoriata bénasem ä jípure.
14 Huanärim jum tiöpopo áu yájjak, jume liliptim entok lolöim; huanäi am tütek. 15 Të jume sacerdotem chë nésahueme entok escriibam, juka buéresi jita ä joäu ä bíchaka, entok jume usim tiöpopo chay nokaka ínel jíame: “¡Buére al‑leehuame Davidta Üusi béchïbo!”, huanärim öomtek. 16 Huanärim ínel áu jiaahua:
—¿Jachë am jíkkaja, juka ímëi nokähui?
Huanäi Jesús ínel ámeu jiaahua:
—Jeehui. ¿Jachem jauhuey júne kaa ä nok‑la, juka jïojteta? Bueïtuk ínëli jiaahua:
Jume ili usim entok jume chëyeme tempo,
ímëri chë yúmalasi enchi am yörinakë béchïbo tüise am buiktuala.
17 Huanäi buére jóäraapo am tójaka yeu siika, pueblo Betaniau bíchaa; huanäi huämi taahuak.
Chuna óguotat bétte nooki
(Mr. 11:12-14, 20-26)
18 Kethueytana buére jóärau nótteka tébäurek. 19 Chuna óguota böo mayoat huéekamta bíchaka, áu rúktek; të kaita át téuhuak, kía sáhuam jíbba. Huanäi ínel áu jiaahua:
—¡Jauhuey júne kaa júchi takanake!
Huanäi sep huaakek, jü chuna óuguo. 20 Jume discíipulom íkäi bíchaka, buére éakam át guómtilataka ínel jiaahuay:
—¿Jáchisu ïri chuna óuguo sejchúkti huaakek?
21 Jesús am yómmiaka ínel ámeu jiaahua:
—Lútüriapone ínel enchimmeu jiaahua, eme Diostat éaka kaa kóm éätek, katem kía íkäi chunammeu ín yáakäu jíba ára jo éiyey; ál‑lem ínel áu jíakätek, ï júya káhuiu: “Sóoktekë bahuéu emo jímma”, huanäi junëli áu yáa éiyey. 22 Sïmeta oraciompo súaleka enchim aahuäu, akem ä mabetnake.
Jesústa yäura
(Mr. 11:27-33; Lc. 20:1-8)
23 Tiöpou ä yepsako, jume chë áma nésahueme entok jume pueblopo yoiyöturi nésahueme Jesústahuim rúktek, huatem ä majtiayo. Huanärim ínel áu jiaahua:
—¿Jíta yäuratasë jípureka íkäi johua? Entok, ¿jábesu enchi ä mákkak, íkäi yäurata?
24 Jesús am yómmiaka ínel ámeu jiaahua:
—Ínapone két enchim temaijnake. Enchim nee yómmiako, ínapone két enchim téjhuaanake, jita yäurata jípureka íkäi ín joähui. 25 Jü Juanta yore batöahui, ¿jákübosu huéiye? ¿Téhueka bétana, ö yoremem bétana?
Huanäi bempo náu nookay, ínel jíaka:
—Bueïtuk téhueka bétana ti itom jiayo, Áapo ínel ítou jiaunake: “¿Jatchiaka júntukem kaa ä súalek?” 26 Yoremem bétana ti itom jiay éntok, pueblotate májhue; bueïtuk sïmetakam Juanta profeetapo jípure.
27 Huanärim Jesústa yómmiaka ínel áu jiaahua:
—Katte jüneiya.
Huanäi Áapo két ínel ámeu jiaahua:
—Ínapone két kaa enchim téjhuaanake, jita yäurata jípureka íkäi ín joähui.
Guoy usiarim ejemplo
28 Jesús ínel ámeu jiaahuak:
—Të, ¿jáchisem ä bitcha? Senu yoreme guoyim üusekay. Jü huépülakuu rúkteka ínel áu jiaahua: “In üusi, ï taahuarichë áman párasim ayukäpo tekipanua.” 29 Áapo ä yómmiaka ínel jiaahua: “¡Kanne báare!” Të chúkula áu temajeka ä éäpo nótteka áman siika. 30 Jü senukuu rúkteka két ínel áu jiaahua. Huanäi áapo ä yómmiak, ínel jíaka: “Jeehui, Señor, ámanne huéenake.” Të kaa áman siika. 31 Jume guoyika sáihuakame, ¿jábesu ä áchay nésahui yáuhuak?
Bempo ínel jiaahua:
—Jü bát sáihuakame.
Huanäi Jesús ínel ámeu jiaahua:
—Lútüriapone enchim téjhua, jume publicanom entok jume jáamuchim júyapo yorememmak rejteme enchimpachim áman kaate, jum Diosta réytaka nésahuëhui. 32 Bueïtuk Juan enchimmeu yepsak, böot lútula huémta huériaka; të katem ä susualek. Të jume publicanom entok jume jáamuchim júyapo yorememmak rejteme, ímëi ál‑la ä susualek. Eme éntok íkäi bíchaka junne, katem emo jíapsi kúaktiak, ä súal béchïbo.
Jume kaa tü yóreme tekipanualerom
(Mr. 12:1-12; Lc. 20:9-19)
33 ’Akem ä jíkkaja, juka täbui ejemplota: Yoreme famiiliakamta bétana. Ä huajpo páras óuguom jäbuaka am kóräituak. Párasim áma bähua nunühuamta yáaka, tétam náu cháiyak, mejikat tájti sïmeta bít béchïbo.
’Huanäi huatemmeu ä perentaka, mékka bíchaa siika. 34 Huanäi páras takam chúktianäu yúmako, jume ä sáhuëhuim áman bíttuak, ä huajpo párasim suayammehui, juka huajpo yeu huémta am mabet ïaaka. 35 Të jume tekipanualerom jume áman bíttuarim buíseka, huépülakim tüisi kökosi yáuhuak; senuk éntokim mëak; senuk éntokim tétammey mámaasuk. 36 Júchi bénasi ä sáhuëhuim chë bürum áman bíttuak; të jume tekipanualerom jume bát áman bíttuahuakame bénasim am yáuhuak.
37 ’Íkäi sïmeta yeu simsü násuku, ä üusihua áman bíttuak: “In üusi ál‑lam yörinake”, ti jíaka. 38 Të jume tekipanualerom, juka huajta áttiakamta üusi bíchaka, náhuim ettejhuaka ínel jiaahua: “Ïri jü sïmek áttiaka tahuaseme. Binem kaate; atä mënake. Huanäite ítapo sïmemak tahuanake.” 39 Huanärim páras etpo yä huíkeka ä mëak.
40 Jü yöturi páras etta áttiakame yepsakätek:
—¿Jáchisu am yáanake jäni, jume tekipanualerom?
41 Inëlim áu jiaahua:
—Jume kaa türik jiápsekame, kaa am jiokoleka am súanake. Huanäi juka páras etta tattäbuim mámpo ä tóijnake, bueïtuk tiempota yúmak ä mabet éäu, ä béjtuanä béchïbo.
42 Jesús ínel ámeu jiaahua:
—¿Jachem jauhuey júne kaa ä nok‑la, juka Diosta noki jïojteta? Ínel jiamta:
Jume káateme, juka tétatam türik yeu tahuariak.
Ïri téta éntok ejkinapo nahuataka yeu simla.
Jü Señor íkäi yáala.
Ïri itom bíchäpo buériasi maachi.
43 Huäri béchïbone ínel enchimmeu jiaahua, jü Diosta réy nésauritem úuhuana. Huanäi täbui gente ä mákna, Diosta éä páman türik taka báareme. 44 Jábetaka junne, ïri tétata béppa huéchekame jámtiatunake; të jü téta senuk béppa kóm huéchekätek jótasi ä tutujnake.
45 Ä ejemplom jíkkajaka jume sacerdotem tiöpopo chë nésahueme entok jume pariserom jünéakam taahuak, bempörim bétana ä nokaïhui. 46 Të jáchin bem ä buíjnakeu áachim ä jariay; tem pueblota májhuey, bueïtuk bempom ä profeetatukä bétana ä täyay.