18
Pablo Corinto huakkaʼ jakyo o̱ʼi̱kaʼonhuaʼpo Jesucristoen huadak huaʼa oʼmanbatiaʼpakonhuaʼuyate.
Nogok Atenas huakkaʼ jakyaʼ Pablo oʼbakhuaʼuyate. Corinto huakkaʼ jakyo oʼhuaʼuyate. O̱kye̱depo judío huabokerek oʼhuahuayʼuyate. Keʼnen huadik Aquila o̱ʼu̱y. Nogbayo Ponto huadaribayo Aquila oʼsiʼpoe̱ʼuyate. Huaboaʼda hua̱to̱e̱ere Italia huadaribayaʼ onʼtiakmeʼte. Keʼnen hua̱to̱e̱ huadik Priscila o̱ʼu̱yate. Roma Huairia Romayaʼ oʼmaoro̱kameʼte. Judío aratbuttaj oʼmaoro̱kameʼtenok Aquila Priscilaere Romayaʼ onʼtiakdemeʼte. Ken aʼtahuade̱yaʼpo Pablo oʼhuahuaʼuyate. Aquila hua̱to̱e̱ere jaka huakaʼ huasiʼdak huakaʼeri o̱ʼnuyate. Pablo konigti jaka huakaʼ huasiʼdak huakaʼeri o̱ʼe̱po kenomeyere onya̱yo̱ʼ o̱gkikaʼuyate. Ayaʼda okmapi̱e̱ʼahuaddik huameʼnoete judíoen hua̱i̱takeʼ jakyo Pablo oʼhuaʼikaʼuyate. Ke̱yo̱ judío aratbuttaj nog aratbuteretaj huadak huaʼa oʼmanbatiaʼpakpo oʼmanmadikikaʼuyate. Jesucristo buttida o̱ʼe̱ oʼmaknopo̱e̱a̱ʼuyate.
Macedonia huadaribayaʼ Silas Timoteoere enʼtiakdeʼte Pablo huasiʼdak jaka eʼkaʼ kenpaʼda oʼbatikuy. Ayaʼ huameʼnoeda Pabloa Jesúsen huadak huaʼa kenpaʼda oʼmanmadikikaʼuyate. “Jesús o̱ʼe̱ Cristo, Diosa kurudya̱ʼ oʼtaʼmonaʼuyate.” Pablo judío aratbuttaj dakaʼdakon oʼmanaʼikaʼuyate. Kenokaʼ judío aratbuta huaboaʼda Pablotaj eʼbatikataʼ onʼpakpo dakhueʼdikda onʼhuaaʼnok Pablo huaok onʼtodtodonʼuyate kenpaʼda oʼhuaʼapo aʼmanopo̱e̱a̱yaʼpo,
—‍Kenda opuda̱ boʼkikaʼpo kenpaʼda moʼbueyapet. Do namaʼda ahueʼ e̱ʼi̱kaʼtada pe̱e̱hueʼ moʼi̱kaʼpo kenpaʼda moʼbueyapet. Oyda nog aratbutteda ijhuaʼapoy. —‍Pabloa judío aratbuttaj oʼmanaʼuyate.
Hua̱i̱takeʼ jakyaʼ oʼo̱ro̱kdepo Justoen jakyo oʼhuaʼuyate. Huabokerek nog aratbutda o̱ʼe̱po Diostaj diʼda o̱ʼi̱kaʼuy. Justoen jak judíoen hua̱i̱takeʼ jak onteteyoʼ o̱ʼta̱i̱kaʼuyate. Kenpaʼti Crispo judíoen hua̱i̱takeʼ jak huairia Jesústaj huaboaʼda oknopo̱e̱ʼuyate. Keʼnen huabeta ayaʼada Jesústaj oʼnoknopo̱e̱ʼuyate. Kenpaʼti huakkaʼda Corinto huakkaʼ jak hua̱e̱ʼeri Jesúsen huadak huaʼa onʼpe̱e̱po huaboaʼda Jesústaj oʼnoknopo̱e̱depo bautiza onʼmagkaʼuyate. Ken sikyo eʼyorokte Jesús Huairia Pablotaj onaʼpo:
—‍Mididhueʼ ya̱e̱ʼ. Batikhueʼda nogi̱ti huadak huaʼa yamanbatiaʼpakonhuahuikaʼ. 10 Onere i̱jje̱nok, aratbut ontaj dakhueaʼ o̱gkahueʼdik moʼe̱ne kenpaʼti huakkaʼda in huakkaʼ jakyaʼ doʼtaj oʼnoknopo̱e̱a̱po. —‍Jesús Huairia onʼu̱yate.
11 Ken Corintoyo nogbayoktida o̱ʼe̱po seis puugkon Pablo o̱ʼunhuahuikaʼpo Corinto aratbuttaj Diosen huaʼa oʼmanmadikaʼonhuahuaʼuyate.
12 Kenokaʼ Acaya huadaribayo Galión gobierno huairi o̱ʼu̱yate. Corinto jak Acaya huadaribayo o̱ʼu̱yate. Judío aratbuta o̱gkupopakdepo Pablotaj digda onhuahuaypo huairite onʼtohuaʼuyate.
13 —‍Konig Moisésa oʼmanaʼuyatenig opudomey judío Diostaj nigpe̱i̱kahueʼdik moʼe̱ne. Nogda Diostaj nigpe̱i̱kaʼdik moʼe̱ne. Pabloa namaʼda oʼmanaʼikaʼ. —‍Judío aratbuta gobierno huairitaj namaʼda onʼhuaaʼuyate.
14 Pabloa batiaʼpakhued Galión huairia oʼmanaʼpo:
—‍Yanʼpe̱e̱ʼ, opud judío aratbut. In huabokerek oʼbere oʼbarakpiʼ doʼtaj enaʼnayo nigpe̱e̱ʼdik o̱ʼnene. 15 O̱ʼnen huadik o̱ʼnen eʼmanmadikaʼ eʼpe̱e̱taʼ pakhueʼ o̱ʼnene. Opuda̱da yanʼnopo̱e̱po ya̱gkaʼ. Doa kahueʼdik i̱jje̱y. —‍Galión huairia oʼmanaʼuyate.
16 Huairien jakyaʼ huairia oʼmaenʼuyate. 17 Roma huairien jak kurute Sóstenes judíoen hua̱i̱takeʼ jak huairitaj nog aratbuta onʼbitbituyate. Galión Roma gobierno huairia eʼtiahuayada sohuataʼ o̱ʼu̱yate.
Antioquía huakkaʼ jakyo Pablo onteʼti oʼkumejdepo, onteʼti aʼmanmadikayaʼpo oʼhuaʼuyate.
18 Corinto huakkaʼ jakyo Jesúsen huanigpe̱i̱kaʼeriere Pablo o̱ʼi̱kaʼpo, sueʼda huakkaʼ huameʼnoe o̱ʼi̱kaʼdepo, huanigpe̱i̱kaʼeritaj ijhuayaʼ oʼmanaʼdepo Priscila Aquilaere oʼbakhuaʼpo Siria huadaribayo kusiʼpetoneʼte onʼbakhuaʼuyate. Cencrea huakkaʼ jakyo eʼhuaʼte kusiʼpetoneʼyo huahued o̱ʼnepo, “Diostaj ijnigkaʼapoy,” oaʼpo kuse̱renaʼda Pablo oʼkupiudʼuyate. 19 Efeso huakkaʼ jakyo oʼnokye̱depo Priscila Aquilaere ke̱yo̱ oʼmaenondepo. Judío hua̱i̱takeʼ jakyo Pablo oʼkudpo judío aratbuttaj ʼuruda oʼmanmadikaʼnok, 20 “Huahueʼ ya̱e̱ʼ. Oroʼere huakkaʼ huameʼnoe yaunhuaʼ.” Ennaʼtada Pabloanayo, “ehueʼ, huaʼdik i̱jje̱y,” oʼmanaʼuy. 21 Aʼhuaʼdeyaʼpo oʼmanaʼpo:
—‍Jerusalényo̱ Apag Diostaj fiesta onʼnigkaʼapo. Ke̱yo̱ fiestayo e̱ʼdik i̱jje̱y. Diosa eʼpaknayo opudtaj kumejdik i̱jje̱a̱poy. —‍Pabloa Efeso aratbuttaj oʼmanaʼuyate.
Ken kusiʼpetoneʼyo oʼkuddepo Efeso huakkaʼ jakyaʼ okhuaʼuyate. 22 Cesarea huakkaʼ jakyo oʼbetdepo Pablo Jerusalényo̱ dagte oʼhuaʼuyate. Jesúsen huaknopo̱e̱ʼeritaj e̱gkupopakte oʼmabaakaʼepo Antioquía huakkaʼ jakyo oʼhuaʼuyate. 23 Antioquía sueʼda huakkaʼ huameʼnoe o̱ʼe̱depo onteʼti oʼhuaʼuyate. Onteʼti Galacia huadaribayo nog huakkaʼ jakyo nog huakkaʼ jakyo oʼbataʼhuadunhuaʼpo kenpaʼti Frigia huadaribayo nog huakkaʼ jakyo nog huakkaʼ jakyo oʼbataʼhuadunhuaʼpo, Jesúsen huaknopo̱e̱ʼeritaj dakaʼ oʼmanopoeanhuaʼuyate. Oʼmaboroaypo nogi̱ti nogi̱ti eknopo̱e̱ʼ oʼbatihuapokuyate.
Efeso huakkaʼ jakyo Apolos Apagbaʼ oʼmanbatiaʼpakonhuahuaʼuyate.
24 Kenokaʼ Efeso huakkaʼ jakyo judío huabokerek o̱kye̱ʼuyate. Keʼnen huadik Apolos o̱ʼu̱y. Alejandría huakkaʼ jak hua̱e̱ʼeri o̱ʼu̱y. Apagbaʼ ʼuruaʼda huamanbatiaʼpakeri o̱ʼu̱yate kenpaʼti Apagbaʼtaj huadakda oʼnopo̱i̱kaʼuyate. 25 Apolosa Jesús Huairitaj yaʼtipe̱e̱teda oknopo̱e̱po oʼeretpakpo Jesústaj durugteda oʼmanbatiaʼpakonhuaʼuyate. Kenda Jesúsa oʼkaʼuyate dakaʼda oʼmanmadikaʼuyate. Ayaʼda nopo̱e̱hueʼ o̱ʼu̱ynigʼa kenyoʼda Juana kenda Jesústaj oʼmanmadikaʼuyate kenpaʼti konig Juan bautiza o̱gkaʼuyatenig kenyoʼda oʼnopo̱e̱ʼuy. 26 Apolos judíoen hua̱i̱takeʼ jakyo meʼpukhueʼ o̱ʼe̱po huaboaʼda oʼmanbatiaʼpakpo Jesústaj sueʼda eʼnopo̱a̱da oʼmanmadikaʼuyate. Kenokaʼ Aquila Priscilaere onʼpe̱e̱depo bebahueʼyo huataʼ onʼtohuaʼpo. Ayaʼda Jesúsa oʼkikaʼuyatenig dakaʼda Apolostaj oʼnonmadikaʼuyate. 27 Nogok Acaya huadaribayo Apolos eʼhuataʼ oʼpaknok Jesúsen huanigpe̱i̱kaʼeria eʼtihuapoktaʼ onʼpakpo berobaʼ onʼmanigmadoyaʼuyate. Acaya huadari huaknopo̱e̱ʼeri Apolostaj huadakda kanʼnigpe̱e̱ʼpo berobaʼ onʼmanigmadoyaʼpo kenbate berobaʼ onʼtaʼmonaʼuyate. O̱kye̱depo Jesústaj huanigpe̱i̱kaʼeritaj oʼmanmadikaʼpo huakkaʼda huaknopo̱e̱ʼeritaj oʼbatihuapokuyate. 28 Judío aratbut oknopo̱e̱hueʼ hua̱e̱ʼeritaj Jesúsen huadak huaʼa ʼurunanada oʼmanbatiaʼpakonhuaʼpo Jesús Diosen Cristo o̱ʼe̱ʼuyate. Kurudya̱ʼ oʼtaʼmonaʼuyate. Apagbaʼ oʼbonaʼpakpo Jesús hueretda Diosen Cristo o̱ʼu̱yate oʼmanopo̱e̱a̱ʼnok judíoa namaʼda iaʼ onahueʼdik o̱ʼnepo atokhueʼda o̱ʼnuyate.