17
Tesalonika tɩŋ wɩa
1 Die Pɔɔli aŋaŋ Silasi die dɩ dɩa a daagɩ Amifipolisi aŋaŋ Apolonia ma a ga tʋgɩ Tesalonika. Mi die Juu vuosi Ŋmɩŋ jɩamɩŋ juoŋ die dɩ beri.
2 Pɔɔli die dɩ ga juu juoku me ta jɩama Ŋmɩŋ sɩba ʋ ŋaana yie dene wo. Ta die nagɩ davʋʋsɩkɩrɩ daraa ataa a balɩ Ŋmɩŋ wɩa a yɩ vuosisi. Die ʋ nagɩ wa Ŋmɩŋ gbaŋkʋ,
3 a daga ba dɩ Masia wa mʋ ba kʋʋ wa mɩŋ, ama ʋ nan hagɩ kuŋ me. Pɔɔli dɩ balɩ ba dɩ Yisa wa yine Masia ka ʋ balala wa.
4 Die bataŋ die dɩ tuo Pɔɔli dɩ bala wudieke wo a dii ta die bɩrɩŋ Yisa dɩdɩɩsɩrɩŋ a gʋtɩ Pɔɔli aŋaŋ Silasi ma. Die vuodiekemba dɩ kana ka yi Juu vuosi ama ta jɩama Juu vuosi jɩaŋkʋ bataŋ aŋaŋ hɔgʋkpɩɩma pam die dɩ tuo wɩɩrɩ dii.
5 Juu vuosi die dɩ yene dɩ vuosi pam gʋta Pɔɔli aŋaŋ Silasi ma wa, die ba jɩɩ sɩnyɩɩrɩŋ aŋaŋ ba, die wɩa die ba lagɩsɩ vuotɔgɩtɩ nyʋkʋ jigiŋ a yi kpɩkpaaŋ. Die ba yie watɩ ta piili yaala waagɩŋ ta die ga a ligi daa wʋnyɩ ba wasɩnana Jasoni tigiŋ a yaala Pɔɔli aŋaŋ Silasi dɩ ba vʋarɩ ba a yɩ vuosisi.
6 Ama die ba kenne ta ka ye be wo die ba yigi Jasoni aŋaŋ Yisa dɩdɩɩsɩrɩba bataŋ a yaa ba ga tɩka nyɩŋkʋra jigiŋ ta natɩ dɩ, “Pɔɔli aŋaŋ Silasi dɩ dɩa a chʋʋsa tɩgɩsɩ. Lele ta wa keŋ giena
7 ta Jasoni dɩ tuo be chaantɩ ʋ tigiŋ me. Ba mana chʋʋsa naakpɩɩka mɩraha ta baarɩ dɩ naakpɩɩŋ wʋnyɩ benne ba wasa wa Yisa.”
8 Ba nyɩŋkʋraha aŋaŋ vuotamba dɩ wʋnna naa, die dɩ faasɩ mugisi be.
9 Die wɩa nyɩŋkʋraha dɩ vaa Jasoni aŋaŋ Yisa dɩdɩɩsɩrɩba banɩŋ ba dɩ tuŋ ligire ta die ba vaa ba ba ga.
Beria tɩŋ wɩa
10 Yuŋ die dɩ kenne a sibi, die Yisa dɩdɩɩsɩrɩba die dɩ vaa Pɔɔli aŋaŋ Silasi dɩ nyɩŋ ga Beria ma. Die ba gana a ga tʋgɩ mi wo ba ga juu Juu vuosi Ŋmɩŋ jɩamɩŋ juoŋ me.
11 Beria vuosi die dɩ faasɩ yaala ba wʋŋ Ŋmɩŋ wɩaha a tɩaŋ Tesalonika vuosisi. Die ba wʋmma wɩaha aŋaŋ ba sʋgɩtɩ mana ta die daaŋ mana ba karɩma Ŋmɩŋ gbaŋkʋ dɩ ba ye dɩ wɩaha yiwo wusie.
12 Ba vuosi pam die dɩ yi yada a bɩrɩŋ Yisa dɩdɩɩsɩrɩŋ. Giriiki hɔgʋkpɩɩma aŋaŋ dembisi pam gbaŋ die dɩ yi Yisa yada.
13 Die Juu vuosi die dɩ benne Tesalonika ma wa die dɩ wʋnna dɩ Pɔɔli bala Ŋmɩŋ wɩa Beria ma wa die ba bɩ ga mi a piili a bala chʋʋsa Pɔɔli a yɩa kpɩkpaakʋ ta vaa ba jɩɩ sɩnyɩɩrɩŋ aŋaŋ wa.
14 Lele womi Yisa dɩdɩɩsɩrɩba die dɩ taaŋ Pɔɔli aŋaŋ dembisi dɩ sʋʋŋ ga mʋgɩkpɩɩrɩ chaaŋ ama Silasi aŋaŋ Timoti die dɩ wɩarɩ a bie Beria ma.
15 Dembisi bataŋ die dɩ ga aŋaŋ Pɔɔli a ga tʋgɩ Atensi ta die yiŋŋi aŋaŋ tʋntʋmɩŋ a keŋ balɩ Silasi aŋaŋ Timoti dɩ ba keŋ wʋnɩŋ Pɔɔli jigiŋ lagɩ lagɩ.
Atensi tɩŋ wɩa
16 Die Pɔɔli dɩ chɩɩsɩnana Silasi aŋaŋ Timoti Atensi ma wa die ʋ sʋŋ dɩ faasɩ chʋʋsɩ ʋ yene dɩ tɩka suuli wo aŋaŋ bugile.
17 Die wɩa die ʋ ga Juu vuosi jɩamɩŋ jigiŋ a bala yɩa banɩŋ aŋaŋ vuodiekemba mana dɩ jɩanna aŋaŋ ba. Ta daaŋ mana ʋ bala a yɩa vuodiekemba ʋ haarɩna nyʋkʋ jigiŋ.
18 Bataŋ die yiwo Epikuriani aŋaŋ Sitoyiki dɩdagɩrɩŋ ta die nɩga nɩnhagɩrɩŋ aŋaŋ Pɔɔli. Bataŋ die dɩ baarɩ dɩ, “Bɩa vuodieke dɩ bala dɩ ʋ yiwo sɩsɩbɩrʋ wa gie dɩ yaala ʋ dagɩ?”
Ta bataŋ dɩaŋ die dɩ baarɩ dɩ, “Ʋ bala tɩŋgbaŋ gaasɩ bugile wɩa.” Die ba balɩ wa naa dama Pɔɔli die bala Yisa aŋaŋ kuŋ hagɩŋ wɩa.
19 Die wɩa die ba yaa wa a ga tɩka nyɩŋkʋra lagɩmɩŋ jigiŋ ba wasɩnana Aropagusi a baarɩ dɩ, “Balɩ tɩ fʋ dagɩhaalɩkʋ chɩaŋ.
20 Tɩ wʋŋya fʋ bala wʋhaala a taŋ ta wa yaala tɩ sɩmma a chɩasɩ.”
21 (Dama Atensi vuosi aŋaŋ chaamba dieke mana die dɩ benne mi die yaala ba nagɩ ba saŋŋa mana a balɩma ta wʋmma wʋhaala wɩa.)
22 Die Pɔɔli dɩ hagɩ zie lagɩŋkʋ nɩŋŋa a baarɩ dɩ: “Atensi vuosi, n yeye dɩ nɩ yiwo vuodiekemba dɩ jɩanna ŋmɩna pam aŋaŋ nɩŋŋmɩna.
23 Dama n chʋnnana a gilime tɩka sʋŋ a daansa jigidiekemba nɩ jɩanna wa, maŋ ye kaabɩŋ koriŋ kaanɩ ba maagɩna ka ma dɩ,
‘Ŋmɩŋ Dieke Tɩ Zɩna.’
Nɩ jɩama Ŋmɩnnɩ gie ta ka mɩŋŋɩ sɩba wa. N yaala n balɩ nɩ mɩŋ ʋ wɩa.
24 Ŋmɩnnɩ gie naanna dʋnɩa aŋaŋ nyindiekemba mana dɩ benne ka sʋŋ. Ta yi ŋmɩŋsikpeŋ aŋaŋ tɩŋgbaŋka gie tieŋ ta ka bie Ŋmɩŋ jɩamɩŋ juone me vuota dɩ nagɩna ba nuusi a mɩɩ.
25 Ʋ ka yaala suŋŋiŋ a nyɩna vuoŋ mana jigiŋ, ʋ yɩnana vuota miivoli aŋaŋ voosiŋ aŋaŋ jaaŋ mana.
26 Ŋmɩŋ die naaŋ wa vuota yiri yiri mana a nyɩŋ chɔɔŋkʋbalɩmɩŋ ma ta vaa ba bie tɩŋgbaŋka gie mana ma. Ʋ gbaŋ gbaŋ die ʋ ziene saŋŋa dieke aŋaŋ jigidieke buuriŋ mana dɩ baaŋ nan dɩ beri.
27 Ŋmɩŋ die yiwo naa amʋ tɩ nan yaalɩ ʋ jigiŋ a ye wo, dama ʋ ka yʋa aŋaŋ tɩ wʋnyɩ mana,
28 ta yɩa tɩ hagɩrɩŋ tɩ baaŋ dɩ beri ta dɩ dɩa chʋŋ ta bɩ yi vuodiekemba tɩ yine. ‘Tɩ yiwo ʋ ballɩ’, sɩba vuoŋ wʋnyɩ die dɩ bala die wo.
29 Tɩ wana yi ʋ ballɩ naa tɩ ka mʋ tɩ yilime dɩ ʋ sɩɩ sɩba buuŋ vuoŋ dɩ nagɩna salɩma yaa taŋ mɩɩ. Ʋ ka sɩɩ sɩba jadieke vuota dɩ yiline ta mɩɩ.
30 Saŋŋa dieke dɩ tɩanna wa ta vuosi die dɩ ka sɩba Ŋmɩŋ wa, die ʋ ka naga ba taalɩ. Ama lele wo ʋ baarɩ vuodieke mana dɩ benne jigidieke mana vaa ba tʋmbɩatɩ ta yiŋŋi keŋ ʋ jigiŋ.
31 Dama ʋ vʋarɩ wa daaŋ a zieŋ ʋ baaŋ nan dii dʋnɩa vuosisi mana sarɩya aŋaŋ wusie. Ta vʋarɩ Yisa dɩ ʋ dii sarɩya ka a yɩ wa. Ŋmɩŋ dagɩ tɩ mɩŋ dɩ ka seŋ yiwo wusie aŋaŋ ʋ sʋgɩrɩna Yisa a nyɩŋ kuŋ me wo.”
32 Die ba wʋnna kumbu hagɩkʋ wa wɩa bataŋ dɩ vʋara Pɔɔli fala ta bataŋ dɩ baarɩ, “Tɩ yaala fʋ bɩ a balɩ die tɩ wʋŋ.”
33 Die wɩa Pɔɔli die nyɩŋ lagɩŋkʋ jigiŋ.
34 Dembisisi bataŋ die dɩ ʋ kʋaŋ ta yi Yisa yada. Ba sʋŋ die wone Diyonisusi die ʋ yiwo Aropagusisi vuosi wʋnyɩ aŋaŋ hɔgʋ dieke saaŋ dɩ dine Damerisi aŋaŋ vuosi bataŋ.