Ri ruca'n carta ri xutz'ibaj ri apóstol San Pablo che ri Timoteo
1
Ri Pablo nitz'iban-e che ri Timoteo
Ren Pablo, ru-apóstol ri Jesucristo roma jari' nrojo' ri Dios. Raja' xirucha' chi nintzijoj chique ri winak chi ri Dios nuya' ri c'aslen ri man niq'uis ta, ri c'aslen ri ru'in chi nuya' chique ri winak ri niquiya' cánima riq'uin ri Cristo Jesús. Nintak-e ri carta re' chawe ret Timoteo,* ri can jat anche'l walc'ual y yalan jatinjo'. Ninrayij chi ri Katata' Dios y ri Kajaf Jesucristo xtiquiya' ta ri bendición y ri uxlanen pa awi' y can siempre xtiquijoyowaj ta awech.
Can nic'atzin chi nak'alajij ri Cristo chiquiwech ri winak
Ren can pak'ij chi chak'a' nin-en orar pa awi'. Y chuka' ninya' matiox che ri Dios awoma ret. Ri Dios ri nin-en rusamaj riq'uin jun ch'ajch'oj wánima, anche'l xqui'en ri kati't-kamama' roj israelitas, ri ojer can tiempo. Y nin-ij chuka' chawe ret Timoteo chi can jatc'o pa wánima roma xinawok'ej cuando xinel-pe awiq'uin. Y can ninjo' yinapon chic jun mej (bey) awiq'uin chi quiri' niquicot chic jun mej (bey) ri wánima. Y chuka' noka pa nuwi' chi can ayo'n awánima riq'uin ri Dios, anche'l ri xqui'en ri awati't Loida y ri ate' Eunice.* Reje' can xquiya' cánima riq'uin ri Dios na'ey chawech ret. Y ren weta'n chi ret chuka' can ayo'n-wi awánima riq'uin ri Dios, anche'l xqui'en reje'.
Romari' nin-ij chawe chi taya' awuchuk'a' chi na'an ri samaj ri yo'n chawe roma ri Dios. Roma ja ri Dios xbano chawe chi jatiquier na'an ri samaj ri', y xyo'x chawe cuando ren xinya' nuk'a' pa awi'. Y ri Espíritu ri ruyo'n ri Dios chake roj ri kaniman chic raja', man richi ta nakaxi'j-ki'. Roma ri Espíritu ri' xa can nuya' kachuk'a', y nu'on chake chi yekajo' conojel ri winak y nu'on chake chi jojtiquier nakak'at-ki' chech ri mac. Man caq'uix nak'alajij ri rutzij ri Kajaf. Man caq'uix chuka' na'ij chi aweta'n nuech ren roma jinc'o pa cárcel roma ri Kajaf. Y man tapokonaj-awi' ret chuka' chupa ri sufrimiento roma natzijoj ri utzilaj rutzij ri Dios. Xa can tacoch'o' ronojel, riq'uin ri uchuk'a' ri yo'n chawe roma ri Dios. Ri Dios xojrucol chupa ri kamac, y xojroyoj chi nakac'uaj jun ch'ajch'oj c'aslen. Y ronojel ri xu'on man roma ta ri utz jekabanon, xa roma yalan jojrojo' xu'on ri favor ri' chake, y roma chuka' can quiri-wi runojin chakij ojer can cuando man jani c'o ri rech-ulef. Ri Dios can runojin-wi chi nutak-pe ri Jesucristo chi nu'on ri favor chake chi jojrucol. 10 Y cami xoka yan ri Jesucristo chi jojrucol. Raja' xulesaj ri ruchuk'a' ri camic. Raja' xuc'ut chakawech ri utzilaj rutzij ri Dios, y riq'uin ri' xuk'alajij chakawech ri c'aslen ri man niq'uis ta, y xojrulesaj chuka' pa ruk'a' ri camic.
11 Ri Dios xirucha' ren chi xinoc apóstol chi nintzijoj ri utzilaj rutzij raja' chique ri winak ri man je israelitas ta,* y chi yentijoj chuka' riq'uin ri tzij ri'. 12 Romari' nin-en sufrir cami. Pero man yiq'uix ta; roma ren can weta'n-wi ancu'x (anchique) ri nuniman y can weta'n-wi chuka' chi raja' can c'o ruchuk'a' chi nuchajij ri nujachon pa ruk'a'. Weta'n chi can xtuchajij-wi, c'a cuando xtapon ri k'ij chi raja' xtitzolaj chic pe.
13 Ren nin-ij chawe chi can anche'l ri utzilaj tak ex ri nuc'utun chawech, can jari' tac'utu' ret. Can taya' awánima riq'uin ri Jesucristo, y siempre quie'ajo' conojel. Y can xcatiquier xta'an quiri' roma xe jun abanon riq'uin ri Jesucristo. 14 Tachajij ri samaj ri yo'n chawe roma ri Dios. Y ri Espíritu Santo ri c'o pa tak kánima xtito'n awichi.
15 Ret aweta'n chi conojel ri kach'alal chi ri rech-ulef Asia xinquimalij yan can, anche'l ri Figelo y ri Hermógenes. 16 Ri Ajaf can ta xtujoyowaj quiwech ri jec'o pa rocho ri kach'alal Onesíforo, roma raja' man xirumalij ta; can q'uiy mej (paj) xuya' ruchuk'a' wánima. Raja' can man xq'uix ta xinorutz'eta' we' pa cárcel. 17 Pa ruq'uiexel chi quiri' ta xu'on, cuando xoka we' pa tenemit Roma, can xirucanoj y c'aronaj xiril. 18 Y ret aweta'n utz chi raja' yalan xojruto' cuando xojc'ue' awiq'uin pa tenemit Éfeso. Ri Ajaf xtujoyowaj ta rech chupa ri k'ij cuando xtipe chic jun mej (bey) raja'.
* 1:2 Hch 16:1 * 1:5 Hch 16:1 * 1:11 1 Ti 2:7