SAN MATEO
Jesucristo yee quetire ca owaricarã cõrora, “Atere mani ca owaro añurʉga,” ĩicãri, cʉ̃ja ca ĩarica wãmeri cõrora owaupa.
Añurije queti ca nii jʉorije: “Jĩcʉ̃, Mesías, yʉ yaa pooga macãrãre ca ametʉenepʉre yʉ tiicojorucu, Ʉmʉreco Pacʉ tĩrʉmʉpʉ cʉ̃ ca ĩiquĩricarore birora cʉ̃ ca tiiricʉ niimi JESÚS,” ĩi wede. O biro wede nʉnʉa waa:
—Ca nii jʉori wãme, Jesucristo ñicʉ̃ jʉ̃mʉa ca nii jʉo dooquĩricarãre, to biri Jesús cʉ̃ ca baʉarique maquẽre wede. Tee jirore yoari cuu wedeticãcojo, treinta cʉ̃mari jiropʉ Uwo Coeri majʉ Juan, Jesús yee maquẽre cʉ̃ ca wede jʉguerique mena wede jʉo waa ñucã (1.1—3.12).
Jesús, cʉ̃ paderiquere bau niiro cʉ̃ ca tii jʉo nʉnʉa waariquea, cʉ̃ ca uwo coe dotirique, to biri Satanás ñañaro cʉ̃re cʉ̃ ca tii dotimirique mena wede jʉo waa (3.13—4.11).
Jiro Jesús, Galileapʉ Ʉmʉreco Pacʉ yee quetire bojocare cʉ̃ ca wederiquere, cʉ̃jare cʉ̃ ca bueriquere, ca diarique cʉtirãre cʉ̃ ca catioriquere, wede nʉnʉa waa (4.1—18.35), Jesús, Jerusalén cʉ̃ ca waa tʉjarique menapʉ wede yapano ea (caps. 19—20).
Jesús cʉ̃ ca nii tʉjari semanare ca biiriquere, cʉ̃re cʉ̃ja ca jĩariquere, ñucã cʉ̃ ca cati tuarique, to biri cʉ̃ buerãre cʉ̃ ca baua eariquere wede (caps. 21—28).
Ate añurije queti wede yapano ea, cʉ̃re ca nʉnʉrãre, “Ati yepa niipetiropʉ yʉ yee quetire wederãja,” Jesús cʉ̃ ca ĩirique mena.
Jesucristo yee Añurije Quetire Mateo cʉ̃ ca owarique
1
Jesucristo ñicʉ̃ jʉ̃mʉa ca niiricarã
(Lc 3.23-38)
1 Atea, David, Abraham pãrami ca niiricʉ, Jesucristo ñicʉ̃ jʉ̃mʉa niiquĩricarãre owa tuurique nii:
2 Abraham, Isaac pacʉ niiupi.
Isaac, Jacob pacʉ niiupi.
Jacob, Judá, to biri cʉ̃ bairã pacʉ niiupi.
3 Judá, Fares, Zera jãa pacʉ niiupi.
Cʉ̃ja paco Tamar niiupo.
Fares, Jezrón pacʉ niiupi.
Jezrón, Aram pacʉ niiupi.
4 Aram, Aminadab pacʉ niiupi.
Aminadab, Naasón pacʉ niiupi.
Naasón, Salmón pacʉ niiupi.
5 Salmón, Booz pacʉ niiupi.
Booz paco Rajab niiupo.
Booz, Obed pacʉ niiupi.
Cʉ̃ paco, Rut niiupo.
Obed, Isaí pacʉ niiupi.
6 Isaí, Israel yepa macãrã wiogʉ ca niiricʉ David pacʉ niiupi.
Wiogʉ David, Salomón pacʉ niiupi. Cʉ̃ paco pea Urías nʉmo ca niirico niiupo.
7 Salomón, Roboán pacʉ niiupi.
Roboán, Abías pacʉ niiupi.
Abías, Asá pacʉ niiupi.
8 Asá, Josafat pacʉ niiupi.
Josafat, Jorán pacʉ niiupi.
Jorán, Uzías pacʉ niiupi.
9 Uzías, Jotán pacʉ niiupi.
Jotán, Acaz pacʉ niiupi.
Acaz, Ezequías pacʉ niiupi.
10 Ezequías, Manasés pacʉ niiupi.
Manasés, Amón pacʉ niiupi.
Amón, Josías pacʉ niiupi.
11 Josías, Jeconías to biri cʉ̃ bairã pacʉ niiupi, israelitas're, Babilonia yepapʉ cʉ̃ja ca ñee waari cuure.
12 Babiloniapʉ cʉ̃ja ca ñee waaro jiro Jaconías, Salatiel pacʉ niiupi.
Salatiel, Zorobabel pacʉ niiupi.
13 Zorobabel, Abiud pacʉ niiupi.
Abiud, Eliaquín pacʉ niiupi.
Eliaquín, Azor pacʉ niiupi.
14 Azor, Sadoc pacʉ niiupi.
Sadoc, Aquín pacʉ niiupi.
Aquín, Eliud pacʉ niiupi.
15 Eliud, Eleazar pacʉ niiupi.
Eleazar, Matán pacʉ niiupi.
Matán, Jacob pacʉ niiupi.
16 Jacob, José pacʉ niiupi.
José, María manʉ niiupi. María, Jesús, Mesías mani ca ĩigʉ paco niiupo.
17 To biri, Abraham niiquĩricʉ cʉ̃ ca niiri cuu mena, David menapʉre pʉa amo peti, dʉpore baparica penituaro niiri punaari peti nii wajoa nʉnʉa waaupa. Ñucã David niiquĩricʉ cʉ̃ ca niiri cuu mena, to biri israelitas're Babiloniapʉ cʉ̃ja ca ñee waari tabe menapʉre pʉa amo peti, dʉpore baparica penituaro niiri punaari peti nii wajoa nʉnʉa waaupa. Ñucã Babiloniapʉ israelitas're cʉ̃ja ca ñee waari tabe mena, to biri Mesías cʉ̃ ca baʉari tabepʉ menare, pʉa amo peti, dʉpore baparica penituaro niiri punaari peti nii wajoa nʉnʉa waaupa.
Jesucristo cʉ̃ ca baʉarique
(Lc 2.1-7)
18 Jesucristo cʉ̃ ca baʉarique o biro biiupa: Cʉ̃ paco María, Josére manʉ cʉtirʉgo bii niiupo. José mena cõ ca niiparo jʉgueropʉra, Añuri Yeri cʉ̃ ca tii maji niirije jʉori, mee ʉtaagapʉ nii yerijãaupo.
19 Cõ manʉ José pea, ca bojoca añugʉ niiri, bau niiropʉ Maríare, “ ‘To biro biimo,’ ĩi wede batetigʉra cõre ca cõacãpe niicu,” ĩi tʉgoeñaupi.
20 “To biro yʉ tiigʉda,” cʉ̃ ca ĩi tʉgoeña niiri tabere, cʉ̃ ca quẽñaropʉ, jĩcʉ̃ Ʉmʉreco Pacʉ pʉto macʉ̃ cʉ̃re baua eari, o biro cʉ̃re ĩiupi:
—José, David pãrami, Maríare nʉmo cʉtirʉgʉ uwiticãña. Cõ ca macʉ̃ jãñagʉa Añuri Yeri cʉ̃ ca tii maji niirije jʉori cõ ca bʉaricʉ niimi.
21 María jĩcʉ̃ macʉ̃ cʉtirucumo, “Jesús” cõ ca wãmeo tiipʉre. O biro wãme cʉtirucumi, cʉ̃ yaarã ñañarije cʉ̃ja ca tii niirijere ca ametʉenepʉ niiri —ĩiupi.
22 Ate niipetirije biiupa, Ʉmʉreco Pacʉ cʉ̃ yee quetire wede jʉgueri majʉ mena:
23 “Jĩcõ nomio, ʉmʉ mena ca nii ñaatigora, ʉtaaga nii, jĩcʉ̃ macʉ̃ cʉtirucumo,
Emanuel cõ ca wãmeo tiipʉre,” cʉ̃ ca ĩiricarore biro to biijato ĩiro. (“Emanuel” ĩiro, “Ʉmʉreco Pacʉ mani mena niimi,” ĩirʉgaro ĩi.)
24 To biri José cãni wãcã, Ʉmʉreco Pacʉ pʉto macʉ̃ cʉ̃re cʉ̃ ca tii dotiricarore birora Maríare cõre nʉmo cʉtiupi.
25 Ména, cõ macʉ̃ Jesús cõ ca wãmeo tiiricʉ cʉ̃ ca baʉaparo jʉguero, cõ mena niitiupi.