2
Nic'atzin chi junan quikalen naka'an chique conojel
Wach'alal, rix ri iniman chic ri Kajaf Jesucristo ri can c'o ruk'ij, ren nin-ij chiwe: Man tiben che jun winak chi can más c'o ruk'ij chech jun chic. Xa can kabana' chi joj junan konojel. ¿Anchique ta como niben rix xa ta c'o jun achi beyom ri napon iwiq'uin cuando imolon-iwi' pa rubi' ri Dios; y ri beyom ri' jeruyo'n anillo de oro chuk'a', y utzilaj tak tziak jerucusan? ¿Y xa ta ntoc ta apo chuka' jun chic achi ri can man jun rubeyomal y ruyon rijilaj tak tziak jerucusan? Rix xa ja ri achi beyom niya' ruk'ij y niya' jabel ruch'acat. Pero ri jun chic achi ri manak rubeyomal, rix man jun ruch'acat nisuj. Pa ruq'uiexel ri' xa ni'ij che: Capa'e' chiri', o ni'ij che: Cach'oquie' we' pa ulef chikakan. Xa rix quiri' niben, can nic'ut chi can man nina' ta iwi' chi xa jix junan chi'iwonojel. Xa can niben chi jun winak más c'o rakalen chech jun chic, y jun no'j (na'oj) quiri' can itzel.
Wach'alal ri yalan jixinjo', tinojij utz rij ri xtin-ij chiwe. ¿Man ja' ta como ri winak ri man jun quibeyomal chech-ulef ri yerucha' ri Dios? ¿Man ja' ta como reje' ri yerucha' chi niquinimaj y niquiwil ri utzilaj beyomel, y niyo'x qui-herencia anchi' ja ri Dios nibano gobernar? Ja herencia ri' ri ru'in ri Dios chi nuya' chique ri winak ri niquinimaj y yejo'n richi. Pero coma ri beyoma', rix ikasan jumul quik'ij ri manak quibeyomal. ¿Can man noka ta c'a pa iwi' chi coma reje' niben sufrir? ¿Man noka ta c'a pa iwi' chi ja reje' chuka' ri yekiriren-e iwichi pa tak juzgados, y niquik'abaj tzij chiwij? ¿Man noka ta c'a pa iwi' chi ja reje' chuka' ri yalan niqui'ij chirij rubi' ri Jesucristo, ri xsiq'uis pa iwi'? Chupa ri ley ri xuya' ri Dios ri ka-Rey, tz'iban can jun tzij ri yalan rakalen; ri tzij ri' nu'ij: Can anche'l najo-ka-awi' ret, can quiri' chuka' quie'ajo' conojel winak.* Quiri' nu'ij chupa ri ley. Y xa quiri' niben, yalan utz. Pero xa rix niben che jun winak chi can más c'o ruk'ij chech jun chic, jixka pa mac, roma can man jixniman ta che ri nu'ij ri ru-ley ri Dios. 10 Roma xa ni'ij chi niben ronojel ri nu'ij ri ley, pero xa c'o jun tzij ri c'o chupa ri man niben ta, k'alaj chi rix man jixniman ta che ronojel ri ley, y romari' can c'o-wi imac. 11 Roma cuando ri Dios xuya' ri ley, xu'ij: Rix achi'a' ri c'o iwaxaylal, man tic'uaj-iwi' riq'uin jun chic ixok. Y chuka' rix ixoki' ri c'o iwachijlal, man tic'uaj-iwi' riq'uin jun chic achi.* Y ri Dios ri x-in quiri', ja raja' mismo ri x-in chuka': Man quixcamisan.* Y xa ret man nacanoj ta jun chic ixok, pero xa jacamisan, ntel chi tzij chi ret can man janiman ta che ri ru-ley ri Dios. 12 Romari', can tibana' y can ti'ij anche'l ri nu'ij chupa ri ley ri xuya' ri Jesucristo. Ri ley ri' xu'on chiwe chi jix libre chic chi jixtiquier niben ri nrojo' ri Dios, y ja ley ri' ri xtibano juzgar iwichi. 13 Roma xa man xtijoyowaj ta quiwech ri ch'aka chic, ri Dios man xtujoyowaj ta chuka' iwech rix ri k'ij cuando xquieru'on juzgar conojel winak. Pero xa xtijoyowaj quiwech ri ch'aka chic, can xquixch'acon, roma ri Dios can xtujoyowaj chuka' iwech rix chupa ri k'ij ri'.
Jun ri ruyo'n ránima riq'uin ri Dios ja ri utz nu'on chupa ri ruc'aslen
14 Wach'alal, xa c'o jun ri ni'in chi can ruyo'n ránima riq'uin ri Dios, y xa man nu'on ta ri utz, xa man jun nic'atzin-wi ri nu'ij. Roma can manak xticolotaj xe roma nu'ij chi can ruyo'n ránima riq'uin ri Dios. 15 Anche'l ta jun kach'alal ri nrojo' rutziak y nrojo' ruway. 16 Y ret xe na'ij che: Ri Dios xtito'n ta awichi, tacusaj atziak y cawa' utz; y xa man jun anchique xaya-e che, man jun xc'atzin-wi ri xa'ij-e che. 17 Y chuka', xa ret na'ij chi can ayo'n awánima riq'uin ri Dios, pero xa man na'an ta ri utz, can man jun nic'atzin-wi ri na'ij; xa jat anche'l jun caminak roma man jun ex jatiquier na'an.
18 Tal vez c'o jun ri xti'in chue: Ret na'ij chi can ayo'n awánima riq'uin ri Dios, romari' c'o utzilaj tak ex ye'aben. Pero ren, xticha' ri jun ri' chue, xe roma nuyo'n wánima riq'uin ri Dios, man jun chic anchique nic'atzin nin-en. Pero ren nin-ij che ri ni'in ta quiri' chue: Ren, riq'uin ri utzilaj tak ex ri yenben yitiquier ninc'ut chawech chi can ketzij nuyo'n wánima riq'uin ri Dios. Pero ret ¿anchique modo nac'ut chinuech chi can ayo'n awánima riq'uin ri Dios, xa man na'an ta ri utz? 19 Ret na'ij chi nanimaj chi can xe jun Dios c'o. Ri' yalan utz. Pero man xe ta ri' ri nic'atzin. Roma ri itzel tak espíritus can niquinimaj ri' chuka'. Y can yebarbot chech ri Dios roma xibinri'l. 20 Yalan jat nacanic, tatzu' na pe'; xa na'ij chi ayo'n awánima riq'uin ri Dios y xa man na'an ta ri utz, can man jun nic'atzin-wi ri na'ij. Xa jat anche'l jun caminak. Man jun ex jatiquier na'an. 21 Ri kamama' Abraham ri xc'ue' ojer can, man xupokonaj ta xuya' ri Isaac ri ralc'ual parui' ri altar chi nuya' che ri Dios. Y romari' ri Abraham man jun rumac xrakalej chech ri Dios, roma can xu'on ri xu'ij ri Dios che.* 22 Ri Abraham man xe ta xuya' ránima riq'uin ri Dios, xa can xu'on ri xu'ij ri Dios che. Y romari' k'alaj chi can ketzij xuya' ránima riq'uin ri Dios. 23 Y quiri', can xbanataj ri nu'ij chupa rutzij ri Dios ri tz'iban can, chi ri Abraham xuya' ránima riq'uin ri Dios y romari' man jun rumac xrakalej chech ri Dios.* Y ri Abraham x-ix chirij chi raja' jun ru-amigo ri Dios.* Quiri' tz'iban can. 24 Titzu' c'a, chi can man xe ta nic'atzin chi niya' iwánima riq'uin ri Dios, chi quiri' man jun imac niwakalej chech. Xa can nic'atzin chuka' niben ri nrojo' raja'. 25 Quiri' chuka' ri Rahab ri ixok ri xc'ue' ojer can; raja' x-ix ramera che roma itzel ruc'aslen, pero roma ri xu'on, man jun rumac xrakalej chech ri Dios. Raja' xerewaj ri ca'i' achi'a' israelitas ri je-takon-e roma ri Josué y xerutak-e pa jun chic bey chi quiri' man jun anchique tiquic'ulumaj.* 26 Romari' roj ri kayo'n chic kánima riq'uin ri Dios, xa man naka'an ta ri utz, joj caminak y man jun nic'atzin-wi ri naka'ij chi kayo'n kánima riq'uin ri Dios. Joj anche'l jun winak ri manak chic ránima riq'uin, roma caminak chic.
* 2:8 Lv 19:18 * 2:11 Ex 20:14; Dt 5:18 * 2:11 Ex 20:13; Dt 5:17 * 2:21 Gn 22:1-14 * 2:23 Gn 15:6 * 2:23 2 Cr 20:7; Is 41:8 * 2:25 Jos 2:1-21