| Language: [tcs] | Yumplatok | Torres Strait Creole |
| Title: | Baibol Tores Streit Yumplatok | Yumplatok Bible |
| Abbreviation: | ID: TCSWBT or tcs | |
| Copyright © 2016 Wycliffe Bible Translators | ||
| Format | Link |
| Browser Bible | Study online with Browser Bible |
| MP3 Audio | Stream or download MP3 audio |
| Mobile HTML | Read Mobile HTML online |
| Zipped mobile HTML | tcs_html.zip |
| ePub 3 | tcs.epub |
| Amazon Kindle .mobi | tcs.mobi |
| PDF file list | |
| Crosswire Sword module | tcs2016eb.zip |
| Plain text canon only chapter files | tcs_readaloud.zip |
| Microsoft Office Word 2003 XML | tcs_word.zip |
| Show formats for developers | - - - |
Portions of the Holy Bible in the Tores Strait Creole language of Australia
‘God i prapa labe ebridem pipol blo da wold, so em i bin sane dat wan Boi blo em wea em prapa labem, solong ebriwan uda i mata bilib wea em nogo mata stap ded, bat go gad longlaip poeba.
—John 3:16
copyright © 2016 Wycliffe Bible Translators
Language: Yumplatok (Torres Strait Creole)
This translation is made available to you under the terms of the Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivatives license 4.0.
You may share and redistribute this Bible translation or extracts from it in any format, provided that:
Pictures included with Scriptures and other documents on this site are licensed just for use with those Scriptures and documents. For other uses, please contact the respective copyright owners.
2024-04-12