Ala bɛna tɔɔrɔ min lase siya tɔw ma
46
(46–51)
Misirankaw dɛsɛra o juguw kɔrɔ
Matigi Ala ka kuma min lase cira Yeremi ma siyaw ta ko ra, o le ye nin ye:
Nin le fɔra Misiran jamana ni Misiran masacɛ Neko ta ko ra, min ye Farawona ye. Ka o to Efirati ba kɔrɔ, Karikemisi, Babilɔni masacɛ Nebukadinɛsari ka se sɔrɔ Farawona kan; o kɛra Zuda masacɛ Yehoyakimu, Yoziyasi dencɛ ta masaya san naaninan na. A ko:
«Aw ye nɛgɛbɛnnan fitiniw, ani nɛgɛbɛnnanbaw labɛn,
ka bɔ ka taga kɛrɛ ra!
Aw ye sow siri wotorow ra!
Sotigiw, aw ye don sowotorow kɔnɔ!
Aw ye aw ta nɛgɛfugulaw biri aw kun na ka lɔ!
Aw ye aw ta biɲɛw dabɔ!
Aw ye aw ta nɛgɛderegew don aw yɛrɛ ra!
 
«E, ne ɲa bɛ mun le yera tan?
E, o ja tigɛra, o bɛ sekɔra ni o kɔ ye!
O juguw ka se sɔrɔ o ta kɛrɛkɛcɛfariw kan.
O borira o, ka bori;
hali o tɛ o kɔ flɛra tuun!
Siranyaba bɛ fan bɛɛ ra,
Matigi Ala ko ten!
Hali minw sen ka teli, olugu tɛ sera ka bori;
cɛfariw tɛ sera ka bɔsi.
O bɛ talontalonna ka benben.
Efirati bada ra, sahiliyanfan na.
 
«Jɔntigi le ye nin ye, min bɛ wurira i ko Nili jikuruw,
i ko ba min jiw bɛ serira ka bɔ kɛnɛ ma?
«Misiran jamana le bɛ wurira i ko Nili jikuruw,
i ko ba min jiw bɛ serira ka bɔ kɛnɛ ma.
A ko: ‹Ne bɛna wuri ka woyo fɔ ka dugukolo datugu;
ne bɛna duguw ni dugumɔgɔw bɛɛ halaki.›
 
«Sow, aw ye girin,
sowotorow, aw ye bori,
cɛfariw, aw ye bɔ:
Etiyopi jamana taw, ani Puti jamana taw,
aw minw bɛ nɛgɛbɛnnan minacogo lɔn;
Ludi jamana taw,
aw minw bɛ se kalanbon na!
 
10 «O lon ye Fangatigi, Matigi Ala ta le ye;
a ta dimibɔlon lo,
lon min a b’a dimibɔ a juguw ra.
Kɛrɛkɛmuruw bɛna domuni kɛ fɔ ka fa,
ka jori min ka fa;
sabu Fangatigi, Matigi Ala bɛ saraka le bɔra
sahiliyanfan jamana ra, Efirati ba fan na.
 
11 «Aw ye taga Galadi mara ra ka taga fla munta dɔ ɲini,
aw Misiran jamana mɔgɔw!
Aw bɛ fla caman kɛra aw yɛrɛ ra gbansan,
o si tɛna aw kɛnɛya!
12 Siya tɔw ka aw ta maroya ko mɛn,
aw kulekan ka dunuɲa yɔrɔ bɛɛ fa;
sabu cɛfari dɔ boritɔ bɛ taga talon cɛfari dɔ wɛrɛ ra,
o fla bɛɛ bɛ ben ɲɔgɔn fɛ.»
Babilɔnikaw bɛna min kɛ Misirankaw ra
13 Matigi Ala ka kuma min lase cira Yeremi ma Babilɔni masacɛ Nebukadinɛsari ta nako ra, ale min bɛna na Misiran jamana halaki; a ko:
 
14 «Aw ye nin fɔ Misiran,
aw y’a lase Migidɔli fana,
aw y’a lase Mɛnfisi ni Tapanɛsi!
Aw y’a fɔ ko: ‹Aw ye wuri, aw ye aw yɛrɛ labɛn,
sabu kɛrɛkɛmuru bɛ cɛnri kɛra ka aw lamini.›
15 Mun kosɔn aw ta jo Apisi* borira?
Aw ta misitoran lɔnin ma se ka to, sabu Matigi Ala ka a laben.
16 A bɛna a to mɔgɔ caman sen ye talon; o bɛ benben ɲɔgɔn kan;
o b’a fɔ ɲɔgɔn ma ko: ‹An ye wuri ka taga an ta mɔgɔw fɛ,
an ye taga an worojamana ra,
an ye bɔ nin kɛrɛkɛmurujuguw kɔrɔ.›
17 Ni o sera yi, o b’a fɔ Farawona ma ko:
‹Misiran masacɛ tɛ foyi ye, ni mankankoloncibaga tɛ;
a ta wagati tɛmɛna a kan ka ban!›
 
18 «Ne bɛ kari, ko sigiya t’a ra, ne le ye Ala ɲanaman ye,
Masacɛ ko ten, Masacɛ min tɔgɔ ye ko Fangatigi Ala.
Tabɔri kuru bɛ kuru tɔw kunna cogo min na,
Karimɛli kuru bɛ kɔgɔji kunna cogo min na,
a bɛna na o cogo le ra!
 
19 «Aw ye aw ta doniw labɛn jamana wɛrɛ taga kama,
aw Misiran jamana mɔgɔw!
Mɛnfisi dugu bɛna kɛ yɔrɔ lakolon ye,
ka kɛ tomo ye, mɔgɔ tɛ sigi yɔrɔ min na.
 
20 «Misiran ye misimuso cɛɲuman le ye,
nka limɔgɔba dɔ bɛna na a kama ka bɔ sahiliyanfan na.
21 O ka kɛrɛkɛden minw ta sara ra, olugu fana bɛ o cɛ ra
i ko misiden tɔrɔninw.
Nka olugu fana bɛna o kɔ don,
o bɛɛ bɛna bori, o tɛna se ka lɔ tuun,
sabu o halakilon sera,
o sarawagati sera.
22 O boritɔ mankan tɛ hali sa boritɔ mankan bɔ;
sabu o juguw bɛ nana ni barakaba le ye;
o bɛ nana o kama
i ko yiritigɛbagaw bɛ na ni o ta jendew ye cogo min na ka na yiriw ben.
23 O bɛna a ta yiritu tigɛ,
Matigi Ala ko ten,
hali ni tufinba lo;
sabu o juguw ka ca ka tɛmɛ tɔnw kan,
mɔgɔ tɛ se ka o jate.
24 Misiran jamana mɔgɔw maroyara,
Ala ka o don sahiliyanfan mɔgɔw boro!»
 
25 Fangatigi Ala, Izirayɛli ta Ala ko: «A flɛ, ne bɛna wuri Amɔn kama, min ye Tɛbu mara ta ala ye, ka wuri Farawona kama, ani Misiran jamana kama, ani o ta alaw, ani o ta masacɛw; ne bɛna wuri Farawona kama, ani minw bɛ o jigi la ale kan! 26 Minw bɛ o fagayɔrɔ ɲinina, ne bɛna o don olugu boro. Ne bɛna o don Babilɔni masacɛ Nebukadinɛsari ni a ta jamana ɲamɔgɔw boro. Nka o kɔ fɛ, mɔgɔw bɛna sigi Misiran jamana ra tuun, k’a kɛ i n’a fɔ a tun bɛ cogo min na fɔlɔfɔlɔ; Matigi Ala ko ten.»
Izirayɛli kisiwagati
27 «Aw Yakuba ta mɔgɔw, ne ta jɔnw, aw kana siran!
Aw Izirayɛlimɔgɔw, aw jigi kana tigɛ,
sabu a flɛ, ne bɛna aw kisi ka aw lana ka bɔ fɔ o jamanajan na,
ka aw ta durujaw kisi ka bɔ o jamana ra,
o ka o mina ka taga jamana min na.
Yakuba ta mɔgɔw bɛna sekɔ ka na,
ka na laganfiya ni ɲasuma sɔrɔ,
mɔgɔ si tɛna o tɔɔrɔ tuun.
28 Aw Yakuba ta mɔgɔw, ne ta jɔnw, aw kana siran!
Matigi Ala ko ten,
sabu ne bɛ ni aw ye.
Ne tun ka aw janjan ka taga siya minw bɛɛ cɛ ra,
ne bɛna o siyaw bɛɛ halaki pewu;
nka aw kɔni, ne tɛna aw halaki pewu.
Ne bɛna aw koro le ka kaɲa ni can sira ye,
sabu ne tɛ se ka aw jarakibari to.»
* 46:15 46.15 Apisi tun ye Misirankaw ta jo dɔ ye, min tagamasiyɛn tun ye misitoran ye. Kitabu dɔw kɔnɔ a sɛbɛra ko: aw ta cɛfariw benna dugu ma.