17
Jesus a wilila o lingela
17.1-13
(Mark 9.2-13; Luk 9.28-36)
Iwe, mürin wonu rän, Jesus a emwenala Petrus me ekewe ruoman pwipwi James me Johannes, pwe repwe feitä won eu chuk mi tekia o imwüla ikenan. Lupwen ar nenengeni Jesus, a wilila inisin: won mesan a saramaram usun akkar, nge üfan kana ra fokun pwechela o molupolup. Mürin ekewe ülüman chon kaiö ra küna Moses me Elias pwe ra kakapasfengen me Jesus. Iwe, Petrus a üreni Jesus, “Ai Samol, a fokun öch ach sipwe nonom ikei. Are ka mochen üpwe aüetä ülüngat imw mangaku ikei, eu fän itom, eu fän iten Moses, pwal eu fän iten Elias.” Lupwen Petrus a chüen kakapas, eu kuchu mi saramaram a anürürela o eu mangüngü seni lon ewe kuchu a apasa, “Iei i nei mi achengicheng üa fokun pwapwa ren, oupwe aüselinga!” Lupwen ekewe chon kaiö ra rong ekei kapas, ra chapetiu won pwül fän ar rükö. Nge Jesus a feito rer, a atapeer o üreniir, “Oupwe pwätä, ousap niuokus!” Iwe, lupwen ar netä, resap chüen küna eman, pwe Jesus chök.
Lupwen ra feitiu me won ewe chuk, Jesus a allük ngeniir, “Ousap asile ngeni eman usun met oua küna, tori Nöün Aramas epwe manausefälitä seni mäla.” 10 Mürin ekewe chon kaiö ra aisini Jesus, “Pwota ekewe Sensen Allük ra apasa, pwe Elias epwe akomwen feito?” 11 Jesus a pölüeniir, “Mi pwüng pwe Elias epwe akomwen feito, pwe epwe amolätä ekewe mettoch meinisin. 12 Nge ngang üpwe ürenikemi, pwe Elias a fen feito, nge aramas resap asilla, pwe ra fen föri ngeni mine ra mochen. Iei usun repwe pwal ariaföüü Nöün Aramas.” 13 Mürin ekewe chon kaiö ra weweiti pwe Jesus a fos ngeniir usun Johannes Soupapatais.
Jesus a apöchöküla eman ät a wor eman anün rochopwak won
17.14-21
(Mark 9.14-29; Luk 9.37-43)
14 Iwe, lupwen ra liwiniti ewe mwichen aramas, eman mwän a feito ren Jesus, a fotopwäsuk me mwan 15 o üreni, “Ai samol, kose mochen kopwe ümöümöch ngeni nei ät! I a eäni mään kawakau o a fokun riaföü ren, pun fan chomong a turulong lon ekkei ika lon koluk. 16 Üa uwato nei ät ren noumw kewe chon kaiö, nge ir resap tongeni apöchökülätä.” 17 Iwe, Jesus a pölüeni, “Ämi eu täppin aramas mi lükülükümang o tipesosor. Ifa langatamen fansoun ai üpwe nom remi. Ifa ükükün fansoun ai üpwe engila ngenikemi? Oupwe uwato ewe ät rei!” 18 Jesus a apwüngü ewe anün rochopwak, iwe, a towu seni ewe ät. Lon ewe chök otun ewe ät a pöchökületä.
19 Mürin ekewe chon kaiö ra feito ren Jesus lupwen a alemanüla o aisini, “Pwota äm aisap tongeni atowu ewe anün rochopwak seni ewe ät?” 20 Jesus a pölüeni, “Pokiten a kisikis ämi lükülük. Enlet üpwe ürenikemi, are epwe wor ämi lükülük mi nönnö ngeni eföü pwükilin irä mi fokun kükün, oupwe tongeni üreni ei chuk, ‘Kopwe mwöküt seni ikei o mwökütüla ikenan,’ iwe, epwe mwöküt. Esap wor och mine ousap tufich ngeni.” 21 [Nge esap wor och mettoch ei sokun ngününgau epwe tongeni süla ren, pwe ren iotek me echikefel chök.]
Jesus a kapassefäl usun an mäla
17.22-23
(Mark 9.30-32; Luk 9.43-45)
22 Lupwen ekewe chon kaiö meinisin ra chufengen lon Kalilea, Jesus a üreniir, “Nöün Aramas epwe tolong lepöün aramas. 23 Ir repwe niela, nge mürin ülüngat rän epwe manausefälitä.” Iwe, ekewe chon kaiö ra fokun letipeta lupwen ar rong ekei kapas.
Jesus a kapas usun takises ngeni imwenfel
17.24-27
24 Mürin än Jesus me nöün kewe chon kaiö tori Kapernaum, ekewe chon angei takisesin imwenfel ra feito ren Petrus o aisini, “Ifa usun, nöümi sense esap mönätiu takisesin ewe imwenfel?” 25 Petrus a pölüeni, “Ewer.” Lupwen Petrus a tolong lon ewe imw, Jesus a akomwen kapas ngeni o aisini, “Simon, met mefiom? Iö a mönätiu ekewe takisesin laisen are ekewe takises ngeni ekewe kingen fanüfan? Nöür aramas are ekewe chon ekis?” 26 Petrus a pölüeni, “Ekewe chon ekis.” Mürin Jesus a üreni, “Are ina, wewen pwe nöür kewe aramas resap mönätiu ar takises. 27 Nge sisap mochen ochou ekei aramas, iei mine kopwe feila efief lon ewe noom. Iwe, ewe aemanün ik kopwe liapeni, kopwe suki awan o angei ena föün moni mi naf fän iten ach takises ngeni ewe imwenfel. Kopwe ngeniir pwe takisesi me takisesum.”
17:1 2.Pet 1.17-18 17:5 Ken 22.2; Tut 18.15; Kölf 2.7; Ais 42.1; Mat 3.17; 12.18; Mark 1.11; Luk 3.22 17:10 Mal 4.5 17:12 Mat 11.14 17:20 Mat 21.21; Mark 11.23; 1.Kor 13.2 17:24 Eks 30.13; 38.26