5
Ananiya na Safila ɓakose Ɓolɔɓɔ Ɓosantu
Kasi lele mɔnɔmɔ na nkombo Ananiya, na ŋwaŋwasi wɛ na nkombo Safila, ɓamba ya ungya inzabi sa ɓɛ. Ananiya aɓombaka ɓaphalanga ɓaayɔkɔ mi ɓaphalanga ɓaazwaka yo, ɓaaikalaka, aesi ya kyɛ ɓaphɛ ɓatoma. Ŋwaŋwasi wɛ aeɓaka lowɔ mɛ. Ɓoɓɛlɛ, Petelo aesi ya wɔ nɛ, yokye: «Ananiya, phɔ ya'ye Molemba aangangasi o ndondo ya wɛ oɓokye okosa Ɓolɔɓɔ Ɓosantu? Oɓombi ɓaphalanga ɓayɔkɔ mi ɓaazwakyi wɛ, waungye wɛ inzabi. Oɓakyi wɛ sataa ungya inzabi mɛ, sango siɓakyi sa wɛ. Emba sima osiungye wɛ, ɓaphalanga ɓaakyi ɓa wɛ, teli ɓomɔ? Ndengye'ye okani o ndondo ya wɛ oɓokye okyele ɓaɓona? Iwɛ tokatesi ɓato kasi okatesi Ŋwaphongo.» Waoka Ananiya maphɔɔ mamana, akaa o se, awe. Emba ɓato ɓasɔ ɓaokaka simo mɛ, ɓailaka na ɓoikye. Ɓanzenga ɓaesi ya kyɛ zinga ndemba yɛ na bitobu, ɓaenyanye, ɓakyɛ ekunda.
Yalekanaka phɛnɛphɛ ngonga iyato, ŋwaŋwasi nɛ, aesi ya nyɔlɔ, sa eɓa lowɔ lotɔkɔlɔkyi. Petelo aesi ya motuna, yokye: «Inzimole, ɓaphalanga ɓaaungye na ɓɛ́ɛ inzabi, ɓɛ́ɛ ɓaso ɓaɓana?» Ŋwaŋwasi, yokye: «Ɓɛ ɓasɔ ɓaɓana.» Ɓɔɔlɛ, Petelo aesi ya wɔ nɛ, yokye: «Yaɓo'ye, wɛ na molo nya wɛ okɔsi oɓokye omekye Ɓolɔɓɔ pha Nkolo? Kyeka, ɓato ɓaauti ikyɛ kunda molo nya wɛ, ɓatɔkɔsi o munɔkɔ ŋwa ingambi. Na wɛ, ɓamoya ekpa nde ɓomɔ.» 10 Mina wamɔ, ŋwaŋwasi mɛ akaa o makolo ma toma Petelo, awee. Ɓanzenga mɛ waanyɔlɔ ɓɛ, ɓakyɛ mozwa, ambo wa. Ɓamba ya mokpa, ɓakyɛ mokunda phɛnɛphɛ na molo nyɛ. 11 Ɓato ɓasɔ ɓa Ingomba na ɓato ɓasɔ ɓaaokaka lowɔ mɛ, ɓamba ya ila na ɓoikye.
Ɓatoma ɓakyele bilekyesako biikye
12 Ɓatoma ɓakyelaka bilekyesako na bilembetele biikye onte ya ɓato. Ɓaanosi ɓaanganaka ɓasɔ elele yɔnɔyɔ o mokpengba ŋwa Salomo o Tempelo. 13 Moto mosuu nɔnɔ mɔnɔmɔ taikaka meka ikyɛ angana na ɓɛ, kasi ɓato ɓaɓaka ɓaɓamengyele na ɓoikye. 14 Ɓampele na ɓaɓasi ɓaikye ɓaanolaka Nkolo, ɓamikyinzaka o eɓoko ya ɓaanosi. 15 Ɓato ɓabutwaka ikyɛ nyanya ɓaokaa, ɓakyɛ ɓaika o nzela, ɓaɓalangye mi ndengba na mi matɔkɔ oɓokye imbɛlɛ samolekana Petelo, elalaa yɛ ekaalele nɔnɔ ɓaokaa ɓayɔkɔ. 16 Eɓoko ya ɓato ɓautaka o nkyisi yaa phanɛphɛ na Yelusalɛmɛ, ɓakyɛkyɛ na ɓaoka na ná ɓato ɓanyɔkɔmɔ na malɔɓɔ maɓe. Emba ɓato ɓasɔ ɓabikaka.
Ɓanyɔkɔlɔ ɓatoma
17 Nkolo wa Ɓanganga na ɓato ɓasɔ ɓaaka nɛ, ɓato ɓa ingomba sa Ɓasadukai ɓaokyelaka ɓatoma zuwa siikye. 18 Ɓaesi ya kyɛ akya ɓatoma, ɓakyɛ ɓanyɔsa o bɔlɔkɔ. 19 Kasi imbɛla sa mokɔlɔ, ŋwanze ŋwa Nkolo akyɛ ziɓola bikomba ɓa bɔlɔkɔ atɔkɔsi ɓatoma, yokye: 20 «Kyɛndɛ okyɛ nyɔlɔ o Tempelo, oimole ɓato maphɔɔ masɔ maa bomɔ ɓonyakune.» 21 Waoka ɓɛ́ɛ ɓaaɓona, wa mumbengu ɓakyɛ nyɔlɔ o Tempelo, ɓabuto iteya.
Nkolo wa Ɓanganga, na ɓato ɓaaɓaka nɛ, ɓaesi ya koma. Ɓaɓangyi ɓakumu ɓasɔ ɓa Yisalayɛlɛ, ɓasɔ ɓaesi ya angana. Ɓaesi ya toma ɓato ikyɛ kpa ɓatoma o bolɔkɔ. 22 Waakoma ɓakyɛngyɛsi o bɔlɔkɔ, ikyɛ azwa omɔ phe. Ɓaesi ya butwa ikyɛ imola ɓato ɓaaɓatomaka. 23 Ɓɛkye: «Tokyɛ zwa bɔlɔkɔ ɓaezibi nde na ɓolaa, na ɓakyɛngyɛsi ɓatɛmi oɓo pha moziɓo ŋwa bɔlɔkɔ. Kasi waziɓosi ɓanga, toloikyi zwz nɔnɔ moto mɔnɔmɔ o motema.» 24 Waoka Nkolo wa ɓakyɛngyɛsi ɓa Tempelo na ɓakolo ɓa Ɓanganga maphɔɔ mamana, ɓakamwaka na ndengye eyalɛmɔkɔ ɓatoma, ɓamitunaka ɓo wamoɓa lowɔɔ mɛ.
25 Moto mɔnɔmɔ aesi ya kyɛ ɓaimola, yokye: «Kyeka ɓampele ɓanyɔsakyi ɓɛ́ɛ o bɔlɔkɔ, ɓali o Tempelo, ɓateya ɓato.» 26 Ɓoɓɛlɛ, Nkolo wa ɓakyɛngyɛsi aesi ya kyɛ na ɓato ɓɛ, ɓakyɛ kpa ɓatoma. Kasi ɓakyɛkyɛ na mɔɔ na mɔɔ, phɔ ɓailaka oɓokye ɓato sa ɓamaa maɓanga. 27 Ɓaesi ya kyɛ na ɓɛ, ɓakyɛ ɓatɛyɛ oɓo pha ɓato ɓaanganaka. Nkolo ya Ɓanganga abuto iɓatuna, 28 yokye: «Toekatelaka na ɓokusi oɓokye sa kula teya na nkombo ya moto mɔna. Kyeka onyangosi maphɔɔ maateya ɓɛ́ɛ o mokyisi munsɔ ŋwa Yelusalɛmɛ. Kolukye na ibuya oɓokye ɓanga ɓato ɓaamoɓoma.» 29 Petelo, na ɓɛbi nɛ ɓatoma, ɓaesi ya ɓabuyisa yokye: «Ioka Ŋwaphongo, na ioka ɓato, ɓanga tookye konza Ŋwaphongo. 30 Ŋwaphongo wa ɓankɔkɔ ɓa ɓanga owakundola Yesu owaɓomaka ɓɛ́ɛ o ekulusu. 31 Amobaya o mopha nwɛ ŋwa ɓoloo, amobuya Nkolo na Mobikye phɔ ya ɓato ɓa Yisalayɛlɛ ɓaingole mandondo ma ɓɛ, na oɓokye ɓaɓalimbisa na ɓoɓe pha ɓɛ. 32 Ɓanga, na Ɓolɔɓɔ Ɓosantu pha Ŋwaphongo ɓoophɛ yo ɓato ɓawaa ɓaamookye, toli manzoka ma maphɔɔ masɔ mamana.»
33 Waaoka ɓɛ́ɛ maphɔɔ mamana, ɓaokaka yɔ, ɓalukaka oɓokye ɓaɓome ɓatoma. 34 Kasi Mofalisayi mɔnɔmɔ aɓaka onte ya ɓɛ, na nkombo Gamaliɛlɛ, moteye ŋwa miɓeko. Ɓato ɓasɔ ɓamokumolaka, amba ya tɛmɛ onte ya ɓasɔ ɓaanganaka, aɓaongyi oɓokye ɓataa kuta tokɔlɔ ɓatoma onze. 35 Ɓoɓɛlɛ, aesi ya wɔ na ɓɛ, yokye: «Ɓato ɓa Yisalayɛlɛ, okyeɓaka na lowɔɔ laamokyela ɓɛ́ɛ na ɓato ɓaaɓana. 36 Phɔ tewakyesi nkɔlɔ nzikye, Teudas atɔkɔlɔkɔ, yokye: Konza nde yo. Ɓato phɛnɛphɛ minkama mine ɓabutwa isanga nɛ. Kasi yo, ɓamoɓomaka, emba ɓato ɓasɔ ɓaamoɓengaka, ɓamba ya nyangwa, tewakulaka wɛnɛnɛ nɔnɔ moto mɔnɔmɔ. 37 Sima yɛ, imbɛlɛ saakyelamaka etango, yakulaka tɔkɔlɔ moto mɔnɔmɔ wa Galileya na nkombo Yudasi, azwaka ɓato ɓaikye ɓaamoɓengaka. Kasi nɛ, ɓamoɓomaka. Emba ɓato ɓasɔ ɓamoɓengaka, ɓamba ya nyangwa. 38 Uŋwaŋwa eye, naambe ya ewɔlɛ, ngakye: Ɓɛ́ɛ sakula kyelela ɓato ɓaaɓana etungu, o ɓalɛ, ɓakyɛndɛ. Ɓo eɓe oɓokye maumunya ma ɓɛ̀ɛ na etoma ekyekyele ɓɛ iuti na ɓato, yamunyangwa. 39 Kasi ɓo kyeute na Ŋwaphongo, tokokyi ieɔtɔ. Okyeɓe oɓokye ɓɛ́ɛ sa ŋwana na Ŋwaphongo.» Ɓato ɓasɔ ɓaanganaka ɓaesi ya anola maumunya ma Gamalilɛ. 40 Ɓamba ya ɓanga ɓatoma, ɓaɓawandi phimbo, ɓakuli ɓakatela oɓokye ɓɛ́ɛ sa kula teya na nkombo ya Yesu. Emba ɓamba ya ɓakandola. 41 Ɓatoma ɓaesi ya mana o elele eyaanganaka ɓɛ́ɛ na nkyisa isɔ, phɔ Ŋwaphongo aɓaphɛ kaa mi minyɔkɔ miizwe ɓɛ́ɛ phɔ ya nkombo ya Yesu. 42 Emba nkɔlɔ isɔ teɓaikaka lɛ iteya na iimola Simo Elaa ya Yesu Masiya onte ya Tempelo, eɓe na o mangambi ma ɓato.