18
Vyriausiajam muzikantui. Psalmė VIEŠPATIES tarno Dovydo, kuris kalbėjo VIEŠPAČIUI šitos giesmės žodžius tą dieną, kai VIEŠPATS jį išvadavo iš visų jo priešų rankų ir iš Sauliaus rankų. Jis kalbėjo:
Tave myliu, o VIEŠPATIE, mano stiprybe. VIEŠPATS yra mano aukšta apsaugos uola bei mano tvirtovė bei mano *vaduotojas; mano Dievas, mano uola – juo pasitikiu; mano skydas bei mano išgelbėjimo ragas, mano aukšta prieglauda. 30 §Tikras Dievas – jo kelias yra tobulas, VIEŠPATIES žodis yra *patikimas; jis yra skydas visiems, kurie pasitiki juo. 31 Nes kas yra Dievas, jei ne VIEŠPATS? Ir kas yra uola, jei ne mūsų Dievas? 32 Tai Dievas, kuris apjuosia mane jėga ir padaro mano kelią §nepriekaištingą, 35 Tu man davei savo išgelbėjimo skydą, *ir tavo dešinė mane parėmė, ir tavo švelnumas padarė mane didį. 49 Todėl dėkosiu tau, o VIEŠPATIE, tarp §tautų ir giedosiu gyrių tavo vardui.
* 18:2 „išvaduotojas“ – Arba „išlaisvintojas“, „išgelbėtojas“. 18:2 „uola“ – Arba „stiprybė“, „tvirtumas“, „nejudinamumas“; t. y., tvirtas pagrindas. 18:2 „juo pasitikiu“ – Arba „pas jį bėgu prieglaudon“. § 18:30 „Tikras“ – hbr. artikelis, kuris rodo jo išskirtinumą. * 18:30 „patikimas“ – Arba „išlaikęs išbandymą“; hbr. frazė nurodo į tauriųjų metalų išgryninimo procesą, po kuriuo galima patikėti metalo grynumu. 18:30 „pasitiki juo“ – Arba „bėga prieglaudon pas jį“. 18:32 „kelią“ – T. y., elgesį, Dievas keičia elgseną tų, kurie pasitiki Juo. § 18:32 „nepriekaištingą“ – Arba „tobulą“, „teisingą“, „vientisą“; t. y. be trūkumų dorovės atžvilgiu. * 18:35 „ir“ (2 k.) – Gal „tai yra“. 18:35 „parėmė“ – Arba „palaikė“, „patvirtino“, „sustiprino“. 18:35 „švelnumas“ – Plg. II Sam 22:36. Arba „romumas“, „nuolankumas“, „nusižeminimas“, „gerumas“, „apvaizda“ ir pan. Didis Dievas nusižemino (Flp 2:1-8). Jis švelniai ir romai elgdamasis užsiima su mumis žemaisiais ir duoda mums didžius dalykus (II Pt 1:4, I Jn 2:25, taip pat II Kor 3:6; Ef 1:6, 2:6; Kol 1:12; Apr 1:6, 5:10), kurių esame visiškai neverti. Žr. Mt 5:5; Mt 11:29; Mt 21:5; Rom 12:16; I Kor 4:21; II Kor 10:1; Gal 5:22-23; Gal 6:1; Ef 4:2; Flp 4:5; Kol 3:12; I Tes 2:7; I Tim 3:3, 6:11; II Tim 2:24-25; Tit 3:2; Jok 1:21, 3:13, 3:17; I Pt 2:18, 3:4, 3:15. § 18:49 „tautų“ – Arba „kitataučių“, „pagonių“.