JUDGES
Ḻakarama yukurra ŋurru'‐ŋurruŋunha yolŋu'‐yulŋunha Godkuŋu nherraṉarawuynha walŋakunharawu nhanukalayŋuwu yolŋu'‐yulŋuwu
1
Yitjuralpuyŋuyunydja bini yolŋu'‐yulŋuyu gukunha muka Gaynanbuyŋunhanydja yolŋu'‐yulŋunha, yurru yakana walala gukuŋalanydja walalanha
1:1–36 (Israel should have chased out all the Canaanites, but they didn’t)
Dhäŋuru ŋuliŋuru ŋunhi ŋayi *Djatjuwa liŋguna rakunydhinana, Godkunydja yolŋu walala Yitjuralpuyŋunydja nhinana yukurrana wäŋaŋura Gaynannha, bala yana walala waŋana dhä‐wirrka'yurruna Garraynha Godnha bitjarra gam'. “Yolthuŋga yurru dhuwala buma gukuma ŋunha gay' Gaynanbuyŋunhanydja yolŋu'‐yulŋunha?” Ga Garraynydja waŋana buku‐roŋiyinmaraŋala ḻakaraŋala walalaŋgu bitjarra, “§Djudawala bäpurru'yu malaŋuyu ŋuriŋiyi; ŋarra yurru wäŋanydja dhuwala wekama walalaŋgalana goŋlilinydja.”
Bala yana walala Djudawalanydja miṯtjiyu waŋana *Djimiyangalaŋuwuna miṯtjiwu bitjarrana, “Go guŋga'yurrana ŋanapurrunha, ŋilimurru yurru dhuwala Gaynanbuyŋunhana walalanha gukuma dhawaṯmaramana dhipuŋuru ŋanapurruŋgalanydja wäŋaŋuru. Ga dhawar'maranharaŋurunydja, bala ŋanapurrunydja yurru nhumalanhana guŋga'yun, ga ŋunhanydja walalanhanydja gukumana, ŋunhi walala yukurra nhina ŋunha nhumalaŋgala wäŋaŋura baḏak.”
4-8 Bala yana yuwalkthi walala ŋunhiyi miṯtjinydja maṉḏanha waŋgany‐manapanminana, bala yana nyäṉ'thurrunana, ga warrpam'nha yana walala bumaranydja dhawar'maraŋalana ŋunhi Gaynanbuyŋunhanydja walalanha buku‐waŋganynha. Ga bitjarrayi liŋgu walala bumara dhawar'maraŋala ŋunhi wiripunhanydja malanha yolŋu'‐yulŋunha Biritjpuyŋunhanydja miṯtjinha ga walalambala buŋgawanha giŋnha. Ga ŋunhi walala Djudawalanydja malayu bitjarrayi liŋgu wäŋa märraŋala ŋunhanydja Djurutjalambuynydja, ga bitjarra yana liŋgu walala bumara yolŋunha walalanha dhawar'maraŋala, ga wäŋanydja buku‐yapmaraŋalana, bala ḏul'yurrunana gurthayuna, liŋgu yolŋu'‐yulŋu nhinana yukurrana ŋunhala Djurutjalamdja mirithirrina dhikana yätjmirrina.
9-19 Ga ŋuliŋurunydja dhurrwaraŋuru walala Djudawunydja mala marrtjina ŋunhana buku'‐wukulilina ŋal'yurruna, ga ŋuliwitjarrana marrtjina yolŋunha walalanha bumara, ga bitjarrayi liŋgu ŋunha balkuwarra'kurrunydja, bumara walala marrtjina yolŋu'‐yulŋunha ŋoykurrunydja bala buku'‐wukukurrunydja, bumarana marrtjina bala walala yolŋu'‐yulŋunhanydja ŋunhi wäŋakurruna, dhawa'‐dhawarmaraŋalana marrtjina bala bala'‐maypamirrikurruna, bumaranydja marrtjina walala bala‐a‐a, ga baḏatj wiripuŋulilina, ga dhawar', ga baḏatj wiripuŋulilina; bitjarrana liŋgu‐u‐u, yana liŋgu ga raŋilili wapthurruna gali'lili. Ga dhuwalanydja wäŋanydja maṉḏanha walala märraŋala §Gäthawuy ga *Watjkalunbuy ga wiripu wäŋa malanha ḻiw'marama ŋunhiyi. Yo, Djudawala malayu ŋunhiyinydja wäŋa malanha märraŋala warrpam'nha, liŋgu Garray walalaŋgalanydja galki gali'ŋura, guŋga'yurruna marrtjina walalanha.
20-21 Ga ŋayinydja djawuḻpa'yunydja ŋuriŋiyi yäkuyu Gaylipthunydja, ŋayinydja marrtjina ga gukuŋala bumara yolŋu'‐yulŋunha ŋunhala wäŋaŋura warray, ŋunhi walala yukurrana nhinana mukthurruna Yiprunbuyŋunha yolŋu'‐yulŋunha; ŋunhalayi ŋayinydja bumara, liŋgu ŋunhiyi nhanŋuwaynydja wal'ŋu wäŋa ŋaraka.
22-26 Walalanydja §Burayimgalanydja malayu bumara marrtjina Gaynanbuyŋunhana yolŋunha walalanha ŋunhala *Bithulnha yäkuŋura wäŋaŋura, yurru yaka warray walala bumara dhawar'maraŋalanydja wal'ŋu, walala ŋunhi wiripu‐guḻkuny'tja nhina'‐nhinana warray marrtjina yana mukthurruna warray, yaka warray walala bukmakkuŋalanydja wal'ŋu bumara, gukuŋala dhawaṯmaraŋalanydja ŋuliŋuru wäŋaŋuru.
27-28 Ga walalanydja Manatjawalanydja malayu, ga bitjarra yana liŋgu walalanydja wiripu‐guḻku'nha bumara, ga wiripu‐guḻku'nhanydja gonha'yurruna warray, ga yaka warray bukmakkuŋalanydja dhawar'maraŋala warrpam'thurrunanydja. Ga yalalaŋumirriyuna ŋunhi walala Yitjuralpuyŋunydja guḻku'thinana ŋuthara wirrkina, bala walala waŋanana bitjarrana gam'. “Ŋilimurru yakana dhuwalanhanydja yolŋu'‐yulŋunha Gaynanbuynhanydja gukuma ŋi'! Gonha'yunna ŋilimurru yurru walalanha, märr walala yurru ŋilimurruŋgu djämamirrina walala; walala yurru dhiyalana bili nhina, ga wirrkina walala yurru djäma yukurra ŋilimurruŋgu.”
29-36 Bala walala yuwalkthi gonha'yurrunana walalanha ŋunhimalana liŋgu, ga mukthurrunana walala yukurrana nhinana ŋunhili walalaŋgalana, ga yakana walalanha ŋurrumaraŋala gukuŋalanydja ŋuliŋuruyi dhawaṯmaraŋalanydja. Yo, walala meṉguŋalana ŋunhi buku‐dhumukthinana Djatjuwanhanydja dhäruk, yana walala yarryurrunana ŋuriki Godkalaŋunydja dhärukku. Yakana walala bumara gukuŋala warrpam'thurruna wal'ŋu ŋunhi Gaynanbuyŋunhanydja yolŋu'‐yulŋunha; yana walala gonha'yurrunana walalanha ŋunhimalana, ga nhinanana walala yukurrana ŋunhilina walalaŋgalana malaŋura mala‐manaparana.
* 1:1 Joshua 1:1 Israel 1:1 Canaan § 1:2 Judah * 1:3 Simeon 1:4-8 1:4–8 Periz 1:4-8 1:4–8 Jerusalem § 1:9-19 1:9–19 Gaza * 1:9-19 1:9–19 Ashkelon 1:20-21 1:20–21 Caleb 1:20-21 1:20–21 Hebron § 1:22-26 1:22–26 Ephraim * 1:22-26 1:22–26 Bethel 1:27-28 1:27–28 Manasseh 1:29-36 1:29–36 Joshua