32
Jis yra Uola. Tobulas jo darbas, nes visi jo keliai teisingi – ištikimas Dievas ir be *neteisybės, jis teisingas ir tiesus. 10 Jis rado jį dykumos šalyje kaukiančioje tyrlaukio dykynėje, apglėbė jį, mokė jį, saugojo jį kaip savo akies vyzdį. 21 Jie sukėlė mano pavydą tuo, kas ne Dievas; jie pykdė mane savo §tuštybėmis; *tai aš sukelsiu jų pavydą per netautą, aš pykdysiu juos per kvailą tautą. 29 O, kad jie būtų išmintingi, kad suprastų tai, kad jie įžvelgtų, koks bus jų galas! 35 Atkeršijimas ir atmokėjimas yra mano – jų koja paslys tinkamu laiku, nes jų didžiulės nelaimės diena yra arti, ir atskuba tai, kas juos ištiks.
* 32:4 „neteisybės“ – Arba „blogio“, „blogadarybės“. 32:10 „apglėbė jį“ – Arba „aplinkui vedžiojo jį“. 32:10 „mokė jį“ – Arba „rūpinsi juo“. § 32:21 „tuštybėmis“ t. y. „stabais“. * 32:21 „tai“ – Arba „ir“. 32:29 „įžvelgtų“ – Arba „suvoktų“. 32:29 „koks bus jų galas“ – T. „savo galą“.