24
No Kaballāag ni Joswe Dyirad Israelita do Sikem
Sinpangan na, pinaychipeh ni Joswe saw tābo trībo no Israel do Sikem. Tinawagan na saw panglakayen, pangpangōlo, ok-okom, kan siraw opisyalis no Israel. Nangay da a inparang inawan da do salapen ni ĀPO. Binata ni Joswe dyirad tabo tawotawo a kāna, “Nyaw bata ni ĀPO a Dyos no Israel: ‘Do kaychōwa, minyan saw kapoonan nyo do kabtang no Oksong Oprates kan dinaydāyaw daw kadwan saw a dyos. No asa dyirad kapoonan nyo, ki si Tera a āmang ni Abraham kan Nahor.* Ki inhap ko si Abraham a kapoonan nyo a yapo do tana do kabtang no Oksong Oprates, as indaōlo ko iya a minidibidi do tana a Kanaan, kan pinaypāro ko kapotōtan na a yapo do pōtot na a si Isaak a intoroh ko. Yapo di Isaak, intoroh ko si Jakob kan Esaw. Intoroh ko di Esaw iyaw katokotokonan no Seir a pinakabinglay na a tana. Ki nangay si Jakob kan siraw pōtot naw do Egipto.
“ ‘Homnabas āro a tawen, tinoboy ko si Moyses kan Aaron, as taywara linidyalidyat ko saw taga Egipto. Tayokaw nawri, inihtot koynyo. Do nakaihitot ko siras kapoonan nyo do Egipto, linakatan da sa no taga Egipto do logan da saw kan siraw komakabalyowaw a manda do Mabaya a Tāw. Ki do nakatanyis daw dyaken a ĀPO so sidong ko, pinaysāri ko do payawan da kan siraw taga Egipto. Pinaybidi ko tāwaw kan inpon ko dyirad taga Egiptwaw. Siraw Israelitaw, ki naboya da do mismo a mata da iyaw pinarin ko.§ Nakatayoka no nawri, nahay kamo a minyan do let-ang.
“ ‘Sinpangan na, inyangay koynyo do tana dan Amoreo a omyan do dayāen no Oksong Jordan. Ginobat daynyo, kan inparawat ko sa dyinyo. Sinākop nyo tana da, kan inabo ko sa do salapen nyo. Do nakapagsagānaw ni Balak a āri do Moab a pōtot ni Sippor a gobaten naynyo a Israel, tinoboy na si Balaam a pōtot ni Beor a mangabay dyinyo.* 10 Ki inadngey kwaba iya. Basbāli a ipabindisyon koynyo di Balaam, kan insalākan koynyo di Balak.
11 “ ‘Sinpangan na, namtang kamo do Oksong Jordan, as nakarapit kamo do Jeriko. Ginobat daynyo no taga Jeriko, as komwan siraw Amoreo, Pereseo, Kananeo, Heteo, Girgaseo, Hibeo, kan Jeboseo. Ki inparawat ko sa dyinyo a nagballīgi kamo. 12 Do nakalongo nyo, tinoboy ko saw betekan a manmanma kan inyo tan paksyaten ko saw dadwaw a āri dan Amoreo. Pinarin nyo aba polos do ispāda mana bai nyo. 13 Intoroh ko dyinyo tanaw a dyi nyo a tinarabākwan kan idiidi a dyi nyo a pinatnek. Changori, omyan kamo daw a kanen nyo asin ōbas a yapo do kaobāsan kan asin olibo a yapo do kayokayo a dyi nyo inmoha.’ ”
14 Tinongtong ni Joswe a kāna, “Sichangori, mamo kamo di ĀPO kan mapagtalkan a magsīrbi dya. Ipoha nyo na saw didyosen a dinaydāyaw dan kapoonan nyo do kabtang no Oksong Oprates kan do Egipto. Magsīrbi kamo lang di ĀPO. 15 An chaskeh nyo a magsīrbi di ĀPO, magdisisyon kamo sichangori an sino pagsīrbyan nyo, siraw dyos a pagsīrbyan dan kapoonan nyo do kabtang no Oksong Oprates, mana siraw dyos dan Amoreo do tana a omyan kamos changori. Ki an yaken kan pamilya ko, ayket, magsīrbi kami di ĀPO.”
16 Do dāwri, initbay dan tawotawo a kon da, “Taywaran tomadyichokod kami di ĀPO a magsīrbi dyirad kadwan saw a dyos? 17 Si ĀPO a Dyos ta, nangihtot dyamen kan siraw aāmang namen yapo do kaadīpen namen do Egipto, kan pinarin na saw makaskasdāw a pangilasīnan do kapanyideb namen. Inaywanan na yamen do tabo nangayan namen kan dyirad tabo nasnasyon a hinabas namen. 18 Do nakalongo namen do nyaya tana, si ĀPO nangpaksyat so tābo tawotawo kontodo siraw Amoreo a minyan daw. Dawa, aran yamen, magsīrbi kami di ĀPO. Iyaw Dyos ta.”
19 Binata ni Joswe dyirad tawotawo a kāna, “Taywaran makaparin kamo a magsīrbi di ĀPO? Iyaw, ki masantawan kan maīmon a Dyos. Mapakawan nabaw sōkir kan gatogatos nyo. 20 An tomadyichokod kamo a magsīrbi dyirad gan-ganaet saw a dyos, sarangen nanchi inyo kan mangyangay so didigra dyinyo. Abohen nanchi inyo a aran tayoka a pinarin naw maganay dyinyo.”
21 Ki inatbay dan tawotawo di Joswe a kon da, “Engga! Magsīrbi kami di ĀPO.”
22 Do dāwri, inbahey ni Joswe dyira a kāna, “Inyo sistīgo do bōkod nyo a inawan a pinidi nyo a magsīrbi di ĀPO.”
“Naon, yamen sistīgo,” initbay da.
23 Ki inmandar ni Joswe a kāna, “Sigi, ipoha nyo saw gan-ganaet saw a didyosen a myan pa dyinyo, as mapaitoray kamo di ĀPO a Dyos no Israel.”
24 Binata dan tawotawo di Joswe a kon da, “Magsīrbi kami di ĀPO a Dyos ta, kan tongpalen namen siraw bilbilin na.”
25 Do dāwri araw do kapaychichipeh dan tawotawo do Sikem, pinarin ni Joswe iyaw tōlag a para dyira kan di ĀPO, as kan pinatnek na siraw linteg a machita a onotan da. 26 Intolas ni Joswe siraw nya linteg do libro a Linteg no Dyos. Do katayoka na, inhap naw asa rakoh a bato as pinatēnek na do ohbo no logo a kayo a masngen do masantwanaya a yanan ni ĀPO. 27 Binata na dyirad tabo tawotawo a kāna, “Iyaw nya bato, ki sistīgo ta. Nadngey naw tabo nakapachisisirin ni ĀPO dyaten. Mangsistīgo anchi a machikontra dyinyo an dyi kamo a mapagtalkan do Dyos nyo.” 28 Do nakatayoka nya, pinayam ni Joswe siraw tawotawo a somabat do pinakabinglay a tana da.
No Nakadiman ni Joswe kan Eleasar
29 Napahabas nawri, nadiman si Joswe a pōtot ni Non kan pachirawantan ni ĀPO do nakapagtawen na so asa gasot kan asa a poho. 30 Intābon da si Joswe do pinakabinglay a tana na do idi a Timnat-sera do katokotokonan no Epraim a ammyānan no Tokon a Gaas.
31 Nagsīrbi saw tawotawo no Israel di ĀPO do ōnos no kabyay ni Joswe. Do nakadiman ni Joswe, tinongtong da a magsīrbi di ĀPO do tabo kabibyay dan panglakayen a napasaran tabo a pinarin ni ĀPO a para dyirad Israelita.
32 Iyaw tohatohang ni Jose a pinanawbi dan tawotawo no Israel a yapo do Egipto,§ ki naitābon do Sikem do tana a ginātang ni simna Jakob so asa gasot a plata a pirak dyirad potōt a mahahakay ni Hamor a āmang ni Sikem.* Iyaw nya tana, ki nayparin a pinakabinglay dan kapotōtan Jose.
33 As nadiman si Eleasar a pōtot ni Aaron, kan naitābon do Gibea a iyaw idi do katokotokonan no Epraim a naibinglay do pōtot na a si Pinehas.
* 24:2 24:2 Gen. 11:7 24:4 24:4Mana “Edom”. Gen. 36:8 24:6 24:6Eks. 14:1-31 § 24:7 24:7 Do chirin Hebreo, “mismo a mata nyo nakaboya”. Ki do dāwri, sa Joswe kan Kaleb lang nabyay. * 24:9 24:9 Nom. 22:6, 11; Deot. 2:9; Ok. 11:25 24:12 24:12 Do matarek a manoskripto, ki “pinaychakābot ko sa.” Eks. 23:28. 24:30 24:30 Jos. 19:49-50 § 24:32 24:32Gen. 50:24-25; Eks. 13:1 * 24:32 24:32Gen. 33:19