ZECHARIAH
Djakarrayayunydja yukurra ḻakarama ŋunhina walu, ŋunhi ŋayi boŋguŋu Godthu liliyi roŋinyamaraŋu nhanŋuwaynydja miṯtjinha
1
Godtja djäl nhanukalayŋunydja ŋayi yolŋu'‐yulŋuwu roŋinyarawuna
1:1–6 (The Lord calls his people to return to him)
Yo, buŋgawa *Dariyatjtja yäku yukurrana nhinana Burtjawuy wäŋawuy, ga ŋulinyaramirriyunydjayi Godthu wekaŋala dhäwu' nhanukalaŋuwala djawarrkmirriwala yäkuwala Djakarrayawala, ga dhuwala ŋunhi ŋayi dhäwuny'tja gam'. Ŋäthilinydja wal'ŋu ŋunhinydja ŋarra Garray ŋaramurryina nhumalaŋgalaŋuwala märi'muwalanydja, bala ŋarra gonha'yurrunanydja walalanha, bala walala marrtjinana yukurrana walalaŋgalaynha walala djälkurru yana. Yurru dhiyaŋunydja‐wala ŋarra waŋa yukurra nhumalanhana bitjanna, “Bilyurrana walala, ga roŋiyiya ŋarrakalana lili, ga ŋarranydja yurru bilyundhi, ga marrtji galkithirrina nhumalaŋgala biyapul. Yakana yukirriya malthurra nhumalaŋgalaŋuwunydja märi'muwu walalaŋgalaŋuwu romgu ga dhukarrwu, yaka yukirriya dhuḏakthurra walalaŋgunydja. Ŋäthilinydja benydja baman'tja djawarrkmirriyu ḻakaraŋala Garraywu dhäruk nhumalaŋgalaŋuwala märi'muwala walalaŋgala bitjarra, ‘Bilyurrana walala dhipuŋuruyi nhumalaŋgalayŋuŋuru yätjŋurunydja, ga ŋanydjaḻa'yurrana lili Garraywalana. Roŋiyiyana Garraywalana wal'ŋu, ga yakana biyapulnydja dhuwaliyi djäma nhäŋiniŋ'tja rom.’ Bitjarra walala yukurrana ŋuriŋi djawarrkmirriyunydja walalay ḻakaraŋala, yurru nhumalaŋgu märi'munydja ŋunhinydja walala yaka warray mäkiri'‐witjurruna, yaka walala roŋiyina ga dhäruk märraŋala ŋarranha.” Bitjarra ŋayi Garray waŋananydja.
“Ga wanhakana dhika nhumalaŋgu be märi'mirriŋunydja walala? Warrpam'nha walala liŋguna murrmurryurrunana, ga ŋunhiyi walala djawarrkmirri walala murrmurryurrunayi yana warrpam'. Ŋäthilinydja ŋunhinydja ŋuriŋiyi ŋarrakala dhäwu'mirriyu walalay ḻakaraŋala yukurrana ŋarrakalaŋuwunydja yolŋu'‐yulŋuwu, ŋurikinydja ŋunhi rom malanha ŋarraku; walala yukurrana raypirri'yurruna waŋana walalanha yolŋu'‐yulŋunha ŋuriŋi ŋarrakala dhärukthu. Yurru walalanydja ŋuriŋi yolŋu'‐yulŋuyunydja yaka warray ŋunhiyi märraŋala dhäwuny'tja, ŋapa‐nherraṉmina warray walalanydja. Yurru ŋunhiyinydjayi dhäruk maḻŋ'thurruna ga yuwalk yana wal'ŋu rumbal, ga nhumalaŋgu märi'munydja walala ŋayaŋu‐yätjthinanydja burakina wirrki wal'ŋu yana dhika, yana liŋgu‐u‐u ga roŋiyina walala bilyurruna, ga waŋana bitjarrana, ‘Märr‐yuwalk ŋanapurru ŋunhi dhuwurr‐yätjthinanydja gatjpaḻ'yurrunanydja, yurru ŋayipinydja Garrayyunydja ŋanapurruŋgu wekaŋala buku‐ruŋinyamaranharawuynydja ŋupanayŋuyi yana ŋurikiy ŋanapurruŋgalayŋuwuy djämawuy. Yo, yuwalk ŋunhi dhunupa yulŋunydja nhanŋu Garraywunydja, ŋunhi ŋayi dhä‐ḏir'yurrunanydja ŋanapurrunha, bitjarra yana liŋgu bitjarra ŋayi ŋunhi nherrara ŋäthili wal'ŋu.’ Ga bitjarra walalanydja yukurrana waŋana.”
* 1:1 Darius 1:1 Persia 1:1 Zechariah